В далеком 1991 году на развале купил книгу в мягкой обложке. Увлекался тогда детективами, читал все подряд. Тем более, что "классики", представленные бабушкой Агатой и дедушкой Артуром, зачитаны были до дыр (читать детектив второй и более раз - то есть понятно, что в Союзе с книгами на территории РСФСР было туговато, не то, что к примеру, в славном городе Фрунзе). Книга была ОЧЕНЬ тонкая, называлась коротко - "Травля". И автор вверху - Сан-Антонио. То ли имя, то ли фамилия. Пришел домой, открыл... В этот же день перечитал на два раза. С тех пор открыл охоту на его (есть еще один фаворит юмористического и по совместительству детективного жанра - Дональд Уэстлейк, он же Ричард Старк и т.д.) книги. Но мало, очень мало, до обидного мало издается произведений этого автора. Даже на данном ресурсе всего один рассказ. Не все они равнозначны, есть посильнее, есть послабже. Но нет скучных и неинтересных. И да, заслуга переводчиков именно в том, что некоторые передают ДУХ книги, а не скучный бубнеж и последовательность французских слов. Данное произведение очень рекомендую всем любителям юмора и шпиономании.
%10 indirim al
Bu kitabı önerin ve arkadaşınız kitabı satın aldığında ₺1,01 kazanın.
Yorumlar
1