«8500 слов, одинаковых на русском и английском языках, 5001—8500» kitabının incelemeleri

Безусловно, книга полезная тем, кто изучает английский язык. Сильно экономит время при работе со словарем . Очень интересное предисловие, где обобщаются правила перевода похожих слов в языках. Четверка за такой недостаток, как транскрипция на русском языке. Ну никак не могу ее принять. Если уважаемый автор считает, что это облегчает изучение английского языка, то пусть в следующих изданиях подумает и о тех, кто так не считает, а ценит именно английскую транскрипцию. Тогда уж, чтобы всем было это комфортно читать, может, разместить рядом две транскрипции?

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın