Немного романтики, немного правды жизни в отношениях мужчин и женщин. Написано легко. Читается и слушается легко. Диалоги – отличные, эффект присутствия даже получается. Несколько раз были возгласы: «ах , ты, козлина старый!», – в ответ на прочитанные реплики. Спасибо автору за отсутствие рогатых и с копытами в положительных героях (надоело, сил нет)).
Kitap süresi 11 sa. 20 dk.
2015 yıl
Тайна проклятого герцога. Книга первая. Леди Ариэлла Уоторби
Kitap hakkında
Могущественный черный маг, повелитель духов ветра, талантливый военный, невероятно богатый человек и двенадцать раз практически вдовец. О герцоге Грэйде рассказывали пугающие истории, а газеты уже несколько лет пестрели сообщениями о смерти очередной претендентки на роль герцогини оттон Грэйд. И женой вот этого страшного и жестокого человека мне предстояло стать. Или тринадцатой по счету невестой, не дожившей до знаменательного дня бракосочетания…
Мне очень понравилось произведение. Отличается лёгким языком повествования, увлекающим простым сюжетом. Немного легкого юмора и приятный зимний вечер обеспечен. Рекомендую к чтению и прослушиванию. Спасибо автору
Отличная книга. Совсем не штамповка с одинаковыми героями и модным сюжетом. Яркие выразительные характеры героев, острые нескучные диалоги, отсутствие истеричности у гг, отсутствие плоских постельных сцен, присутствие искренних чувств и, главное, логичных реакций и действий героев. Спасибо автору. Читаешь и легко сопереживаешь героям, не перегружаясь, отдыхая, улыбаясь. Рекомендую к прочтению и прослушиванию)
Хорошая книга, но только с перепуганной девушкой как то перебор. То она озорница, то всего боится - не вяжется. А в целом увлекательно!
Yorum gönderin
Лич пытался ответить магией, но они ему ведро на голову надели… с грязной водой. И теперь… бьют.
— Чем вы намерены заниматься весь день, леди оттон Грэйд?
Да простят меня святые, к этому моменту я успела прийти не в самое благостное расположение духа и потому несколько язвительно ответила:
— О, выбор чрезвычайно широк.
— Озвучьте, — по губам лорда на мгновение скользнула улыбка.
— Мм-м, — я сделала глоток чая, — утром я собираюсь вести себя с достоинством, в обед непременно буду вести себя с достоинством. К вечеру обязательно преисполнюсь желанием вести себя с достоинством, о ночи, к сожалению, даже подумать страшно, но, несомненно, и в сгущающемся сумраке я с достоинством выполню свой долг. Впрочем, дабы вести себя с достоинством весь день, о ночи предпочитаю не размышлять наиболее достойным образом!
Все же в дали от родины мы более всего ценим привычное.
Что вы, я молода и наивна, но не настолько же, – не скрывая язвительности, сообщила супругу.
-А почему вы не приступаете к трапезе?
Усмехнувшись, герцог предельно честно ответил:
-Вполне обосновано опасаюсь подавиться.
-Он настолько невкусен?- откровенно удивилась.
-Вы настолько забавны, - парировал лорд Грэйд, - что есть опасность подавиться от смеха.
-О да, я вооружена и опасна, - согласилась, взмахнув ножом.
Yorumlar
4