«Женщины Лазаря» sesli kitabının incelemeleri

На сегодняшний день русскую литературу делают три женщины – Улицкая, Рубина и Степнова. Эта книга – один из шедевров одной из этих выдающихся женщин.

Алексей Багдасаров, актёр, озвучивший книгу – мастер. Слушать эту книгу – не просто удовольствие, а какое-то невероятное переживание. Спасибо, Литрес, огромное. Очень надеюсь, что скоро будут доступны другие книги Марины Степновой. Очень бы хотелось услышать «Хирург», еще один шедевр.

Я читала эту книгу много лет назад. Осталось очень яркое впечатление живого языка увидев аудивариант сразу же купила и не пожалела. Книга осталась все такой же интересной, но ещё прибавилась прекрасная, прочувствованная «озвучка». За это отдельное спасибо чтецу.

Отличная книга! Вызывает грусть, улыбку, слезы, радость и переживание и мечты! И прекрасное актёрское чтение! Не просто озвучена, а полноценный моноспектакль!

книга слушается взахлеб! сюжет еще долго не отпускает, хочется продолжения, потому что ты полностью погружён в сюжет! это непередаваемые впечатления! Благодарю автора и актера- чтеца!

Читала книгу взахлёб! Есть над чем подумать после. Очень советую! Степнова – одна из любимых современных писательниц.

Книга – великолепна!

И сюжет, и русский язык.

Сложно было оторваться от прослушивания. Ждала с нетерпением возможности продолжить чтение.

Испытывала гамму чувств от отчаяния до счстья.

Получила громадное удовольствие. Благодарю.

Первая моя книга Степновой и заодно первая аудиокнига, которую я взялся послушать целиком…


Что я могу сказать: чтецу надо ставить не пять, а все десять звёзд. Слушать одно удовольствие. Пожалуй, только благодаря его таланту я и дотянул до конца, ибо возьмись читать сам – точно забросил бы.


У книги достаточно приятный язык, хотя иногда всё и тонет в эпитетах и прочих изысканных завитках. Благодаря усилиям Багдасарова эти тяжёлые моменты почти не ощущаются. Правда, даже они не могут скрыть то, как текст «спотыкается» о матюки, при такой велеречивости смотрящиеся ужасно неуместно. Все эти попытки передать «речь простых людей» вкрапляя мат-другой туда и сюда не особо помогают. Матюкаются герои в исключительных местах, почему-то резко переходя обратно на чистый, незапятнанный русский там, где их «простоту» больше передавать не надо.


Что касается сюжета… Мне, может быть, не хватает глубокой житейской мудрости, но ничего, кроме бесконечных страданий ради невесть чего я здесь не увидел.

Евреи – жалкие, Совок – отвратный, мужики – ничего не понимающие чурбаны, все как один (кроме Чалданова, пожалуй, но они с Марусей вообще какие-то неведомые небожители в этой истории. Не иначе, как потому, что застали ещё Российскую Империю, в которой было только солнце, пирожные и счастье). Не очень хочется тыкать в балет, потому что там и правда всё сурово по жизни, но здесь он – всего лишь ещё один инструмент бесконечного давления на очередную «женщину Лазаря». Потому что всё и всегда против них в этом мире. Даже Маруся от страданий не сбежала, ведь своих детей у неё так и не было.


В процессе чтения я также не раз задавался вопросом, неужели все люди, живущие вокруг, и впрямь почти 24/7 изучают друг друга исключительно на предмет переспать? Рядом шагало недоумение по поводу мысли, что семнадцатилетних девочек, судя по книге, немедленно надо пихать замуж, как можно скорее. Это с Гали-иной было неправильно, но вот с Лидочкой уже всё нормально, хотя это точно такой же ребёнок, выходящий за непонятного мужика. Разница в 20-40 лет ничего не значит – и Линдт любил, а уж кавалер Лидочки и вовсе всю их жизнь до мелочей распланировал, не романтик ли.


Роль Лазаря в происходящем мне осталась неясна, как и его гениальность. Случайные вставки заумных трактатов, чтобы хоть номинально физика поприсутствовала, не раскрывают, чем же он был такой гений. А для «своих» женщин он сделал… Да примерно ничего. Марусе был другом, Галину глубоко травмировал до конца жизни, а Лидочке от него досталась разве что фамилия. Ну, и, может быть, теперь уже травма поколений, унаследованная от Галины, чтобы нести её дальше.


Финальное прозрение за чертой смерти и вовсе кошмар какой-то. Несчастная девочка дошла до того, что вены себе чиркнула, но вдруг осознала: на самом-то деле всё будет зашибись! И муж полюбится, и дом останется, и, конечно, никаких психологических, физических и прочих последствий от такой классной жизни до 18 лет не будет. И это всё после того, как авторка ласково назвала Лидочку «идеальной жертвой». Но тут она уже не жертва, конечно, а будущая счастливая женщина.

Я бы ещё долго мог распинаться, но сомневаюсь, что уже это полотно много кто прочтёт. Подводя итог: книгу обозначил бы средней. Мне она не зашла вообще, но я догадываюсь, что людям с определёнными вкусами и взглядами на жизнь она очень даже зайдёт. Чтецу ещё раз низкий поклон, а тем, кто дочитал до сюда – спасибо за внимание.

С этой книгой открыла для себя Марину Степнову. Несколько недель (а я слушала книгу только по дороге домой или на работу) просто жила вместе с героями их жизнью. А после «прочтения» долго не могла отойти. Да, нет в ней глубинных исканий и рефлексии, но такая искрящая правдой жизнь! Очень рекомендую!

Первая книга этого автора, которую местами я прослушивала несколько раз. Для меня Марина Степнова – открытие. Далеко не бульварное чтиво. Понравилось очень.

Несомненно, Степнова Марина очень талантливый писатель, виртуозно владеющий русским языком, даже чувством юмора. Прекрасные цитаты, завлекающие познакомиться с романом!

Но какая яростная ненависть к истории и культуре своей страны, снобистское презрение к простым людям (не гениям), которых она называет «отбросами» и «неблагодарный народец»!

Ее презрительное отношение проходит через всю книгу, дается оценка событий, как непоколебимая истина: «надо признать, что из всех деяний Совета Народных Комиссаров самым удачливым и значительным следует признать именно декрет о разрешении продажи водки». Она великий и заслуженный историк и экономист, чтобы давать указания что надо и следует признавать? Кстати, картина Крамского называется «Неизвестная», а не «Незнакомка».

Вот еще несколько красноречивых цитат:

«…на отчетнопраздничных концертах она, в тесноватой суконной юбке, наивно обтянувшей великолепные бедра, выходила на сцену и, с детским усердием вытянув шею, принималась страдающим, хриплым контральто выводить идиотские песенки про летящий паровоз и „смело, товарищи, в ногу“, в самом политически выверенном зале начиналось совершенно непристойное, прямо-таки кабацкое ликование.»

«Зоечка отправилась в ту же кучу отбросов – достаточно было одного звонка, чтобы бедняжку изгнали из престижного рая Четвертого управления и навеки сослали в районную поликлинику – прививать от смертельных хворей крикливый пролетарский приплод.»

«В дом зачастили какие-то приванивающие Достоевским юродивые старички-коллекционеры…»

«…она…с нежностью погладила …дегенеративный затылок своего пролетарского мужа…»

Эти замечания не влияют на развитие сюжета, он совсем не об этом, но настойчиво навязывают мнение автора о ее либеральной «любви» к истории нашей страны.

По поводу сюжета. Дерганый, постоянно скачет во времени вперед-назад. Неправдоподобная любовь 18-летнего юноши к женщине, старше его на 31 год, которая длится 30 лет! Потом он же влюбляется в 17-летнюю девочку, будучи стариком, сразу женится и т.д. Бр-р! Не верится! Да и не только в это. Почти все персонажи какие-то неприятные, или сами мучаются, или других мучают. Прочитав восторженные отзывы, удивлена, чем может эта история нравиться?

Я с большим трудом дослушала эту книгу (только благодаря любимому чтецу). Очень пожалела, что купила «Сад», не понравился. Отвратные герои, так себе история. Не мой автор Степанова Марина.

Я не согласна, что она «делает русскую литературу»

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
₺113,95
Yaş sınırı:
18+
Litres'teki yayın tarihi:
24 nisan 2019
Yazıldığı tarih:
2011
Uzunluk:
16 sa. 03 dk. 32 sn.
ISBN:
978-5-535-10206-1
Telif hakkı:
ВИМБО
İndirme biçimi:

Bu yazarın diğer kitapları