Как я рада, что Александр Клюквин озвучил горячо любимый еще с детства роман! Было бы такое счастье услышать и другие произведения Стругацких в той же озвучке.
Kitap süresi 7 sa. 29 dk.
Трудно быть богом
Kitap hakkında
На далекой планете с гуманоидной цивилизацией, представители которой удивительно похожи на людей, общество находится на феодальной стадии развития, соответствующей позднему средневековью Земли.
На планете так же негласно присутствуют сотрудники земного Института экспериментальной истории –один из них Антон. Вот уже пять лет он живет в государстве Арканар под видом дворянина Дона Руматы.
В последнее время в стране начались преследования и убийства ученых и художников. Несмотря на то, что наблюдатели получили указания о невмешательстве во внутренние дела планеты, Антон спасает нескольких интеллектуалов от гибели, отправляя их в безопасное место в соседних государствах. Однако другие наблюдатели настоятельно советуют ему впредь не вмешиваться в историю планеты.
Исполняет: Александр Клюквин
© Аркадий Стругацкий (наследники)
© Борис Стругацкий (наследники)
©&℗ ИП Воробьев В.А.
©&℗ ИД СОЮЗ
Братья Стругацкие - мои любимые писатели. Книгу "Трудно быть богом" я несколько раз читала и слушала в различном исполнении. У меня есть 2 варианта озвученных книг на дисках, НО.... Александр Клюквин - артист уникальный. Не смогла не купить эту замечательную книгу в его исполнении. И хочу согласиться с предыдущим отзывом: очень хочу приобрести и другие произведения Стругацких в исполнении Александра Клюквина.
Книга интересная.Чтец прекрасен.Давно хотела эту книгу ,только вот не попадалась в аудио версии.Буду ждать другие книги .
Я так долго этого ждал! Чтобы великолепный Александр Клюквин начал читать великолепных Стругацких. Надеюсь, на ТББ это не остановится. И спасибо!
синим солнцем палимы, идут по земле пилигримы (c) И. Бродский.
Книгу я решила переслушать после того, как начиталась комментариев к предыдущей версии в голосе Ярмольника: очень многие возмущались, что книгу сильно сократили и ужас как испортили, и мне стало интересно, действительно ли так все плохо. Ну и, что греха таить, надеялась, что вдруг так действительно лучше. Имеющиеся тогда на Букмейте (простите, Яндекс Книгах) версии мне не нравились, но вот примерно через месяц вдруг вылезла в новинках эта и я обрадовалась: Клюквин точно не подведет. В итоге я даже слушала обе параллельно, анализируя текст и купюры.
В итоге я пришла вот к таким выводам: 1) Версия Ярмольника понравилась мне больше. Да, именно с купюрами. Потому что вырезали по большей части именно те фрагменты текста, где авторы голосом Руматы прямым текстом объясняют все читателю, а "рамка" произведения есть в описании самой книги. Так что я обнаружила, что практически все поняла и так, и мне не нужно все это разворачивать, так что нового ничего не было, и за исключением, быть может, двух событийных эпизодов я бы ничего не добавила. Все важные диалоги на месте, события по большей части тоже, за исключением не столь уж важных мелочей. А концовка.... почему-то "средневековая" версия оставляет для меня больше надежды, чем та, что есть в полной версии. 2) А вот за чем было интересно наблюдать и думать, так это над трактовкой персонажей и самого Руматы, конечно. У Ярмольника интонация была усталой, горькой и даже где-то сломленной, и при этом еще и немного... снисходительной, что ли? - отчего книга звучала как воспоминание как раз того Антона, который уже все пережил. Что, опять же, компенсировало отсутствие концовки. У Клюквина же в Румате больше жизни, энергии, злости, желания все изменить. Он моложе и духом и возрастом и, наверно, с учетом полной версии так и надо. Но Ярмольник мне ближе оказался, как раз вот этой трещиной на сердце и уже немного отстраненным, равнодушным взглядом.... историка, который просто наблюдает, потому что сил бороться у него нет и злости тоже. А вот второстепенные персонажи получились очень разные, и тут я не знаю, кому отдать предпочтение, единственное, скажу, что у Клюквина, опять же, больше красок и даже гротеска, а у Ярмольника картинка, скорее, черно-белая или выцветшая, пыльная, - но моменты когда Румата разговаривает с Кирой пронизаны таким светом и нежностью, что дыхание перехватывает. 3) Стругацкие, все же, не мои авторы. Мне тяжело читать их текст и их книги (а пыталась я несколько раз и не только с этой), даже в такой замечательно начитке, оставляют меня... не скажу , что совсем равнодушной, но ожидаемых эмоций не приносят. Многие мои любимые авторы называли и называют их в числе своих самых любимых авторов и ставят на то место, где у меня, стоит, например, Толкин. И фильмы по их произведениям я видела и понимала, какие вещи, пойманные у авторов, режиссеры хотели вложить в свои творения, потому что отзвуки похожи. Но вот в книгах я этого не получаю. Мне, скорее, тяжеловесно, громоздко и... немного скучно.
Yorum gönderin
Целыми неделями тратишь душу на пошлую болтовню со всяким отребьем, а когда встречаешь настоящего человека, поговорить нет времени.
Зло неистребимо. Никакой человек не способен уменьшить его количество в мире. Он может несколько улучшить свою собственную судьбу, но всегда за счет ухудшения судьбы других. И всегда будут короли, более или менее жестокие, бароны, более или менее дикие, и всегда будет невежественный народ, питающий восхищение к своим угнетателям и ненависть к своему освободителю. И все потому, что раб гораздо лучше понимает своего господина, пусть даже самого жестокого, чем своего освободителя, ибо каждый раб отлично представляет себя на месте господина, но мало кто представляет себя на месте бескорыстного освободителя. Таковы люди, дон Румата, и таков наш мир.
Это очень грешно, но когда я с тобой, мне не нужен бог.
Там, где торжествует серость, к власти всегда приходят чёрные.
Человек рождается слабым. Сильным он становится тогда, когда нет вокруг никого сильнее его.
Yorumlar
6