«Маленький принц» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 63

Щойно встав уранці,дав собі лад-наведи лад і на своїй планеті.

Люди забираются в скорые поезда, но он. Уже сами не понимают, что ищут, - сказал Маленький принц. - Поэтому они не знают покоя и бросаются то в одну сторону ,то в другую ... - потом прибавил: - всё напрасно...

Ибо я совсем не хочу,что бы мою книжку читали просто ради забавы.

Взрослые посоветовали мне не рисовать змей ни снаружи, ни изнутри, а побольше интересоваться географией, историей, арифметикой и правописанием. Вот как случилось, что шести лет я отказался от блестящей карьеры художника. Потерпев неудачу с рисунками №1 и №2, я утратил веру в себя. Взрослые никогда не понимают сами, а для детей очень утомительно без конца им все объяснять и растолковывать.

Когда очень хочешь сострить, иной раз поневоле приврёшь.

Все это загадочно и непостижимо. Вам, кто тоже полюбил Маленького принца, как и мне, это совсем, совсем не все равно: весь мир становится для нас иным оттого, что где-то в безвестном уголке вселенной барашек, которого мы никогда не видели, быть может, съел не знакомую нам розу.

Взгляните на небо. И вы увидите: все станет по-другому…

И никогда ни один взрослый не поймет, как это важно!

— Поиграй со мной, — попросил Маленький принц. — Мне так грустно…

— Не могу я с тобой играть, — сказал Лис. — Я не приручен.

— А как это — приручить?

— Это давно забытое понятие. Оно означает: создать узы.

— Узы?

— Вот именно, — сказал Лис. — Ты для меня пока всего лишь маленький мальчик, точно такой же, как сто тысяч других мальчиков. И ты мне не нужен. И я тебе тоже не нужен. Я для тебя всего только лисица, точно такая же, как сто тысяч других лисиц. Но если ты меня приручишь, мы станем нужны друг другу. Ты будешь для меня единственным в целом свете. И я буду для тебя один в целом свете…

— Если у меня есть шелковый платок, я могу повязать его вокруг шеи и унести с собой, — сказал он. — Если у меня есть цветок, я могу его сорвать и унести с собой. А ты ведь не можешь забрать звезды!

- А где же люди? В пустыне все-таки одиноко...

- Среди людей тоже одиноко.

Ты посмотришь ночью на небо, а ведь там будет такая звезда, где я живу, где я смеюсь, - и ты услышишь, что все звезды смеются. У тебя будут звезды, которые умеют смеяться!

₺149,88
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
11 temmuz 2018
Yazıldığı tarih:
2016
Uzunluk:
1 sa. 31 dk. 31 sn.
ISBN:
978-5-9925-0756-0
Telif hakkı:
КАРО
İndirme biçimi:
1x