«Вьюга теней» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 3
Златые стрелы у эльфов в чести,
Оркам бронза милей,
Лес Золотой и Черный лес,
Холодная песнь ветвей.
Эльфы пришли во главе с Королем,
Орков привел Аргад,
И друг против друга, глаза - в глаза,
Рука с Королем стоят.
"Это наш лес, - сказал Король, -
Идите назад, друзья,
Шкура орка не станет целей,
Если в шкуре стрела!"
"Слова не заменят тебе бойцов, -
Ответил ему Аргад, -
Моих две тыщи, а твой - двухсот
Не наберет отряд!
Закалка клинков решает судьбу,
Бронза пусть правит бал!
Возьмем мы добычу, наш лес отберем,
Золото - мягкий металл!"
Элдониэсса, эльфийский Король,
Долго и странно молчал,
Потом улыбнулся Король врагу
И показал колчан.
"А где же стрелы, - спросил Аргад, -
Ужель ты сдаешься нам?"
Король рассмеялся: "Мечтай, Рука!
Горе твоим мечтам!
Ты слышишь, Аргад, трубят рога?
Пыль взбивает сапог,
То люди идут, доспехи надев,
Ваш наступает срок!
Вы любите бронзу? Она прочна -
Ты правду, Рука, сказал...
Но золото лучше. Я злато стрел
На силу людей поменял".
Стояли орки, подняв щиты,
Плотнее сомкнули строй,
Молчал Рука, потемнев лицом,
Да усмехался Король.
"Ты глупый эльф. - Аргада слова
Ударом меча разят. -
Ты, верно, решил, что, расправившись с нами,
Люди тебя пощадят?!"
... Ревела ярость, гремел металл,
Клинок находил клинок...
Аргад, получивший двенадцать ран,
Упал. И подняться не смог.
Над ним склонился эльфийский Король:
"Рука, ты чего замолчал?"
"Спасибо, Король, хорошо лежать,
Золото - мягкий металл.
Скажу немного, а смерть добавит
Цену моим словам.
Пускай ты слаб, а враг силен -
Свой дом защищай лучше сам!" -
Закончив речь, глаза распахнул...
И замер - забыв дышать.
"Прощай, Рука орков, - сказал Король, -
Но как же тебя понимать?"
"Тяжелая битва, - сказал человек, -
Я много своих потерял,
Орки упорны, а бронзу рубит,
Увы, не всякий металл".
"Мы благодарны, - ответил Король, -
Мы не забудем услуг..."
"Для вас мы слуги? - спросил человек, -
Ответь мне, эльфийский друг!
Наемник хорош, коль надо искать
Добычу и где-то там...
Когда он рядом, собаке и то
Больший почет воздан!
Вам заплатили! И мы дрались!
Так что же хотите вы?
Еще одной платы? Ну что ж, вот вам!
Мы не настолько скупы!"
Тогда улыбнулся солдат-человек,
С усмешкой он эльфу сказал:
"Не надо платы. Мы все возьмем.
Золото - мягкий металл".
- Чему же она учит, гоблин? - Алистан Маркауз поворошил палкой костёр.
- Тому, что не стоит полагаться и доверять людям, иначе можно потерять свой дом навсегда, - ответил гоблин.
Никто не стал спорить и возражать. На этот раз королевский дурак был абсолютно прав: дай нам волю, и мы перебьём всех врагов, потом друзей, а затем и друг друга.
Раз орет и требует помощи – значит выживет! Ничего с ним не случится! А если лежит, молчит и бледен, словно покойник, значит дело худо!
Но смерть не выбирают, это она делает свой выбор, когда прийти к человеку и забрать его в свет. Или во тьму.
Я отношусь к тем людям, что обычно прислушиваются к внутреннему голосу разума и оттого живут долго и по возможности счастливо.
- Твой Хозяин служит злу, Посланник!
И вот тогда-то он рассмеялся. Веселым искренним смехом. Он хохотал и хохотал, не останавливаясь и не успокаиваясь. Хохотал до тех пор, пока даже эхо не устало повторять его смех.
— Что есть зло, вор? Просвети меня! Что есть добро? Кто сможет определить, что есть первое и что есть второе? Где та неуловимая грань между добром и злом?!
— Твой Хозяин пытался убить меня и моих друзей!
— Это и есть зло? — Он насмешливо хмыкнул. — Выходит, зло у каждого свое? Если человек хочет убить тебя, это зло. Если этот же человек дал тебе золотой, спас тебе жизнь и убил другого, незнакомого тебе парня, это добро? Ответь мне, вор!
Мне остается лишь бежать. И я бегу.
Если долго-долго смотреть на небо, то за ночь можно увидеть десятки падающих звезд, которые могут стать нашими желаниями, пускай даже эти желания, скорее всего, никогда и не сбудутся.
Она очень сильно надеялась на вас, людей... Уважала и считала, что вы не так уж плохи, просто сами не знаете об этом...
Тьма давила, и я возблагодарил богов, что у меня есть свет (хотя, с другой стороны, свет мог принести мно-о-ожество неприятностей своему владельцу, в особенности если его увидит кто-нибудь большой и в меру голодный).