«Сады Луны» kitabından alıntılar, sayfa 2

Каллор сказал:— Я ходил по земле, когда т'лан имассы ещё были детьми. Я командовал армиями в сотни тысяч воинов. Я опалил пламенем своего гнева целые континенты и в одиночку восседал на высоких тронах. Понимаешь, что это значит?— Да, — сказал Каладан Бруд, — ты ничему не учишься.

Ответь, знать, что тебя используют, лучше, чем не знать?

Черви завелись в теле вашей империи. Но такое разложение — удел всякой плоти.

Когда дело касалось хитроумия, Раллик Ном явно был не на высоте. Оттого вдвойне странно, что такой сложный план зародился в прямоугольно-геометрических мозгах убийцы. Но, откуда бы он ни взялся, план был совершенно гениальный.

- Мне было бы страшно поверить, — отозвался с кровати Калам, — что зло — настоящее зло — ходит рядом с лицом обычного человека.

Паран вытер слёзы с глаз. — Худов дух, — сказал он. — Поспорили тут два боевых мула, правда? — Похоже на то, Паран. А теперь сунься-ка в мою сумку, найдёшь там кувшин винца из Напастина городка. Недельной выдержки. Капитан поднялся. — То есть? — То есть времени у него — кот наплакал.

Несмотря на плотный кожаный доспех, ощущение прижавшейся к нему сзади девушки заставило Крокуса обливаться потом куда сильнее, чем послеполуденная жара.

Нахал  – трактирщик Салти  – служанка Шерт  – неудачливый задира Тайная ложа Т’орруд Барук  – высший алхимик, магистр Дэрудан  – ведьма (магический Путь Тэннес) Маммот  – верховный жрец магического Пути Д’рисс и выдающийся ученый; дядя Крокуса Травейл  – благочестивый солдат ложи Толис  – высший маг Паральд  – высший маг Городской Совет Тюрбан Орр  – влиятельный сановник и любовник госпожи Симтал

— Разумеется, это грёза, побег во сне. Быть может, думает Крупп, на этот раз он вправду сбежит. Дураком ведь Круппа не назовёшь, в конце-то концов. Толстым, ленивым, неопрятным — да; склонным к излишествам — конечно; несколько неуклюжим в обращении с тарелкой супа — практически наверняка. Но не дураком. Настали такие времена, когда мудрым пора сделать выбор. Ведь мудро же полагать чужие жизни менее важными, чем собственную? О, весьма мудро. Да, Крупп мудр.

- ...Императрица ждёт от своих слуг покорности и требует преданности.

- Любой разумный правитель требовал бы первого и ожидал второго.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
13 ekim 2016
Çeviri tarihi:
2014
Yazıldığı tarih:
1999
Hacim:
804 s. 7 illüstrasyon
ISBN:
978-5-389-21233-6
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip