«Pride and Prejudice» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 19
...покорность никогда не бывает столь полной, как тогда, когда благо, коего мы лишились, начинает в нашем представлении терять свою ценность.
Нет ничего более обманчивого, чем показаная скромность. Под ней часто скрывается равнодушие к посторонним мнениям, а иногда и замаскированная похвальба.
— Мистер Беннет, как смеете вы так оскорблять ваших собственных детей? Вам доставляет удовольствие меня изводить. Конечно, вам нет никакого дела до моих истерзанных нервов.
— Вы ошибаетесь, моя дорогая. Я давно привык с ними считаться. Ведь они — мои старые друзья. Недаром вы мне толкуете о них не меньше двадцати лет.
Почти всякая привязанность в какой-то степени держится на благодарности или тщеславии.
Гордость скорее связана с нашим собственным о себе мнением, тщеславие же - с мнением других людей, которое нам бы хотелось, чтобы люди составили о нас.
Я не могу поручиться за свой характер Меня можно назвать обидчивым: если я о ком-то изменил мнение — это навсегда
И горы и люди способны разрушаться. Правда, люди по причине своего высокомерия и глупости.
Нас часто обманывает собственное тщеславие. Женщины придают слишком большое значение единственному восхищенному взгляду.
I could easily forgive his pride, if he had not mortified mine.
There are few people whom I really love, and still fewer of whom I think well. The more I see of the world, the more am I dissatisfied with it; and every day confirms my belief of the inconsistency of all human characters, and of the little dependence that can be placed on the appearance of merit or sense