«Большие надежды» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 2

Послушать, как твердо она намерена поскорее выйти замуж, можно подумать, что вся ее короткая жизнь прошла в созерцании семейного счастья.

Около горящей свечи кружат и бабочки и всякие противные букашки. Может ли свеча этому помешать?

Злобы в людях не так уж много. Вот если на этом можно что-нибудь выгадать, тогда пойдут на что угодно.

Всякий знает, что печь хлеб — занятие недостойное благородного человека, а варить пиво — пожалуйста, сколько угодно.

Я склонен думать, что римляне изрядно раздражали друг друга своими носами. Поэтому, возможно, из них и получился такой непоседливый народ.

Каждому виднее, что ему нужно.

Ложь - она и есть ложь. Откуда бы она ни шла, все равно плохо, потому что она идет от отца лжи и к нему же обратно и приводит.

Обвинить можно кого угодно.

Миссис Джо была очень чистоплотной хозяйкой, но обладала редкостным умением обращать чистоту в нечто более неуютное и неприятное, чем любая грязь.

— Какой у тебя бодрый взгляд на жизнь! — воскликнул я с чувством благодарности и восхищения.

— А иначе нельзя, — сказал Герберт, — ведь больше-то у меня ничего нет.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
17 ocak 2019
Çeviri tarihi:
1952
Yazıldığı tarih:
1861
Uzunluk:
22 sa. 41 dk. 41 sn.
ISBN:
978-5-535-00806-6
Telif hakkı:
МедиаКнига
İndirme biçimi: