«Граф Монте-Кристо» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 110

изумруд! – сказал Шато-Рено. – Такого крупного я никогда не видал, хотя у моей матери есть недурные фамильные драгоценности. – У меня их было три таких, – пояснил Монте-Кристо, – один я подарил падишаху, который украсил им свою саблю; второй – его святейшеству папе, который велел вставить его в свою тиару,

Двадцать седьмого февраля 1815 года дозорный Нотр-Дам де-ла-Гард дал знать о приближении трехмачтового корабля «Фараон», идущего из Смирны, Триеста и Неаполя. Как всегда, портовый лоцман тотчас же отбыл из гавани, миновал замок Иф и пристал к кораблю между мысом Моржион и островом Рион. Тотчас же, по обыкновению, площадка форта Св. Иоанна наполнилась любопытными, ибо в Марселе прибытие корабля всегда большое событие, особенно если этот корабль, как «Фараон», выстроен, оснащен, гружен на верфях древней Фокеи и принадлежит местному арматору.

серу, который, ввиду отказа Мерседес, передал ее Данглару, уведомив его, что попозже он навестит– Да вот так. Никто не обратил внимания на  лошадь, записанную под именем Вампа, и на  жокея, записанного под именем Иова, как  вдруг увидали чудного гнедого скакуна и крохотного жокея; пришлось насовать ему в карманы

Опечаленный капиталист подобен комете, он тоже всегда предвещает миру несчастье.

провидение! И все это, боже мой, только потому, что  мое сердце, которое я считал мертвым, оледенело; потому что оно проснулось, потому что оно забилось, потому что я не выдержал биения этого сердца, воскресшего в моей груди при звуке женского голоса!

Я никогда не бью своих слуг, никогда не браню их, никогда не сержусь, всегда прощаю ошибку и никогда не прощаю небрежности или забывчивости. Мои распоряжения кратки, но ясны и точны; мне приятнее повторить их два и даже три раза, чем видеть их непонятыми. Я достаточно богат, чтобы знать все, что меня интересует, а я очень любопытен, предупреждаю вас. Поэтому, если я когда-нибудь узнаю, что вы обо мне говорили – все равно, хорошо или дурно, – обсуждали мои поступки, следили за моим поведением, вы в ту же минуту будете уволены. Я предупреждаю своих слуг только один раз; вы предупреждены, ступайте!

Вам известно, что он владел роскошной долиной у подножия горы, которой он обязан своим поэтическим прозвищем. В этой долине раскинулись великолепные сады, насажденные Хасаном-ибн-Сабба, а в садах были уединенные беседки. В эти беседки он приглашал избранных и угощал их, по словам Марко Поло, некоей травой, которая пе

попеременно мерещились все удачи и неудачи, с которыми он мог столкнуться: когда он закрывал глаза, он видел письмо кардинала Спада, начертанное огненными буквами на стене; когда он на минуту забывался сном, самые безумные видения

– Уехала! – прошептала Валентина.  – Прощай, Гайде! Прощай, сестра!

сохраняешь в памяти тень сна, виденного ночью.

₺120,17
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
25 nisan 2019
Yazıldığı tarih:
1845
Uzunluk:
59 ч. 31 мин. 42 сек.
ISBN:
978-5-535-00838-7
Telif hakkı:
АРДИС
İndirme biçimi: