История поначалу кажется довольно простой. Самый обычный парень, армянин по имени (конечно же) Армен, скитается по родной земле в поисках работы. Где-то далеко оставленная семья не дает парню остепениться, постоянно поднимая вопрос о возвращении в родные края на щите, победив обстоятельства, коими являются повсеместный голод и нищета. Лесными и горными тропами из города в город ищет парень пристанища и приложения своим желаниям, возможностям, потребностям и рукам. Берется за любую работу, благодарит за заботу и участие. Встречает хороших людей и плохих людей, злых людей, интересных и мудрых людей, наслаждается звездным небом над головой, попадает в передряги...
Главное во всем этом то, что вполне обыденные действия куда-то идущего и что-то ищущего человека наполнены глубиной его рассуждений о собственном микрокосме, предназначении в этом мире, важности семьи, женщин, детей, долга, любви, нежности... Противостояние в череде меняющихся событий образа внешнего Армена, грязноватого, грубоватого и может быть, некрасивого, и внутреннего Армена, доброго, тонкого и душевного, рождает тонкую поэтику образов, вплетающуюся в строки прозы. И как-то постепенно вырисовывается понимание, что весь окружающий мир - сколько порождение, столько и отражение мира внутреннего.
"Две строки" предисловия позволяют понять, что книга в достаточной степени автобиографична: "И когда устало присел, чтобы немного перевести дух, почувствовал вдруг, как разливается в душе неуловимый аромат вечности, - и незаметно задремал. А очнувшись, увидел свое отражение в зеркале пережитого, висящем напротив, на стене суровой реальности, - и улыбнулся: рядом со мной на столе лежала эта книга - почти сплошь жизнь и чуточку литература". Перед глазами встает достаточно четкий образ автора - армянина, живущего в Германии, духовно обособленного поэта, переводчика и эссеиста, в своих произведениях говорящего о Красоте, Любви, Силе, Смерти. С неизменной тоской по родине и множественными переживаниями о судьбах родной земли и оставленного там наследия предков. ...В такое почти интимное пространство, в миражи, нарисованные сознанием искреннего рассказчика очень медленно и приятно погружаешься. И еще: в воздухе как будто витает нить, связующая земного Армена с Арамаздом (это не настоящая фамилия автора, псевдоним: верховное божество армянского пантеона, создатель неба и земли, бог плодородия).
Несколько раз во время чтения возникала вполне четкая ассоциация - многие характеры и локации, которые рисует книга, вполне могут быть перенесены на экран талантливым человеком, имя которому - Ларс фон Триер. Думаю, экранизации очень пошла бы триеровская эстетика, плавные визуальные формы и насыщенный философской глубиной драматизм, в этом смысле между авторами много схожего.
Отдельное слово хочется сказать об оформлении. Книга проиллюстрирована очень мной любимой и уважаемой поэтессой и художником Юнной Мориц, что, буду честным, и явилось причиной покупки. 28 иллюстраций (одна из которых на обложке). Приятно удивило, что не все выдержаны в привычной для Юнны Петровны стилистике - во второй половине книги есть пара нехарактерных для ее творчества, и вместе с тем метко подходящих к внутреннему миру Армена графических образов.
РЕЗЮМЕ: пример хорошей армянской прозы в практически певучем, очень приятном переводе - достаточно редкий гость на книжном рынке. Книга наполнена прочувствованными размышлениями о той самой неуловимой субстанции, что объединяет каждого человека, несмотря на нашу внешнюю непохожесть - о душе. И та категория книг, которые через время - скорее, длительное, чем ближайшее, - захочется перечитать.
+ бонусы:
Севак Арамазд о собственной книге. (note: два последних абзаца не читать, ибо спойлер. Либо читать уже после книги)
Прочитать отрывок из первой главы:
Yorumlar
4