«Изумрудная книга» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 4

«Давай останемся друзьями»

— Наверняка каждый раз умирает какая-то фея, когда где-то на этой планете кто-то произносит эту фразу...

До этого момента мы разговаривали шёпотом - так, наверное, общаются между собой две змеи, только и слышно злобное "С-с-с...","С-с-с...","С-с-с...".

-Вот вспомнить хотя бы карнавал зверей. Некоторые воткнули себе в волосы по паре перьев и кричали вовсю , что это , видите ли , такой у них костюм курицы! Да , Гвенни , твой виноватый взгляд уже ничего не исправит. Я-то знаю, кому в голову пришла эта идея.

— Между нами: план все равно был идиотским. На влюбленных легче влиять, чем на других? Как раз наоборот! Из-за всех этих гормонов, никогда не известно, что случится в следующий момент.

В конечном итоге, я была лучшим примером в этом.

— Но ради любви человек способен на то, что он в другое время никогда бы не сделал. — Гидеон поднял руку, как будто собирался погладить меня по щеке, но снова ее опустил. — Когда любишь, другой становится важнее, чем ты сам. — Если бы я не знала его лучше, можно было бы подумать, что он вот-вот заплачет. — Влюбленный человек жертвует… — вот что, наверное, имел в виду граф.

— А я думаю, что наш граф не имеет ни малейшего понятия, — сказала я небрежно. — Если хочешь знать мое мнение: любовь — это не его специальность, и его знания женской психики просто… плачевны!

А сейчас поцелуй меня, я хочу знать, колючая ли у тебя щетина.

Улыбка осветила лицо Гидеона.

— Может быть, ты и права, — сказал он и перевел дыхание, будто у него упал с души огромный камень. — Во всяком случае, я очень рад, что мы все выяснили. Мы же навсегда останемся близкими друзьями, да?

Что?!

Такие глаза следует запретить. Или нужно издать закон о том, что юноши с такими красивыми глазами могут ходить по улицам только в солнцезащитных очках. Кроме случаев, если у них в виде возмещения оттопыренные уши или что-нибудь в этом роде…

— Э-э-э? — произнесла я.

— Надо говорить «простите, что вы сказали», — решил поучить меня Ксемериус.

Ксемериус раскачивался, вися на люстре, и кричал:— Ну наконец-то ты появилась! Я как раз собирался умереть со скуки!

Непостижимо, как человек может быть таким красивым и подлым.

Те, кого любят, не могут умереть, ибо любовь означает бессмертие.

Нельзя остановить время, но ради любви оно иногда останавливается.

Перл Бак

₺141,31
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
21 kasım 2022
Çeviri tarihi:
2014
Yazıldığı tarih:
2009
Uzunluk:
13 ч. 08 мин. 34 сек.
ISBN:
978-5-535-22873-0
Telif hakkı:
Робинс
İndirme biçimi: