Отзыв не на произведение, конечно, а на перевод. Очень странно, что вместо Алисы – Алиска. Да и другие герои совершенно неожиданно зовутся, например, Чеширский кот почему-то превратился в кота без сапогов, а Болванщик (или хотя бы шляпник) – в Странника.
Алиска!!! Что это????? Жуть!!! В шоке от перевода. Книгу знаю практически наизусть с детства. Пришло время открыть ее для своей дочери, решила порадовать ее аудио версией и вот :(
Озвучка хорошая и интересная, особенно для детей. Голос немного смешной, но все равно хорошо. Но вот «АЛИСКА» – это нечто! Причем, то «Алиса» , то снова «алиска», слов нет. Тогда может и в названии так сделать? Только вопрос – многие ли будут слушать (обидно, чтец-то хороший)
Сказка замечательная и не нуждается в оценках, скажу только, что качество аудиозаписи безупречное, ну а голос озвучивающий ее на любителя – дочь в восторге, говорит смешной голос, и с удовольствием слушает, а ее подруге, которая старше на несколько лет, не понравилось.
Это одна из моих самых любимых сказок. Моя любовь передалась и детям. Но раньше мы эту сказку только читали. Или смотрели мультфильмы по ее мотивам. Теперь прослушали замечательный радио спектакль. Это не в чистом виде сказка, но самые интересные моменты из нее, озвученные прекрасными актерами. Только Рената Литвинова мне сначала показалась не очень удачна в роли Алисы. Правда к середине спектакля я уже изменила свое мнение. Дочке понравилось также, как и мне. Дочка попросила скачать «Алису в Зазеркалье». Но, к сожалению, я не нашла той сказки в исполнении тех же актеров. А очень хотелось бы.
Очень любим с дочерью Алису)) Интересно конечно послушать иногда новые варианты, к «Алиске» уже немного привыкли, но вот стишки… какие то странные «У меня растут года?!» да и «Что такое хорошо…?» Хотелось бы узнать что думают об этом другие люди)
книга супер!! голос приятный.
увлеклась заслушалась и не успела моргнуть как закончилась
переслушиваю уже 10 раз=)!!
мне понравилось!!
очень интересная книга мне понравилось Я буду очень рада её переслушать хочу послушать Викториюрппорапрмспрнно лнегопло шрпооарл
Не понравилась озвучка, местами аж передёргивало от голоса, например, когда бычок пел песню – сильно на любителя. Перевод совсем уж «вольный».
это книга очень крутая и она довольно интересно и мне очень понравилось эта книга потому что в самом деле это оказался самое интересное.
Yorum gönderin
«Алиса в стране чудес» sesli kitabının incelemeleri