«Ведьма по ошибке» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 2

«Мужчина должен быть как кофе: крепким, горячим и не давать спать всю ночь», – откуда эта мысль? Очень хотелось, чтобы

цитата

Жизнь становится интереснее, если делать ошибки… Но не настолько же,

цитата

Женщины – не мужчины, лутадор, – тихо сказал он. – Они совершенно непредсказуемы.

цитата

ним контроль, как советовал демон. И не хотела добиваться особого положения, чего так боялась Шанталь. – Я сейчас очень стараюсь поступать правильно, ведьма! Сказал как отрезал. – Понятно, – кивнула я и посмотрела в окно. Луна была еще совсем бледной, а звезды только начинали разгораться. – И знаешь что? – жестко спросил он. – Что? – почему-то шепотом ответила я. – Не получается у меня по правилам. Он привлек меня к себе. – Майя, – выдохнул Михаэль, целуя. Наше дыхание смешалось. Я обняла его за шею, чувствуя напряженные мышцы. Пусть это будет безумный поступок в безумном мире. Его ладони уверенно скользнули вниз. – Майя? – удивленно повторил он. – На

– Есть такое. Хотел спросить… А почему твоя мама, когда приезжает к нам в гости и думает, что я не слышу, называет Василиска – Василиск Михайлович? Об этом я слышала первый раз. После того как отсмеялась, сообщила: – Это она тебе мстит за то, что ты называешь ее иногда ведьзминой. – Привычка, – пожал плечами Михаэль. – Так а в чем месть? Что значит «Михайлович»? – Это она намекает, что Василиск – твой сын. Считает, что вы похожи. Михаэль хохотал, а я тихо продолжила: – Но знаешь, скоро появится

тебе ничего нет! Я пожала плечами. – Только платье, – прозвучало с вызовом. Он судорожно сглотнул. Если у него и оставались мысли о том, чтобы удержаться, то сейчас я наблюдала полную капитуляцию. – Демоны! Его руки слегка дрогнули, когда он вытащил из моих волос заколку. Освобожденные волны разметались по плечам. – Как море… – тихо сказал он. – Ты сама как стихия. Я тряхнула головой, отгоняя призрачную тень сомнения. Сердце бешено забилось. Михаэль любовно пропустил пряди между пальцами. Случайные прикосновения к шее заставляли вздрагивать. Ну почему он так медлит? В тусклом свете черты лица моего лутадора стали резкими.

Это было последней каплей. Так сказать, вишенкой на торте из ярости и раздражения.

Я растворялась в настойчивой нежности его рук, погружалась в новые ощущения, тянулась к нему. Да. Ласкай меня. Да. Ты можешь укусить. Вот так. Жадно целовала в ответ, прижималась, искала его тепло. Освободившись от одежды, мы освободились от всех преград. Михаэль мягко развел мне ноги. Под его напряженным взглядом я прикрыла глаза и наблюдала за ним из-под опущенных ресниц. Желание сделало меня податливой и нежной. Плавное движение и легкое покачивание, сначала неторопливое, осторожное, но потом все более ритмичное и жесткое. Дрожь его напряженных мышц под моими пальцами. Мои ноги обняли его талию. Теперь мы стали еще ближе.

– В твоем мире есть оборотни? – поинтересовался мой знакомый псих Котик. Ну, теоретически любой мужчина может оказаться оборотнем. Во всяком случае, я знала нескольких, которые за секунду превращались в козлов. Даже разгон не нужен. Один работал у нас в компании юристом. – Нет, – коротко ответила я.

Уголок его рта дрогнул, и я поняла, что хочу, чтобы поцелуй повторился. Не знаю как, но Михаэль услышал невысказанное желание. С каким-то довольным урчанием он притянул меня, почти впечатывая в свое тело. Вкус губ и легкие касания языка… Соблазнительная и дразнящая игра. – М-м-м… Майя… Хриплый стон. Я помогала расстегнуть пуговицы на рубашке, и наши пальцы то и дело переплетались. Когда Михаэль выпутывался из ловушки рукавов, мышцы его торса напряглись и рельефно обозначились. Я могу… могу касаться его, чувствовать под своей ладонью скрытую силу. Мы почти упали на кровать. Сминаемое без всякой жалости, зашуршало платье. Меня обволакивал запах отглаженных

₺85,49
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
12 mart 2018
Yazıldığı tarih:
2017
Uzunluk:
11 sa. 12 dk. 06 sn.
ISBN:
978-5-535-58291-7
Telif hakkı:
Литрес Паблишинг, Анна Бруша
İndirme biçimi:

Bu kitabı dinleyenler aynı zamanda şunu da dinliyor