Kitabı oku: «Космос бескрайний», sayfa 4
– Я возьму образец на анализы, – вступает Брун, доставая лабораторный пинцет и пробирку. – Ставлю тысячу кредитов на то, что здесь найдутся какие-нибудь микроорганизмы.
– Никогда не играйте против этого парня, – предупреждает Фишер. – Он тот еще шулер.
– Вон там! – кричит Кэтэрин. – Капитан Джонсон, сюда!
Соскучившийся по дому боец Флауер моментально забывает о мгновенной меланхолии и бежит на женский крик, готовый отстреливаться от любой инопланетной твари в радиусе километра – как типичный герой современной космо-сказки.
– Что это такое? – спрашивает Джонсон подоспевших Брина и Бруна.
– Похоже на какую-то растительность, – отвечает биолог. – Но однозначно сказать нельзя. Нужно подойти поближе.
Группа уставилась на редкие, темные стебли невероятной высоты.
– Что-то вроде земного рогоза, полагаю. Но значительно крупнее и без початка.
– Флауэр, мы выдвигаемся. Полная боевая готовность.
– Ребята, не вляпайтесь в какое-нибудь дерьмо, пожалуйста, – просит Фишер.
Кэтэрин очень хотела бы схватить капитана под руку и вместе пойти навстречу неизведанному, но в таком положении он не сможет, в случае чего, нажимать на крючок импульсной винтовки – а это сейчас чуточку важнее. Поэтому она просто шагает за его могучей фигурой, неуверенно, как на болоте, ступая по подозрительной пористой почве. Хорошо, что в скафандре не нужно следить за прической.
Группа подобралась к первому гигантскому стеблю.
– Опасайтесь хищников. Они обожают высокую траву.
– Спасибо за предупреждение, Брун, – благодарит капитан. Он и боец Флауэр контролируют две противоположные стороны. – Возьмите образец и сваливаем отсюда.
Брин торопливо отщипывает волокна от растения и запихивает их в отсек переносной лаборатории. Приборы начинают анализировать состав, издавая характерный писк.
– Чувствуете? – спрашивает Брун?
– Что?
– Как будто воздушный поток прямо под нами.