Kitabı oku: «Солёные сказки: семь чудес моря», sayfa 6
Но девочка даже не смотрела на них, ведь её волновало только одно: всё ли в порядке с Тряпичником.
Добежав до зелёных зарослей, девочка остановилась. Впереди никого не было видно, и тогда она решила позвать:
– Тряпичник! – громко крикнула она. – Тряпичник, ты здесь?!
Одна из «водорослей» повернула голову.
– А? Что? – удивлённо спросил Тряпичник. – Прошу прощения, кажется, я немного задремал.
– Как задремал?! – Лора была поражена. – Ведь сюда приплывала акула!
– Ну да. И что с того?
– Неужели Вы совсем не боялись? Ведь Вы даже не можете уплыть, как мальки!
– Так вот оно что! – Тряпичник рассмеялся. – Выходит, ты думаешь, что раз я не умею того, что умеют они, то я хуже их? Но ведь они, в отличие от меня, ни за что не смогут так хорошо спрятаться! Вспомни, как ты сама не могла увидеть меня в водорослях.
Лора вынуждена была с ними согласиться.
– Получается, что каждому своё? – спросила она Тряпичника.
– Именно так, – кивнул тот. – Ведь природа мудра, она никого не оставляет без защиты. Мальки, например, быстро плавают, у моллюсков есть раковины, а я умею хорошо маскироваться. Нам совсем не нужно быть одинаковыми, чтобы спастись от акулы.
Так Тряпичник показал ей шестое чудо моря – Чудо Быть Особенным.
7. Португальский кораблик
– Сегодня в море нельзя, – сказал Малыш-краб, встретив Лору на берегу.
– Почему это? – удивилась девочка.
– Потому что приплыли физалии, а они ядовитые, – объяснил Крабик. – Лучше не встречаться с ними.
– Ух ты! – восхитилась Лора. – Я никогда не слышала о физалиях. Мне очень интересно узнать, какие они, поэтому я непременно должна пойти и посмотреть!
Как ни отговаривал её Малыш-краб, всё было без толку. Так что пришлось и ему идти в воду вслед за подругой.
Они всё шли и шли, вот уже и прибрежные заросли водорослей остались позади, а ничего необычного не попадалось.
– Ну и где же твои физалии? – спросила Лора у Малыша-краба.
– Вон одна, – показал клешнёй Крабик.
Действительно, в той стороне виднелось что-то, напоминавшее пучок длинных водорослей, доходивших до самой поверхности. Только эти водоросли были не зелёными, а слегка розоватыми, почти прозрачными, поэтому-то Лора сначала их и не заметила.
– Только не подходи слишком близко, – вновь предостерёг Малыш-краб. – А то можешь обжечься.
Вблизи оказалось, что это никакие не водоросли, а щупальца, и что они не поднимались со дна, а напротив, спускались с поверхности.
– Ты говоришь, это называется «физалия»? – спросила Лора, заворожено глядя на то, как щупальца мерно покачиваются в воде.
– Ага. А ещё иногда называют «португальским корабликом».
– Почему так? – удивилась девочка.
– А ты посмотри на поверхности, – посоветовал Малыш-краб.
Лора так и сделала. Когда она высунула голову из воды, то увидела, что щупальца, оказывается, берут начало из причудливого голубого пузыря, увенчанного гребнем. Действительно, на поверхности воды физалия была похожа на кораблик.
– Выходит, это медуза? – спросила Лора у Малыша-краба.
– Не совсем. Медуза – это одно животное, а физалия – колониальный организм.
– Как это? – не поняла девочка.
– Это когда множество маленьких живых существ находятся вместе, образуя одно большое.
– Как кораллы?
– Да! Именно как кораллы.
– Всю жизнь вместе: вместе путешествуют, вместе кушают, вместе спят… – задумчиво протянула Лора. – Ты только представь, Малыш-краб, как хорошо они, должно быть, умеют дружить! Вот мы с тобой так никогда не сможем… – сказала она с грустью.
– Ну почему же не сможем? – удивился Малыш-краб. – Сможем, и даже ещё лучше. Просто нам с тобой, чтобы дружить, не обязательно всегда быть рядом.
– А если быть совсем далеко?..
– Что ты имеешь в виду?
– Вот кончится лето. Мы с родителями уедем. Хочешь сказать, что мы даже тогда останемся с тобой друзьями?
– Ну конечно! – рассмеялся Малыш-краб. – Ведь наша дружба измеряется не километрами, а тем, что мы будем помнить об этом лете. И ещё тем, что, возможно, случится следующим.
Слова Крабика обнадёжили Лору, и в них ей открылось седьмое, самое важное чудо моря – Чудо Дружбы.
* * *
Когда лето подошло к концу, Лора с родителями действительно отправилась домой. Но, пускай она и не смогла взять с собой своих новых друзей, то, чему они научили её, навсегда осталось с ней. Воспоминания о морских чудесах не только дарили Лоре радость, но и нередко помогали ей найти правильный выход из непростых жизненных ситуаций.