«1984» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 86

"Under the spreading chestnut tree

I sold you and you sold me..."

Дом «Победа» был старой постройки, года 1930-го или около того, и пришел в полный упадок. От стен и потолка постоянно отваливалась штукатурка, трубы лопались при каждом крепком морозе, крыша текла, стоило только выпасть снегу, отопительная система работала на половинном давлении – если ее не выключали совсем из соображений экономии. Для ремонта, которого ты не мог сделать сам, требовалось распоряжение высоких комиссий, а они и с починкой разбитого окна тянули два года.

"We control matter because we control the mind. Reality is inside the skull"

Зрителей очень позабавили кадры про толстяка, пытавшегося уплыть от преследовавшего его вертолета, сперва показали, как он барахтается в воде, прямо морская свинка, потом его показали через прицел вертолета, потом его продырявили пули и вода вокруг стала розовой и вдруг он пошел на дно, как будто вода проникла в него через пулевые отверстия, зрители надрывались от хохота когда он тонул

"Уединиться, для человека очень важно. Каждому время от времени хочется побыть одному"

"– Что я могу сделать? – со слезами пролепетал Уинстон. – Как я

могу не видеть, что у меня перед глазами? Два и два – четыре.

– Иногда, Уинстон. Иногда – пять. Иногда – три. Иногда – все,

сколько есть."

Стиснутые толпой, незаметно держась за руки, они смотрели прямо перед собой, и не ее глаза, а глаза пожилого пленника тоскливо уставились на Уинстона из чащи спутанных волос.

Признание не предательство.

Нет ничего твоего, кроме нескольких кубичных сантиметров в черепе.

Теперь почти все дети ужасны.

3,0
4 puan
₺210,47
1x