"Robinson Crusoe" kitabından alıntı

В самом деле, я ушел от всякой мирской скверны; у меня не было ни плотских искушений, ни соблазна очей, ни гордости жизни. Мне нечего было желать, потому что я имел все, чем мог наслаждаться. Я был господином моего острова или, если хотите, мог считать себя королем или императором всей страны, которой я владел. У меня не было соперников, не было конкурентов, никто не оспаривал моей власти, я ни с кем ее не делил. Я мог бы нагрузить целые корабли, но мне это было не нужно, и я сеял ровно столько, чтобы хватило для меня. У меня было множество черепах, но я довольствовался тем, что изредка убивал по одной. У меня было столько лесу, что я мог построить целый флот, и столько винограду, что все корабли моего флота можно было бы нагрузить вином и изюмом.
Diğer Alıntılar
₺100,68
Yaş sınırı:
0+
Litres'teki yayın tarihi:
12 aralık 2024
Uzunluk:
1 sa. 33 dk. 42 sn.
ISBN:
9786257888318
Telif hakkı:
Sesle Kitap
İndirme biçimi: