Kitabı oku: «Ведьма и чужак», sayfa 5
– И что же ты собираешься делать? Плохое?
– Нет, конечно! – снова расхохотался Рами.
– Почему ты такой веселый, даже когда происходит такое? Завтра канун. И если я все правильно поняла, то тебе придется что-то решать с кланом, раз ты не сможешь стать полноценной его частью.
– А почему мне нужно быть грустным? Я никогда не был своим в этом клане. Я всегда для них был чужаком с севера. Для людей в ваших поселениях был чужаком Номи. Для ведьм был чужаком с пактом, для демонов – человеком.
– Звучит совсем не весело.
– Это потому, что ты, Лиззи Майер не умеешь слушать. Что плохого в том, чтобы быть чужаком? Куда бы я ни пошел и что бы я ни делал, ничего же не поменяется. Мой клан не принимал меня с самого начала, и то, что завтра они не примут меня в очередной раз, ничего не изменит.
– Ты уйдешь?
– Уйду.
– Искать другой клан?
– Нет, Лиззи Майер. Я уйду искать место, где все всем чужаки.
– Почему?
– Потому что в таких местах не имеет значения, кем ты был. Ты просто можешь делать то, что тебе по силам, и, может, даже счастливо жить.
– И что же это за место такое?
–Лиззи Майер не читает книг? Может, только книги с заклинаниями?
– Не понимаю. Я же серьезно спрашиваю, – сказала Лиззи и вдруг расхохоталась.
– Все ты понимаешь, Лиззи Майер, или скоро начнёшь. Я про большие города. Такие, как ваша столица, хотя она не единственная. Есть и другие большие, есть красивые, есть опасные, на севере со снегами и на юге с кипарисами и мандариновыми деревьями. И там так много людей, так много, что все они друг другу чужаки. И никто не узнает ведьму или даже Номи.
– Ты отправишься в столицу? И что будешь делать?
– Это я решу, пока буду туда идти. Но первым делом хочу посмотреть на театр. Про него много в книгах. А я так и не понял до конца, что это такое. А еще про шатры с акробатами, что летают под куполом!
– Цирк?
– И храм большому богу, в котором стоят сотни труб пирамидой и испускают музыку.
– Играют музыку. Это орган. Да, это и правда очень красиво.
– Ты слышала?
– Слышала, когда была маленькой. Мы с сестрой и тетей один раз ездили туда. Я думаю, тебе понравится.
Лиззи, вспомнив про сестру и тетю, огляделась по сторонам. Они наверняка ищут ее, но криков не было слышно, а лес незнакомый.
– Рами, а ты знаешь эти леса? Могу я напоследок попросить тебя проводить меня в сторону дома?
Юноша кивнул и помог ей подняться. Он достал из костра большую горящую головешку и, присыпав остальное снегом, взял Лиззи под руку.
Они шли и шли, и чем дальше, тем сильнее Лиззи начинала нервничать. Как же у нее получилось так далеко убежать, а самое главное зачем? Она ведь знала, что Мари остывает так же быстро, как и вспыхивает: достаточно было спрятаться за ближайшей сосной у дома или вообще добежать до тетушки. Она грустно вздохнула в предвкушении головомойки, а подняв глаза, увидела свет фонаря у кого-то идущего им навстречу.
Прошли еще немного вперед, и стали понятны очертания двух фигур: одной большой, а второй маленькой. Словно кто-то шел с собакой. Рами вышел чуть вперед, прикрывая Лиззи плечом, и поднял вверх горящую головешку, освещая подходящих.
– Сириус! – вскрикнула Лиззи, узнав кузена.
А рогатый лис прыгнул куда-то в кусты, пропав из вида.
– Знаешь его? – настороженно спросил Рами.
– Знаю. Это мой кузен.
– Человеческий друг Рогатого? Бо рассказывала про него.
– Лиззи, цела? Замерзла? – Сириус подбежал к ним и накинул на нее пальто Люсильды, принесенное с собой. – Мари сказала, что ты без одежды выбежала. Она места себе не находит. Пойдем скорее. А это…?
Он словно впервые заметил, что Лиззи стоит не одна. Или, может, заметил и раньше, но сначала решил закрыть вопрос с верхней одеждой.
– Ах да, это Рами. Он из клана, стоящего за рекой, помог мне найти дорогу обратно.
– Спасибо тебе, Рами. Очень благодарен и рад знакомству.
Сириус протянул ему руку, и Рами, улыбаясь своей лучезарной улыбкой, с радостью ее пожал.
– Я тоже рад. Говорят, что знакомства в Темнейшую из ночей навязаны судьбой. Ну что ж, серьезная Лиззи Майер и Сириус, друг Рогатого, проверим, сложится ли судьба после этой встречи. До свидания!
– Спасибо, Рами! И удачи тебе! – просияла ведьма.
Спустя короткие десять минут пути через лес, на морозе показавшиеся Лиззи вечностью, они с Сириусом вышли на крайнюю улицу поселения. Свечных фонарей было мало, и часть из них уже потухла, но дорогу стало виднее, и Сириус наконец опустил фонарь и высвободил руку Лиззи.
– Что он имел в виду?
– Кто? Рами? В какой момент?
– Когда сказал про «проверим, сложится ли судьба».
– Понятия не имею. Не знаю, все ли Номи так разговаривают, но с ним тяжело. Не бери в голову.
– Хорошо. Ты как сама? В порядке?
– А что тебе Мари сказала? Люсильда тоже в курсе?
– Сказала, что вы поругались и она сглупила, тренировала воздушные заклинания и, видимо, из-за этого не смогла остановиться.
– И все? Больше ничего не сказала?
– А было что-то большее, что должна была?
– Нет, не было. Просто интересно, что именно знает Люсильда.
На подходе к дому к ним подбежала Мари. Она обняла Лиззи и извинялась, и извинялась, и извинялась. Зайдя в дом, они обнаружили тетушку Люсильду, которая каким-то чудом успела убрать бардак, который Мари устроила в доме. И конечно, Люсильда отчитала всех троих. Она не стала разбираться, так как считала: в бедах семьи виновата вся семья. Влетело даже Сириусу. Прокричавшись и успокоившись, она напоила их чаем с пирожками и объявила Лиззи, что завтра у нее выходной. Сириус поможет им с Мари со всеми делами, кроме костров, тогда они справятся и вдвоем. На том и порешили и разошлись.
– Почему ты ей не сказала? – спросила Лиззи у Мари после того, как закрыла дверь за тетушкой и кузеном.
– А ты хотела, чтобы я ей об этом сказала? Ну уж нет. Я не настолько сильная ведьма пока. Она меня убьет.
– Да, это проблема.
– Именно. И что ты будешь с этим делать?
– Пока не знаю. Подумаю об этом завтра. В свой выходной.
Лиззи заулыбалась – кажется, переняла эту странную улыбку у Рами. И была вполне этим довольна.
– Вот же засранка. Спокойной ночи!
Мари подошла и обняла сестру. Долго ссориться они не умели.
– Спокойной.
Выходной пролетел еще быстрее, чем насыщенные праздничные дни. Проспав до обеда и позанимавшись мелкими домашними делами, Лиззи обнаружила, что уже вечереет, а Мари скоро должна вернуться домой. Она хотела успеть еще кое-что до ее возвращения. Отложив готовку ужина, Лиззи отправилась в сарай и спустя четверть часа все-таки нашла старый кованый мангал. Он лежал в сарае с того момента, как их отец женился на ведьме и перестал жечь костры в дымную неделю.