Работа чтеца заслуживает уважения, но перевод на редкость безграмотный. Это печально – одновременное использование примитивной разговорной лексики и нарочито напыщенных фраз в классическом романе…
Kitap süresi 26 sa. 39 dk.
1847 yıl
Джейн Эйр
Kitap hakkında
Аудиостудия «Ардис» представляет один из самых знаменитых английских классических романов – «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте. Героиня рано потеряла родителей и воспитывалась в приюте, но это не сломило юную девушку, а только закалило её характер. Джейн получает прекрасное образование и пытается всего в жизни добиться сама. Она упорно борется со множеством препятствий, стоящих на её пути к самостоятельной жизни и личному счастью. Устроившись гувернанткой в семью богатого и загадочного мистера Рочестера, Джейн не только обретает свое «я», но и переживает самое сильное чувство из всех возможных…
Какая же классная работа чтеца! И другой переводчик книги. Просто великолепное исполнение этого известнейшего романа. Никак не получалось послушать этот роман – все другие варианты исполнения, а их сейчас в сети штук шесть, были слабоваты. Не хотелось таким прослушиванием испортить первое впечатление от такого произведения, про которое очень много слышал. Теперь самое время начать слушать :)
Илья Титов, мне тоже очень понравилось
Ужасный перевод , ужасный сленг , имена персонажей произносятся неправильно , иногда они вообще другие ! И извините конечно, но частое употребление слова «тварь»– это уже слишком (((( не смогла читать , купила другую книгу с прекрасным переводом
Как давно я хотела прочесть этот роман, но увы так и не взялась за книгу. Спасибо за такую находку сейчас. Потрясающий роман и идеальная работа чтеца.
Чтица хорошая. Но перевод просто отвратительный. Никому не советую. Естественно, Шарлотте Бронте я поставила бы шесть с плюсом. И чтица на пятерку. Но перевод чудовищный, это не та книга, которую я хотела слушать. жаль потраченных денег. Поэтому единица.
Yorum gönderin
уважай себя настолько, чтобы не отдавать всех сил души и сердца тому, кому они не нужны и в ком это вызвало бы только пренебрежение».
Отсутствие дома или денег еще не означает нищенства в вашем смысле слова
Когда ты не знаешь, чем заполнить день, подели его на части, каждую часть займи чем-нибудь, не сиди без дела и четверти часа, десяти минут, пяти минут, пользуйся каждым мгновением, делай намеченное тобою методически, с суровым постоянством, – и день пройдет так быстро, что ты не заметишь, как он кончился.
Если постоянно быть хорошими и кроткими с теми, кто жесток и несправедлив, дурные люд начнут всегда добиваться своего, потеряют всякий страх и поэтому не только не станут меняться к лучшему, а, наоборот, будут делаться все хуже и хуже. Если нам наносят удар без малейшей причины, мы должны отвечать самым сильным ударом, на какой способны. Я в этом убеждена: таким сильным, чтобы тот, кто нас ударил первым, навсегда закаялся поднимать на нас руку.
Я не знала, что чувствуют люди, возвращаясь домой после долгого или короткого отсутствия; я никогда не испытывала этого ощущения.
Yorumlar
49