«Русская канарейка. Желтухин» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 11
киной успеваемости, девчонка врывалась в комнату с победным кличем, будто минуту назад разгромила вражеское войско: Не слушать Муфту! Подлая свинья! Она все врет, чтобы ей было пусто!!! Я написала на контрольной все…
О, насчет чая, знаете, я совершенно русский, вернее совершенный англичанин, то есть казах казахом: смело наливайте молока по самый край
Верблюды, у них и морды такие, будто на людей им плевать.
Тем не менее дети неплохо болтали на обоих языках, чего не скажешь о самой Аде Яновне относительно языка русского. Несколько ее выдающихся фраз вошли в семейный обиход, намного пережив саму эту, похожую на встрепанную галку, старуху в пенсне. «Уму нерастяжимо!» – восклицала она, услыхав пикантную, радостную или горестную новость. Диагнозом чуть ли не всех болезней у нее было решительное: «Это на нервной почке!» Она путала понятия «кавардак» и «каламбур» («В голове у нашего Яши полный каламбур!»), «набалдашник» называла «балдахином», гостей и домашних провожала пожеланием «ни пуха, ни праха!», а когда в семейных застольях галантный и насмешливый Гаврила Оскарович неизменно поднимал тост за здоровье «нашей дорогой Ады Яновны, великой наставницы двух юных разбойников», – она столь же неизменно всхлипывала и страстно выдыхала: «Я перегу их, как синицу – окунь!»
– Ну и молодец, – отозвалась невозмутимая Барышня на горестные Стешины рыдания. – Победить этот мир можно только неслыханной наглостью.
неизменно всхлипывала и страстно выдыхала: «Я перегу их, как синицу – окунь!»
Шо? Дощь? – Та не, гразь есть, но лично не идет…
– Дом Этингера – он как море. В нем все растворится…
Хочу быть дерзким, хочу быть смелым, Из сочных гроздей венки свивать, Хочу упиться роскошным телом, Хочу одежды с тебя сорвать!..
До Первой мировой, Петрович... Так что иди, дружок, подрочи. А то как бы мне не пришлось искать мой наградной пистолет.