Kitabı oku: «Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 1», sayfa 7

Yazı tipi:

Глава 18


– Вас не было несколько дней, и вы даже не предупредили о своем визите, – промямлил доктор Николас, пытаясь идти в ногу с Максом Фокстером, который стремительно направлялся в палату Кэтрин.

– Когда вы мне звонили, я, кажется, объяснил вам, что очень занят! – резко отчеканил Фокстер.

– Да, но… куда вы так быстро направляетесь? – задыхаясь от нехватки воздуха, спросил доктор.

– А как вы думаете, куда я могу направляться?

Макс неожиданно остановился. До палаты оставалось несколько шагов. Взгляд Фокстера выражал недовольство.

– О, ну…

– Ответ очевиден, – процедил сквозь зубы Макс.

– Я лишь хотел… не то чтобы… в целом… мм… – доктор Николас всячески пытался задержать Макса, чтобы предотвратить его внезапное появление в палате Кэтрин, которая вряд ли была готова к этому и наверняка, довольно жизнерадостная, болтала по телефону.

Темные брови Макса взлетели вверх, его взгляд остановился на докторе:

– Кэтрин пришла в себя? Или вы хотите сказать мне, что ее состояние ухудшилось?

– Нет! Конечно нет… – выпалил Николас, затем снова замолчал, не выдержав проницательности карих глаз Фокстера, которые, казалось, знали все на свете, и даже не стоило пытаться их обмануть. Доктор Николас уже сто раз пожалел, что ввязался во все это. Ведь ему приходилось постоянно дежурить возле палаты этой неугомонной Кэтрин, которая спорила и отказывалась лежать день и ночь, изображая больную.

«Почему, не понимаю, я должна лежать здесь весь день, изображая полумертвую?!»

«Но ведь мистер Фокстер может прийти в любую минуту и застать вас в очень компрометирующей ситуации, и тогда он все поймет. Я думаю, что такому умному человеку будет нетрудно нас раскусить, а вы усугубляете наше и без того двусмысленное положение», – объяснял ей доктор Николас.

«Что конкретно он сказал, когда вы ему позвонили?» – допытывалась недовольная Кэтрин.

«Он сказал, что занят и что, возможно, приедет завтра, то есть вчера», – в который раз повторил Николас.

«Почему он тогда не приехал?» – возмутилась Кэтрин.

«Откуда я знаю… вы должны его знать лучше, вы ведь являетесь его невестой, или являлись по крайней мере», – не удержался от ехидства Николас.

«Не язвите мне, доктор Николас! Ваша трусость начинает меня раздражать», – прикрикнула на него девушка.

«К вашему сведению, даже при небольшом желании Фокстера я больше ни в одной клинике не найду себе работу. И все благодаря вам, зачем я вообще согласился на все это?!» – схватился за голову Николас.

«Еще недавно в постели вы ни о чем не жалели, когда облизывали мою грудь», – ехидно заметила Кэтрин.

«Фу, вы просто вульгарны! Замолчите! – махнул рукой в ее сторону издергавшийся доктор. – Между вами и Фокстером нет ничего общего. Он джентльмен, а вы распутная девка. Как он вообще, не понимаю, сделал вам предложение?! Верно, вы его сильно напоили или подсыпали…»

«Все, хватит. Мне понятна ваша мысль, не обязательно доводить ее до конца, – лицо Кэтрин слегка передернулось, исказившись гримасой. – Вы сказали ему, что у меня снова был приступ?»

«Я начал ему говорить, но он оборвал меня, сведя разговор к нескольким словам. Затем быстро положил трубку», – устало произнес врач.

«Проклятье! И что вы мне предлагаете, гнить заживо в этой чертовой палате, ожидая его день и ночь? А может, он и сегодня не приедет и завтра, черт бы его побрал! Доктор Николас, – она подошла к нему сзади и обвила его шею руками, – ну вы же можете быть немного посговорчивее. Если вдруг вы увидите где-нибудь на горизонте Макса Фокстера, предупредите меня».

«Да как вы не понимаете, я могу пропустить этот момент! – вспыхнул Николас. – У меня кроме вас есть еще пациенты, которые, к вашему сведению, действительно нуждаются в помощи! И я должен быть рядом с ними, а не разыгрывать здесь с вами дешевый спектакль!»

Кэтрин резко отпрянула от него: «Ну и катитесь ко всем чертям!» Ее лицо исказила недовольная гримаса.

Доктор Николас вышел из палаты разъяренный и направился в свой кабинет, но в коридоре неожиданно встретил Фокстера и пытался хоть как-то его задержать. Но у него это получалось плохо, и с каждой секундой он все больше раздражал Макса.

– Доктор, с каждой нашей встречей я все больше убеждаюсь, что доктор нужен вам. Вы себя плохо чувствуете? – Терпению Макса постепенно приходил конец.

– Да нет. То есть я хотел сказать, я чувствую себя как никогда хорошо, – Николасу все-таки удалось произнести это предложение не запинаясь, несмотря на то, что его лицо выдавало испуг и растерянность.

– Вот и замечательно! В противном случае я бы предпочел поменять доктора.

В два шага Фокстер оказался у палаты бывшей невесты и быстрым движением распахнул дверь. Кэтрин лежала на полу. Макс стремительно бросился к ней и, подняв ее на руки, положил на кровать.

– Кэтрин, – Макс легонько похлопал ее по щекам. – Что вы стоите, черт бы вас побрал! – прошипел он в сторону доктора.

Доктор Николас подошел ближе, остановившись возле кровати. Его глаза пробежались по больной. Недолго думая, он озвучил причину:

– Снова приступ. При сильных эмоциях такое бывает.

– Про какие сильные эмоции вы постоянно говорите? Человек находится в четырех стенах! – не выдержал Макс.

– Возможно, она увидела вас в окно, и от переполнявших ее душу эмоций потеряла сознание, – голос доктора был очень серьезным, но в его глазах проскользнули дьявольские искорки смеха. Он явно насмехался над Фокстером.

– Понятно, – произнес Макс, понимая, что в этом спектакле и ему отведена роль. – В таком случае я буду вынужден больше не приходить сюда, чтобы лишний раз не травмировать вашу пациентку.

– Но… – слова застыли на губах доктора.

– Я не закончил. – Макс сделал паузу. – Тем более Кэтрин уже не является моей невестой.

Кэтрин слегка приоткрыла глаза, сощурив их так, будто она только что вышла из темного подвала на улицу, ярко освещенную весенним солнцем.

– Макс, это ты? – произнесла она так, как это сделала бы актриса, получившая приз за самую худшую роль в своей жизни.

– Нет, это не я, тебе показалось.

Фокстер начал вставать с кровати.

– Макс, – Кэтрин вцепилась в него обеими руками, – куда ты?

Это все походило на самый дешевый театр с бездарной актрисой в главной роли. Фокстер с самого начала подозревал, что Кэтрин разыграла это все, чтобы не упускать его. Но события в доме Ричарда заставили его переключить свое внимание на Лию, тем самым предоставляя его бывшей невесте возможность осуществления своего коварного плана. Сегодня Макс приехал в больницу с одной целью: еще раз серьезно поговорить с Кэтрин, объяснить ей, что все ее усилия бесполезны. Когда он стоял в коридоре с доктором и допытывался о состоянии Кэтрин, дверь ее палаты открылась. Кэтрин хотела выйти, но не успела и носа высунуть, как отпрянула как ошпаренная и захлопнула дверь. Макс стоял спиной, но она и понятия не имела, что в пластмассовой зеркальной папке, прижатой к груди доктора Николаса, Макс увидел ее отражение…

– Макс, почему ты не приходил, – она стала подниматься, корча гримасы.

Николас с большим участием придерживал ее, призывая к осторожности, иначе приступ может повториться.

– Полагаю, приступ может случиться у вас, когда вас отсюда вышвырнут вон! За театр, что вы разыграли здесь передо мной. Актеры вы никудышные!

Доктор Николас замер, Кэтрин была ошеломлена услышанным.

– А что касается тебя, Кэтрин, между нами все кончено. Найди в себе силы понять это. И пожалуйста, постарайся сохранить гордость и не позволяй мне растерять те остатки уважения, что остались у меня к тебе!

И Фокстер выскочил из палаты. С каждым его отдаляющимся шагом Кэтрин понимала, что это точка. И запятой уже не будет, как бы она ни старалась.

Глава 19


– Соединяю, – ответила секретарь и перевела звонок в кабинет Лии.

– Как дела, Лия? Почему твой сотовый отключен? – знакомый бархатистый голос заставил Лию отложить все дела и полностью сосредоточиться на звонке.

– Макс, это ты? – спросила она, делая вид, что не узнает голос человека на том конце провода.

– Я уверен в том, что ты узнала мой голос. Так к чему же тогда лишние вопросы? – Макс не видел этого, но он чувствовал, как Лия улыбнулась. – Ты сейчас улыбаешься, не так ли? – спросил он, заставляя ее засмеяться уже вслух, тем самым подтверждая его правоту.

– Да, я улыбаюсь, – смущенно подтвердила она, заливаясь румянцем. – Ты что, и у меня в кабинете установил скрытые камеры?

– В этом нет необходимости, ну а сейчас, держу пари, ты залилась краской.

– Ма-акс, – простонала Лия, призывая его прекратить, и приложила руки к пылающим щекам.

– Я здесь, – отшутился Макс. – Мэт не объявлялся? – поинтересовался он.

– Нет, – не сразу ответила Лия.

Лия лукавила. Ей просто не хотелось втягивать Макса в их семейные отношения и обременять его дополнительными хлопотами и переживаниями. Достаточно того, что он остался в ту ночь и оберегал ее, не сомкнув глаз. Да и все эти дни он был очень внимателен к ним, приезжал, звонил. Усилил охрану в доме, но он не подумал о том, что Мэт может приехать на работу. Охрана в офисе была безупречной, видимо, просто Ричард сам не предупредил ее, чтобы не впускали Мэта. Все-таки он был его сыном…

Не успела Лия подумать об этом, как Макс сказал:

– Я не предусмотрел вариант, что Мэт может заявиться в офис. Надо с Ричардом обговорить этот момент. Меня не будет в городе около двух дней, я переживаю из-за этого.

– Думаю, нет необходимости усиливать охрану и здесь. Но даже если он и придет, я думаю, что на работе я в безопасности. Поскольку вокруг люди, мне стоит только закричать или нажать на красную кнопку под столом. Притом не факт, что он объявится именно в эти дни, – заверяла Лия Макса. Она была спокойна на этот счет, так как Мэт уже появился, он был в большей степени обижен на отца, и, как выяснилось, не она является тому причиной.

– Там, где я буду находиться, не всегда будет связь. Будь, пожалуйста, осторожнее, не засиживайся допоздна на работе. Будет лучше, если ты будешь вместе с Ричардом приезжать и уезжать.

Для Лии это было как-то по-новому и совсем незнакомо: кто-то переживает, беспокоится, ревнует и делает замечания по поводу ее открытых нарядов. Она никогда ни с кем не встречалась, и ей было неловко чувствовать себя в этой роли. А их отношения, хотела она того или нет, походили именно на отношения влюбленных. Хотя после вчерашних раздумий она, возможно, и желала этого. Ей хотелось спросить, куда именно он едет и зачем, но что-то ее останавливало. Было очень трудно перебороть себя сразу. Недостаточно только захотеть, нужно еще и подготовить себя к этому. Человек может поменять за одну ночь мысли, мнение, отношение, но не изменить себя. На это нужно время! Между тем любопытство взяло верх.

– Ты по работе едешь? – не выдержала она.

Лия почувствовала, что голос Макса потеплел – первый раз за все время Лия поинтересовалась им!

– Да. На шахте произошла авария, пострадало много людей. Я должен поехать и сам во всем разобраться, почему так произошло и по чьей вине. Нужно выразить соболезнование семьям пострадавших и оказать материальную помощь. Когда дело касается жизни людей, я не могу поручить это своим заместителям или помощникам. Я предпочитаю делать это лично.

– Где это находится, ну… куда ты едешь? – неуверенно продолжила девушка.

– В Оклахоме. Я улетаю через час и сколько там пробуду, не знаю. Возможно, придется самому спуститься в шахту, а там…

– Макс, – перебила его Лия. Он замолчал в ожидании. – Ты тоже будь осторожнее, – не сразу и немного скованно произнесла она. Сердце Макса взволнованно встрепенулось.

– Обязательно буду, мне очень приятно, что ты меня об этом просишь.

Макс замолчал, будто ждал подтверждения. Ему так хотелось услышать от Лии еще раз, что она беспокоится о нем, что ей не все равно.

– Да, я прошу тебя, пожалуйста, будь осторожнее, – тихо проговорила она.

– Лия, я ужасно буду скучать по тебе, я всегда скучаю по тебе. – Лия молчала. Фокстер продолжил: – Как только я освобожусь и появится связь, я тебе сразу позвоню.

– Хорошо, я буду ждать твоего звонка. Пока!

– До встречи, Лия! – взволнованно ответил он.

В трубке послышались гудки. Лия положила трубку. Макс стоял в раздумьях, ему показалось или действительно Лия изменила свое отношение к нему? Лия стала сговорчивее, мягче и… не может быть… она тоже беспокоилась о нем. Сердце бешено колотилось у него в груди. Неужели она решила дать ему шанс? По приезду он обязательно сделает попытку еще раз пригласить ее на их первое свидание. Лицо Макса сияло, глаза блестели, а в уголках губ угадывалась улыбка.

Глава 20


Прошло три дня. Мэт так и не появлялся, ведь он обещал Ричарду вернуться через неделю. О Максе тоже не было ничего слышно. Лия сама от себя не ожидала, что может настолько сильно переживать за мужчину, с которым так мало знакома и с которым ее так мало связывает. Она по несколько раз проверяла сотовый телефон в надежде увидеть пропущенный вызов. Но никаких новостей о нем не было.

Лия нехотя ковыряла вилкой в тарелке, когда в столовую вошел Мэдисон.

– Дочка, ты уже решила, что наденешь?

– На благотворительный вечер? – она подняла глаза и посмотрела на Ричарда.

– Да, я о нем говорю.

– Что-нибудь подберу. У меня, слава богу, такой разнообразный гардероб, в нем обязательно найдется подходящее к данному случаю платье. Еще есть время, – добавила она, посмотрев на часы.

Они поужинали, поговорили о работе. Ричард поинтересовался Линдой, ее подругой. Лия рассказала ему, что в последнем их разговоре Линда нахваливала свою новорожденную малышку и обещала привезти ее к ним в гости, как только она немного подрастет.

– Ты поздравила ее? – поинтересовался Ричард.

– Разумеется. Я связалась с их курьерской службой и отправила самую шикарную корзину цветов. Подарок я решила подарить малышке, когда она приедет к нам в гости.

– Надо было отправить две, и от меня тоже, – нахмурился Ричард.

– Не переживай, твои поздравления я передала по телефону.

– Спасибо, – виновато буркнул он. – Эти дни после появления Мэта, сама понимаешь, были очень тяжелыми.

– Конечно, я понимаю. Мне тоже было нелегко. Я и сама поздравила ее немного с опозданием, когда ее уже выписали.

Затем Лия встала, бросив рассеянный взгляд на Ричарда.

– Я поднимусь к себе! Приму душ и отдохну немного.

– Хорошо, ровно в семь я буду ждать тебя в холле.

Выйдя из машины, взволнованная Лия нетерпеливо оглядывала присутствующих. Заметив вопросительный взгляд Ричарда, она улыбнулась, словно извиняясь, и взяла его под руку. Они стали медленно подниматься по лестнице. Войдя в зал, Лия продолжала кого-то искать глазами. Она заметила пару, которая стремительно направлялась в их сторону. Высокий брюнет лет пятидесяти и коротко стриженая блондинка с голубыми глазами, такими же колючими, как ее алмазы в ушах, это было видно уже на расстоянии.

– Рич, дорогой, – проворковала блондинка, опередив своего спутника, который едва успел открыть рот, чтобы поприветствовать их. Она манерно протянула руку Ричарду для поцелуя.

– Мои дорогие, сколько времени прошло! – радостно воскликнул Ричард, разведя руки в стороны, как будто собирался обнять их обоих сразу. Но, увидев протянутую руку женщины, припал к ней губами, после чего радостно обнял ее спутника. – Карло! Карло, – повторил он несколько раз, – ты совсем не изменился. Ты даже помолодел!

– Это полностью заслуга моей жены Ванессы, – Карло покосился в сторону своей супруги, которая расплылась в улыбке и послала ему воздушный поцелуй. Лия с интересом наблюдала за происходящим, пока не поймала на себе колкий взгляд Ванессы.

– Ричард, кто это создание? – спросила она, обдав Лию с ног до головы ледяным холодом своих голубых глаз. – Мне кажется, нам раньше не доводилось встречаться с ней.

– Это моя дочь Лия Мэдисон, знакомьтесь, – с гордостью произнес Ричард и нежно обнял ее за плечи.

– Дочь?! Рич, если не подводит меня память, то у вас с Эммой был только сын. А подводит она меня очень редко, – ехидно подметила Ванесса.

Тут в разговор вмешался ее супруг:

– Ты ее удочерил… теперь я, кажется, припоминаю, ты мне что-то об этом говорил, когда мы встретились на международном совещании в Японии. Это было несколько лет назад.

– Удочерил? – Ванесса бросила на Ричарда недоверчивый взгляд. – Сколько ей лет? – ехидно полюбопытствовала она.

– Ванесса! – Карло перевел строгий взгляд на свою супругу, она поспешно улыбнулась.

– Мы очень рады с вами познакомиться, Лия, – тепло произнес Карло и поцеловал руку Лии.

Его жене явно это не понравилось, она продолжала сверлить Лию глазами. Лия же быстро покинула неприятное ей общество. Она направилась к выходу в поисках того, кого искали ее глаза и ждало ее сердце.

– Что будете пить? – высокий симпатичный мужчина отвлек Лию от мыслей. – Вот уже полчаса я наблюдаю за вами, вы стоите здесь совсем одна. Почему вы не заходите в зал, вы кого-то ждете?

Лия стояла на лестничной площадке, у самого входа, задаваясь вопросом, будет ли Макс на этом вечере? И тут же задаваясь другим: почему ее это так беспокоит? Но как ни старалась Лия обмануть себя, что-то все-таки изменилось в ее жизни с появлением Макса. Он говорил, что его не будет два дня, но прошло уже три. Сегодня весь день Лия ждала от него звонка, выйдя с работы, она смотрела по сторонам в поисках Макса, а вернувшись домой, надеялась застать его с Ричем. Ее глаза повсюду его искали, но его нигде не было. Сама того не сознавая, Лия не заметила, что Макса стала слишком много в ее жизни, и уже давно. Он занял все ее мысли. Но ей было очень трудно признаться себе в этом.

– О нет! Я просто дышу свежим воздухом. Я ничего не хочу, – ответила Лия, при этом взгляд ее был устремлен на подъезжавшие машины и на людей, выходящих из них.

Мужчина, поклонившись, вернулся в зал.

Среди изобилия блеска и роскоши на этом вечере Лия была самым красивым и утонченным созданием. Ее туалет был весьма скромен: длинный черный сарафан в пол, корсет которого туго утягивал тонкую талию Лии. Волосы были элегантно уложены в узел. Аккуратный безупречный макияж. Она выгодно отличалась от всех разукрашенных и блистающих разнообразием украшений женщин – с более пышными формами, с более яркими чертами лица, в более откровенных платьях. Лия казалась образцом невинности и утонченности. Большие, красивые, выразительные карие глаза так и притягивали взоры окружающих. На нее хотелось постоянно смотреть. Все, абсолютно все, кто поднимался по лестнице, кто выходил подышать воздухом, кто стоял в холле в ожидании и мог лицезреть ее через стеклянную дверь, бросали на нее восторженные взгляды. Шикарные машины одна за другой сменяли друг друга. Красивые, успешные мужчины, блистательные женщины в ослепительных вечерних туалетах – «сливки общества» – покидали свои автомобили и поднимались по лестнице. Играла музыка, в воздухе витал запах смешанного парфюма. Легкий теплый ветерок ласкал лицо Лии. Вдруг она почувствовала, что к ней кто-то подошел.

– Привет!

Лия обернулась в надежде увидеть того, кого весь вечер ждало ее сердце, но это был Дэнни Диксон.

– Привет, Дэн! Ты тоже здесь?

– О, ну, а как же без меня… – полушутя произнес он. – Ты чего такая напряженная? Или я появляюсь всегда в неподходящий момент? Прошлый раз ты тоже была без настроения.

– Нет, все нормально. Я должна извиниться за прошлый раз. Просто с твоим именем у меня связаны не очень хорошие воспоминания. Ты тут ни при чем.

– Ясно. Выпьешь чего-нибудь? Шампанское?

– Нет, я не пью спиртное.

– Тогда лимонад? – с улыбкой, приподняв брови, произнес Дэнни.

Лия засмеялась:

– Ну хорошо, от лимонада не откажусь.

– Отлично.

Дэнни принес Лие бокал с лимонадом.

– Прошу-у, – шутливо протянул он. – Давай отойдем немного в сторону.

– Спасибо! – Лия взяла бокал из его рук и последовала за ним.

– Это тебе спасибо – за то, что улыбаешься. А то, признаться, после того раза я стал тебя побаиваться. Вот и сейчас не сразу решился подойти к тебе, – все на той же шутливой ноте продолжал Дэнни.

– О, ты преувеличиваешь! – рассмеялась Лия, оперевшись рукой о перила.

– Нет, нет, знаешь, какое у тебя было выражение лица? – и Дэнни начал строить гримасы, сдвигая брови, прищуривая глаза, или наоборот их выкатывая, пока окончательно не добился того, чтобы Лия громко залилась смехом.

– А ты веселый! – отдышавшись, произнесла она с легкой улыбкой. Но в ту же секунду девушка застыла с ужасом в глазах, увиденное настолько потрясло ее, что лишило возможности говорить. Грудь сдавило с такой силой, казалось, еще мгновение, и Лия лишится чувств. Но она лишь покачнулась, Дэнни вовремя подхватил ее под руку.

– О, Лия! Как же ты все-таки переменчива. С тобой все в порядке?

Но она ничего не слышала. Взгляд Лии был направлен на пару, выходящую из черного «ролс-ройса». Макс Фокстер шел под руку с некогда лучшей подругой Лии! Это было словно во сне, словно в замедленной съемке, словно в тумане… С тошнотворным страхом в груди Лия ожидала встречи с ними. Макс был, как всегда, безупречен. Статный, красивый и уверенный в себе. Кэтрин вся сияла, ее улыбка, казалось, могла осветить даже улицу ночью. Она ничуть не изменилась. Очень яркий боевой раскрас, слишком откровенное платье с настолько глубоким вырезом, что грудь была до неприличия обнажена, так же как и спина. У Лии никак не укладывалось в голове, как Макс, весь такой элегантный и утонченный, мог идти с ней под руку. Лия все эти дни провела в мыслях о нем, она так ждала его! Наконец, когда она решилась забыть прошлое и в первый раз в своей жизни слепо довериться чувствам – вот что из этого вышло! От застилавшей глаза обиды все вокруг поплыло. Сдерживая обжигающие слезы, Лия никак не могла отвести взгляда от них. Макс и Кэт медленно приближались к входу, когда невысокая темноволосая женщина в миниатюрной шляпке окликнула их.

– Мама! – радостно воскликнула Кэтрин.

– О, дорогая! – женщина притянула Кэтрин к себе и крепко сжала ее в своих объятиях.

– Я так рада твоему приезду! Точнее, мы с Максом так рады!

Макс, слегка кивнув, притянул ее руку для поцелуя. Но мама Кэтрин, вероятно, была из тех женщин, что не любили ограничиваться формальностями. Она набросилась на своего будущего зятя и, с трудом дотянувшись, запечатлела крепкий поцелуй у него на щеке.

– Ты давно здесь? – поинтересовалась Кэтрин.

– Нет, но я уже увиделась, с кем должна была, и передала то, что просил твой отец. Я не могла уехать, не дождавшись вас. Как я безумно рада за вас! Я дождаться не могу этого дня, мечтаю, когда увижу тебя в белом платье. Макс, почему ты не приехал в прошлый раз к нам вместе с Кэтрин? – задала она вопрос Фокстеру и тут же сама на него ответила: – Работа, конечно, такой человек, как ты, очень занят и не всегда может отвлечься.

Макс издал еле заметный облегченный вздох, когда увидел Зака Фрэнкфурта, который только что подъехал на своем «бентли». Фокстер был безумно рад воспользоваться любой возможностью, лишь бы покинуть этих двух женщин.

– Извините, вынужден вас оставить. У меня срочное дело вон к тому джентльмену, – деликатно объяснил он.

Слегка наклонив голову, как бы извиняясь, Фокстер быстрыми шагами стал спускаться по лестнице навстречу своему близкому другу.

Лия чувствовала сильное головокружение, она все еще плохо стояла на ногах и отчаянно нуждалась в поддержке.

– Тебе плохо, Лия? Ты побледнела, что с тобой? – напуганный Дэнни продолжал держать ее за руку. Лия была в таком смятении, что даже не заметила этого.

– Дэнни, пожалуйста, отвези меня домой, – еле слышно вымолвила девушка.

В то время как Кэтрин обменивалась прощальными объятиями с мамой, Лия незаметно для них спускалась, опираясь на руку Дэнни. Внезапно знакомый голос заставил все ее тело напрячься.

– Лия, как неожиданно! Дорогая, ты все такая же худенькая! – очень громко воскликнула мама Кэтрин.

– Добрый вечер, миссис Элеонора, – процедила сквозь зубы Лия.

– Тебе надо больше есть.

Кэтрин взволнованно обернулась, услышав голос своей матери. Она успела отойти довольно далеко, но голос миссис Элеоноры был очень пронзительным, и не услышать его было невозможно.

– Кэтрин тоже здесь со своим женихом. Знаешь, она выходит замуж. Вам давно пора зарыть топор вражды, и поглубже. Я ей сказала, что она обязательно должна пригласить тебя на свадьбу. Кэтрин, пойди сюда! – Элеонора махнула дочери рукой.

Кэтрин двинулась в сторону, где ее мама вела оживленную беседу с Лией и красивым парнем, стоящим возле нее.

– Лия, привет! Давно не виделись, – лицемерная улыбка раздвинула губы Кэт, при этом ее завистливый взгляд скользнул по сарафану Лии. – Прекрасно выглядишь, – добавила она.

Взгляд Лии был холодный и брезгливый. С неприкрытым отвращением Лия смотрела на бывшую подругу. Дэнни перевел недоуменный взгляд с Лии на Кэт.

– Вы знакомы?

– Да, мы были подругами… причем лучшими! – затараторила Кэт, но Лия оборвала ее. Гордо подняв голову, она произнесла:

– Ну что вы, вы явно заблуждаетесь. В моем окружении не могло быть подруг, подобных вам.

Краска залила щеки Кэтрин.

– Лия, ты несправедлива по отношению к Кэт, она всегда была рядом с тобой и столько лет поддерживала тебя, – вмешалась миссис Элеонора, как обычно это бывало.

– Да, особенно с моим женихом она очень меня поддержала, – съязвила Лия. – До сих пор забыть не могу.

– Ну, зачем ты так, ты должна быть благодарна Кэт, что узнала его сущность раньше, чем оказалась замужем за этим человеком. Он не любил тебя, – продолжала миссис Элеонора защищать свою дочь.

– Ну, а ты не хочешь мне представить своего жениха? – вмешалась Кэт, прерывая мать. Она знала, что та в материнском порыве защитить дочь может зайти очень далеко. А ей не хотелось устраивать представление на этом светском вечере. Тем более Кэтрин в душе понимала, что виновата перед подругой.

– Познакомьтесь, это Дэнни Диксон, мой коллега.

– Какой симпатичный! – воскликнула Элеонора. – Между прочим, вы с ним красивая пара! Тебе тоже давно уже пора замуж, Лия! Не засиживайся!

Глаза Лии горели огнем, и единственный человек, которого все устраивало, был Дэнни Диксон. Его губы расплылись в довольной улыбке от мысли, что они с Лией могли бы быть парой. Лия же не намеревалась задерживаться в обществе Кэт и миссис Элеоноры больше ни минуты, это было ужасным испытанием для нее. Она хотела было сказать, что на этом их разговор окончен, как миссис Элеонора снова заговорила:

– Ты знакома с женихом моей Кэт? Он очень красивый и богатый человек. Он так любит ее, так заботится о ней…

– Мама, – перебила ее Кэт, пытаясь остановить.

– А что я такого сказала, лишь правду.

Именно в этот самый момент Макс, видимо, закончивший разговор с Заком, поднимался по лестнице, приближаясь к ним. Он видел Кэт и ее мать, но не видел пока Лию, которую скрывал от него Дэнни Диксон.

– А вот и он, Максимилиан Фокстер! Будущий муж Кэтрин, – торжественно воскликнула миссис Элеонора, кивком указывая в сторону приближающегося к ним Макса, который уже увидел Лию, стоящую возле них.

Лицо Фокстера будто застыло на какое-то мгновение, он был обеспокоен увиденной сценой. Подобно грому прозвучали в ушах Лии слова миссис Элеоноры. «Будущий муж». И тут же подкативший ком беспощадно сдавил девушке горло. Все обрушившееся на Лию было слишком жестоко, чтобы она могла вынести это.

Бледная как полотно Лия словно безумная понеслась по лестнице вниз. Дэнни Диксон бросился за ней. Все произошло так стремительно, что подошедший Фокстер успел лишь повернуть голову вслед удаляющимся Лие и Дэнни. Он растерянно дернулся за ними, но, передумав, решил сначала узнать, что здесь произошло. Он схватил Кэт за локоть и резко повернул ее к себе.

– Что ты сказала Лие? – злобно прошипел он.

– Лие? Вы что, знакомы? – глаза Кэт подозрительно сузились.

– Отвечай! – прорычал Фокстер.

В разговор вмешалась миссис Элеонора:

– Что ты делаешь, отпусти мою дочь! Максимилиан, да что с тобой? Это я рассказала Лие, что вы собираетесь пожениться. Я в этом не вижу ничего такого, они ведь с ней со школы дружат…

Но Макс после слова «пожениться» уже ничего не слышал, он внезапно отпустил Кэт, она пошатнулась.

– Проклятье! – процедил Фокстер сквозь зубы и бросился бежать к машине. Кэтрин только сейчас начала понимать, в чем дело. Так это Лия – та девушка, из-за которой он решил бросить ее, теперь все начинало проясняться.

– Так вот в чем дело, – прошептала она и бросила понимающий взгляд вслед Максу, который уже садился в машину.

– О чем ты говоришь? Кэтрин, ей-богу, не говори загадками, я ничего не понимаю, – затрясла головой миссис Элеонора.

– Мамочка, все хорошо! Я тебе потом все объясню, езжай домой, папа наверняка заждался тебя.

Дэнни Диксон остановил машину.

– Вот мы и приехали, – тихо произнес он.

Всю дорогу они молчали. Лишь слезы катились по щекам Лии.

– Может, ты все-таки расскажешь, что происходит, Ли, – грустным голосом произнес Дэнни.

– Может быть, но точно не сегодня… Спасибо, что подвез, – пробормотала Лия, не в силах что-либо объяснять.

– Не стоит благодарности, – почти шепотом ответил Дэнни, затем помог Лие выйти из машины. Она еще раз поблагодарила его и направилась к дому.

– Ли!

Она обернулась.

– Ты всегда можешь на меня рассчитывать! – лицо Дэнни выражало сочувствие и тревогу. Это было очень искренне и по-дружески.

Лия была тронута. Сквозь слезы она все-таки нашла в себе силы улыбнуться ему, но ее улыбка была горькой.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
13 ağustos 2020
Yazıldığı tarih:
2018
Hacim:
121 s. 3 illüstrasyon
ISBN:
978-80-7499-307-7
Telif hakkı:
Animedia
İndirme biçimi: