«Стихотворения» kitabından alıntılar, sayfa 2

НОЧЬВетки тёмным балдахином свешивающиеся,

Шумы речки с дальней песней смешивающиеся,

Звёзды в ясном небе слабо вздрагивающие,

Штампы роз, свои цветы протягивающие,

Запах трав, что в сердце тайно вкрадывается,

Теней сеть, что странным знаком складывается,

Вкруг луны живая дымка газовая,

Рядом шёпот, что поёт, досказывая,

Клятвы, днём глубоко затаённые,

И ещё, - ещё глаза влюблённые,

Блеск зрачков при лунном свете белом,

Дрожь ресниц в движении несмелом,

Алость губ, не отскользнувших прочь,

Милых, близких, жданных... Это - ночь!

Язык изломан? Что ж! - глядите:

Слова истлевшие дотла.

Их разбирать ли, как Эдите

На поле Гастингском тела? Век взвихрен был; стихия речи

Чудовищами шла из русл,

И ил, осевший вдоль поречий,

Шершавой гривой заскорузл. Но так из грязи черной встали

Пред миром чудеса Хеми,

И он, как шлак в Иоахимстале, -

Целенье долгих анемий. В напеве первом пусть кричащий

Звук: то забыл про немоту

Сын Креза, то в воскресшей чаще

Возобновленный зов "ату!". Над Метценжером и Матиссом

Пронесся озверелый лов, -

Сквозь Репина к супрематистам,

От Пушкина до этих слов.

В моей душе, как в глубях океана,

Несчестность жизней, прожитых в былом:

Я был полип, и грезил я теплом;

Как ящер, крылья ширил средь тумана; Меня с Ассуром знала Согдиана;

С халдеем звездам я воспел псалом;

Шел с гиксами я в Фивы напролом;

Гнал диких даков под значком Траяна; Крест на плече, я шел в Иерусалим;

Как магу, Дьявол мне грозил сквозь дым;

Мара судил мне плаху гильотины; И с Пушкиным я говорил как друг;

Но внятны мне звонки трамваев вкруг,

Как много всех, и все же я - единый!

И снова я, простерши руки,

Стремглав бросаюсь в глубину,

Чтоб испытать и страх и муки,

Дробя кипящую волну. Влеки меня, поток шумящий,

Бросай и бей о гребни скал,

Хочу тоски животворящей,

Я по отчаянью взалкал! Ах, слишком долго, с маской строгой,

Бродил я в тесноте земной,

Я разучился жить тревогой,

Я раздружился с широтой! Куда меня поток ни кинет,

Живым иль мертвым, - все равно:

Но сердце ужаса не минет,

Но грудь опять узнает дно! Еще мне видны, как картины,

Реки крутые берега,

Стадам любезные долины

И плугу милые луга. Их не хочу! все ближе пена

Порогов каменных, - и вот

Меня, нежнее, чем измена,

Крутит глухой водоворот.

На поле жизненного боя,

Где Рок влечет нас, как самум, -

Душа возжаждала покоя,

Молитв и одиноких дум! И вот, презрев соблазн свободы

И мира призрачную ширь,

Сошел я под глухие своды,

В твои затворы, монастырь! Вне стен - и ужас и веселье,

Пиры любви и красоты.

Но здесь хранит ревниво келья

Всегда спокойные мечты. Я жизни иноческой свято

Блюду определенный чин,

И дни, с восхода до заката, -

Как ряд медлительных годин. Люблю я благовест рассвета,

Церковной службы череду,

Степенность братского привета,

Ночь, посвященную труду. Мне хорошо, под буйство бури,

При кротком блеске ночника,

На тщательной миниатюре

Чертить узоры лепестка; Иль, не спеша слагая главы

И им не ведая конца,

Припоминать о жажде славы,

В миру сжигающей сердца.

А книги. ...Чистые источники услады,

В которых отражен родной и близкий лик, -

Учитель, друг, желанный враг, двойник -

Я в вас обрел все сладости и яды! Вы были голубем в плывущий мой ковчег

И принесли мне весть, как древле Ною,

Что ждет меня земля, под пальмами ночлег,

Что свой алтарь на камнях я построю...

Ты - женщина, ты - книга между книг,

Ты - свернутый, запечатленный свиток;

В его строках и дум и слов избыток,

В его листах безумен каждый миг. Ты - женщина, ты - ведьмовский напиток!

Он жжет огнем, едва в уста проник;

Но пьющий пламя подавляет крик

И славословит бешено средь пыток. Ты - женщина, и этим ты права.

От века убрана короной звездной,

Ты - в наших безднах образ божества!

Мы для тебя влечем ярем железный,

Тебе мы служим, тверди гор дробя,

И молимся - от века - на тебя!

Yaş sınırı:
6+
Litres'teki yayın tarihi:
30 eylül 2012
Hacim:
1 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-699-56619-8
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu