Основной контент книги Страдания юного Вертера
Страдания юного Вертера
Sesli sürümü olan metin kitabımetin

Cilt 210 sayfalar

1797 yıl

12+

Страдания юного Вертера

Koleksiyon
₺50,09
%10 indirim al
Bu kitabı önerin ve arkadaşınız kitabı satın aldığında ₺5,01 kazanın.

Kitap hakkında

История душевных мук и трагической гибели тонко чувствующего юноши, страдающего от любви к чужой невесте и равнодушия светского общества, настолько покорила умы читающей европейской публики, что привела к целой волне самоубийств: молодые сверстники Вертера, одержимые мыслью о духовной близости с любимым литературным героем, десятками, а может, и сотнями, по его примеру, сводили счеты с жизнью. Нужны ли другие доводы, какой силой таланта и психологической убедительностью обладает этот роман? Помимо «Страданий юного Вертера», в сборник входит также поэма «Герман и Доротея» – лирический шедевр о любви простого немецкого крестьянского юноши к случайно встреченной на дороге юной беженке из охваченной войной Франции.


В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

Боже правый, ты с небес видишь лишь только старых детей да малых детей; а сын твой давно уже возвестил, от которых из них тебе больше радости.

У меня такое ощущение, как будто мою душу умыли очень чистой водой. Я избегала чтения "Вертера", опасаясь, что история окажется скучной или запутанной, но эти опасения были совершенно беспочвенны. "Страдания юного Вертера" оказали на меня немного неожиданное, но очень сильное воздействие - я ощутила тот катарсис, на котором строятся древнегреческие трагедии, очищение через сострадание. С меня даже корочку цинизма, с таким трудом нарощенную, смыло. Впрочем, я пока и не выходила из того возраста, когда чувствуешь так же, как Вертер.

Величие романа, безусловно, в том, что через те же "страдания", через те же мысли и ощущения в определённый период своей жизни проходит почти каждый человек, но при этом главный герой не выглядит шаблонно или неестественно. Ему веришь. Его мысли, восторги, идеализм - всё это по-настоящему, искренне, как оно бывает искренне только пока человек молод и ждёт от жизни огромного счастья. Я взяла в качестве эпиграфа именно эту цитату о детях, потому что в споре Вертера с миром я на стороне Вертера; потому что я тоже верю, что, взрослея и теряя юношеские мечты, люди не становятся лучше, что страсть лучше благоразумия, что большая часть человеческих занятий пуста и лишена смысла.

Хорошо живется и тем, кто дает пышные названия своим ничтожным занятиям и даже своим страстишкам и преподносит их роду человеческому как грандиозные подвиги во имя его пользы и процветания. Благо тому, кто может быть таким! Но если кто в смирении своем понимает, какая всему этому цена, кто видит, как прилежно всякий благополучный мещанин подстригает свой садик под рай и как терпеливо даже несчастливец, сгибаясь под бременем, плетется своим путем и все одинаково жаждут хоть на минуту дольше видеть свет нашего солнца, — кто все это понимает, тот молчит и строит свой мир в самом себе и счастлив уже тем, что он человек.

"Страдания юного Вертера" - плод с дерева романтизма, со всеми необходимыми атрибутами этого направления. При этом роман полон такой наивной невинности, соединённой с безумной страстью, да ещё сдобрен такой порцией сентиментальности, что в итоге ожидаешь тяжёлого эмоционального накала, бури, которая просто снесла бы читателя. Вместо этого весь роман дался мне совершенно спокойно, хотя я и сочувствовала герою. И только в самом конце, в последнем письме Вертера, в незначительнейшем предложении пряталась та самая буря, которая соединила все впечатления от книги в сильное душевное потрясение. "Горе мне, горе, не сказала "прости"!" - прочитала я и разревелась самым позорным образом.

«Они были в твоих руках, ты стирала с них пыль, я осыпаю их поцелуями, — ведь ты прикасалась к ним. И ты, небесный ангел, покровительствуешь моему решению! Ты, Лотта, протягиваешь мне оружие, из твоих рук хотел я принять смерть и вот теперь принимаю ее. Я подробно расспросил слугу. Ты дрожала, отдавая пистолеты, и не сказала мне «прости»! Горе мне, горе, не сказала «прости»! Неужто твое сердце закрылось для меня из-за того мгновения, что навеки связало нас с тобой? Пройдут тысячелетия, Лотта, но не сотрут его следа! Я знаю, чувствую — не можешь ты ненавидеть того, кто так страстно тебя любит»

Да, очень наивно и очень сентиментально, я знаю.

Кроме эмоционального потрясения и любовной линии, в книге есть ещё много хорошего. Например, тема самоубийства - очень сложная и неоднозначная. Автор не оправдывает самоубийство героя, но и осуждать его не позволяет. Вообще, люди, однозначно и решительно осуждающие самоубийц, кажутся мне не особенно умными - во-первых, обстоятельства бывают очень разными, а во-вторых, я вполне согласна с Вертером, который сравнивает стремление к самоубийству с болезнью. Человек, доведённый до подобного состояния, не может рассуждать так же здраво и логически, как вы, сидящие в уютных креслах с чашечкой кофе, его психика уже пошатнулась, мир вокруг уже искажён. Да, я думаю, что человек должен бороться до последнего, и умирать от несчастной любви - так себе занятие, но осуждать и презирать человека, доведённого до отчаяния - увольте.

Природа не может найти выход из запутанного лабиринта противоречивых сил, и человек умирает.

Кроме того, рекомендую очень меткие размышления Вертера об угрюмом нраве, ломающем жизнь не только самому человеку, но и его близким, и обо всех тех мелочах, которыми люди отбирают друг у друга счастье, радость и любое удовольствие - здравствуйте, ревность, зависть, мелочность, язвительность и прочие чудесные качества. Слишком часто любовь к человеку оказывается только поводом его мучить, в то время как лучшее, что можно сделать - радоваться самому и дарить радость другому. Нет слов, как я презираю, скажем, ревнивцев, изводящих своих возлюбленных вечной слежкой или скандалами!

«Горе тому, кто, пользуясь своей властью над чужим сердцем, лишает его немудреных радостей, зарождающихся в нем самом. Никакое баловство, никакие дары не заменят минуты внутреннего удовольствия, отравленной завистливой неприязнью нашего мучителя». ... «Вот что надо изо дня в день твердить себе, — заговорил я. — Одно только можешь ты сделать для друзей: не лишать их радости и приумножать их счастье, разделяя его с ними. Когда их терзает мучительная страсть, когда душа у них потрясена скорбью, способен ли ты дать им хоть каплю облегчения?"

Практически, в этой книге спрятан секрет счастья, который только в том и состоит, что быть счастливым - это труд, а несчастными и угрюмыми люди бывают тогда, когда им лень быть счастливыми. Поэтому, несмотря на трагическую смерть героя, несмотря на его страдания, роман очень светлый и жизнерадостный - во всяком случае, для меня.

Силу впечатления, оказанного на меня этой книгой, хотелось бы выразить цитатой из неё же: "...и с тех пор солнце, месяц и звезды могут преспокойно совершать свой путь, я не знаю, где ночь, где день, я не вижу ничего кругом"

Отзыв с Лайвлиба.
Человеку нужно немного земли, чтобы благоденствовать на ней, и еще меньше, чтобы покоиться в ней.
Herz, mein Herz, was soll das geben? Was bedränget dich so sehr? Welch ein fremdes, neues Leben! Ich erkenne dich nicht mehr.

Переплетение судьбы самого Гёте с судьбой его героя столь сильно, что вряд ли получится сейчас у меня сконцентрироваться лишь на самом романе, который так сильно повлиял не только на дальнейшую мировую литературу, но и на многих людей, также вслед за Вертером ушедшими в загробный мир добровольно. Нет, не получается чёткой и выверенной формы моего отношения к книге, а потому пусть будут смысловые и ассоциативные ключики.

... и, пожалуй, в переводе В. Левика всё стихотворение Иоганна Вольфганга Гёте и будет ключиком к этой истории.

Сердце, сердце, что случилось, Что смутило жизнь твою? Жизнью новой ты забилось, Я тебя не узнаю. Все прошло, чем ты пылало, Что любило и желало, Весь покой, любовь к труду,- Как попало ты в беду? Беспредельной, мощной силой Этой юной красоты, Этой женственностью милой Пленено до гроба ты. И возможна ли измена? Как бежать, уйти из плена, Волю, крылья обрести? К ней приводят все пути. Ах, смотрите, ах, спасите,- Вкруг плутовки, сам не свой, На чудесной, тонкой нити Я пляшу, едва живой. Жить в плену, в волшебной клетке, Быть под башмачком кокетки,- Как такой позор снести? Ах, пусти, любовь, пусти!

Ключик 1. На момент выхода романа самому Гёте было только 25 и его безответная любовь к Шарлотте Буфф и стала основой литературной истории. В свои 22, будучи помощником юриста в Вецларе, он и испытал это сильное душевное разочарование, а узнав о самоубийстве знакомого из - за такой же неразделённой любви, и решился выплеснуть накопившиеся чувства на страницы бумаги.

Мне так много дано, но чувство к ней поглощает всё; мне так много дано, но без неё нет для меня ничего на свете.

Ключик 2. Несовременная для 21 века эпистолярность у Гёте имеет своеобразное продолжение. Если начально письма Вертера публикуются неким вымышленным редактором, то в конце, когда сам герой сводит счёты с жизнью, именно редакторские записи и заканчивают его. Но письма не отосланы адресату, да и он не указан, потому и воспринимается как художественная форма.

Вильгельм, что нам мир без любви! То же, что волшебный фонарь без света. Едва ты вставишь лампочку, как яркие картины запестреют на белой стене! И пусть это будет только мимолётный мираж, всё равно, мы, точно дети, радуемся, глядя на него, и восторгаемся чудесными видениями.

Ключик 3. Могут ли быть любовные страдания сильнее тяги к жизни? Вопрос вопросов. Вертер был слабее своих чувств, Гёте сумел их побороть, написав этот роман, а вы? Вряд ли найдётся человек, не имеющий в жизни этого горького любовного опыта. Я также не исключение и, наверное, жизнь моя сложилась бы иначе, не испытав вынужденную разлуку с любимым человеком для прохождения срочной в столь удалённом месте, что о свиданиях и мысли не было. "Я не люблю фатального исхода" - пел Высоцкий, но не все его слышали и это их выбор.

Ах, такова бренность человека, что даже там, где он по-настоящему утверждает свое бытие, где создается единственно верное впечатление от его присутствия, — в памяти и в душе его близких, даже и там суждено ему угаснуть, исчезнуть — и так быстро!

Ключик 4. Эффект печатного слова. В наше время слово имеет большую силу, а тогда? Потому - то и многие последовали за вымышленным героем книги в небытиё. Только вот после Вертера Гёте еще прожил долгую и состоявшуюся жизнь, а они на этом и закончили свой путь земной. Сам писатель позднее раскаивался, увидев эффект подражания самоубийству:

О, как часто я проклинал эти мои глупые страницы, сделавшие мои юношеские страдания достоянием общественности!

Но ведь "каждый выбирает для себя": сколько пошли вслед за Дженис Джоплин и Джими Хендриксом? Вот она сила слова о которой до сих пор спорят. Что ж, наверное, каждому, взявшему в руки эту знаменитую книгу сентиментализма с таким печальным финалом, надо говорить себе : "ЧИТАЙ, НО ГОЛОВУ НЕ ТЕРЯЙ".

Коль ключики мои закончились, то будет правильным, начав с поэзии, закончить песней Давида Тухманова на те же самые стихи.

o-l.jpg
05:33
Отзыв с Лайвлиба.

Каждый второй мой клиент обращается за помощью из-за того, что страдает в пучине созависимости, считая это настоящей любовью - пытаясь выдать за это прекрасное чувство попытки заполнить собственную внутреннюю пустоту фигурой снаружи. Но никакое обретение взаимности или кардинальное изменение партнера (если бы такое "чудо" было возможно) не сделает этого человека счастливым - ему всегда будет недостаточно, пока он сам не обретет уверенность в себе, веру в себя вне зависимости от внешнего одобрения, поощрения и признания.

Юный Вертер Гете страдает, как сам утверждает, от невозможности быть с любимой - а на самом деле от собственной непринятости таким какой он есть и неумения находиться в настоящей близости (душевной, не интимной) с кем-либо. Картина этой беды налицо: немалый круг знакомств без общества по себе, мнение, что быть непонятым - судьба, ощущение, что творческая часть личности разрушится, если не поглотиться полностью одной лишь любовью, умение возвыситься в собственных глазах и благоговеть перед собой же только когда объект чувств испытывает (иллюзии тоже хватает) любовь к нему, позиция отнесения в обязательном порядке того, кто делает счастливым, к одновременному источнику страданий, потеря смысла смысла жизни без получения ответных чувств и даже зависть сумасшедшему, обретшему в своей болезни покой (обезумевший утратил осознавание). Чистейшей воды созависимость, к которой склонны в большей степени натуры чувствительные - творцы.

Гете великолепно прописывает характер человека слишком возвышенного и летающего в облаках, инфантильного и несозревшего - но на сегодняшний день это уже не просто не редкость, а практически данность. Поэтому читать о "Страданиях юного Вертера" невыносимо скучно - я каждый день с такими кадрами встречаюсь, да и сама какое-то время висела в подобном состоянии - ничего нового, откровенного, заставляющего задуматься. Пожалуй, эта книга одна из тех, чьи времена уже прошли, потерявшая целиком и полностью свою актуальность.

картинка Sandriya

Отзыв с Лайвлиба.

Люди, - кто их знает, почему они так созданы, - люди страдали бы гораздо меньше, если бы не развивали в себе так усердно силу воображения, не припоминали бы без конца прошедшие неприятности, а жили бы безобидным настоящим.

Вот суть прочитанного мною в 37 словах.

Это любимый роман Наполеона и моего научного руководителя.

Повествование, которое удивительно точно расставила все точки над "и" в моих отношениях с человеком, влюбленным в меня, но не любимым мною.

Произведение, которое помогло мне по-другому взглянуть на Андрея, Анатолия, Владимира, Михаила и всех прочих принцев, которые услышали мое тихое и жестокое "Нет".

Книга - живое доказательство того, что мужчины тоже плачут.

История, в конце которой мне самой захотелось расплакаться.

Отзыв с Лайвлиба.

Тяжело, всегда тяжело читать классику и адекватно современности её оценивать. Ведь сегодня большинство скажет, что это скучная и глупая книга. На момент же её написания всё было совсем по другому. Она была своего рода открытием, правда со страшными последствиями. Она смогла вскрыть язву мажоров того времени. Показала им бренность их бытия, их ущербность и обделённость, а также выход из этой ситуации. В последствие, из-за этого радикального способа решения проблем книгу не раз запрещали в разных странах. И не мудрено, раз вслед за первыми публикацией и переводами по Европе прокатились волны самоубийств. И во всём виновата любовь,как всем кажется. Но лично у меня возникло ощущение, что она тут ни при чём. Всё дело было скорее в избалованности юного Вертера и в том, что его "избранница" была для него идеалом, поворотным моментом жизни. Всё до встречи с ней шло сравнительно хорошо, он бездельничал, катался по городам и даже не стремился ни к чему. А уже после её отказа, после осознания бесцельности своего существования он начинает менять всё в своей жизни. Это, по-моему, не была попытка сбежать от любви, а, наоборот, успеть добиться успеха и вернуться снова к своей любимой. И в этот момент он узнаёт о том, что она уже замужем. И его стремление к карьере тут же исчезает и он просто плетётся обратно, как побитая собака. Он в тот момент треснул, но ещё не сломался, ещё лелеял в своей душе надежду. Но всё оказалось тщетно, ведь девушка повела себя адекватно. А вот герой, по-моему, совсем нет. Но на эту тему можно долго рассуждать и задаваться вопросами "Кто виноват?" и "Что делать?". Остаётся только добавить, что автор предвидел потенциальную угрозу и попытался оградить молодых людей от такого не разумного шага. Ведь недаром герой не погиб мгновенно, а находился в агонии полдня. Гете пытался донести мысль о том, что последствия необдуманных действий могут быть ужасны. И мне кажется, что автора просто не услышали.

Отзыв с Лайвлиба.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
Kitap Иоганна Вольфганга фон Гёте «Страдания юного Вертера» — fb2, txt, epub, pdf olarak indirin veya çevrimiçi okuyun. Yorumlarınızı ve incelemelerinizi bırakın, favorilerinize oy verin.
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
29 ağustos 2023
Yazıldığı tarih:
1797
Hacim:
210 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-17-158680-5
İndirme biçimi: