«Серебряные коньки» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 3

“Если бы не было исторических книг, церкви Голландии могли бы рассказать почти всю ее историю.”

“видишь ли, столько знаменитых голландцев, что запомнить их просто немыслимо.”

“А знаешь, английское слово «херринг» — селедка — происходит от немецкого «хеер» — войско. Так назвали рыбу потому, что она держится несметными полчищами.”

“— Ну, — сказал Ламберт, — нам, пожалуй, не стоит особенно огорчаться той смертью, о которой он сейчас оповещает: я вижу — другой человек только что прибыл в мир, чтобы занять опустевшее место.

Бен удивленно взглянул на него:

— Почему ты знаешь?

— Видишь хорошенькую красную подушечку для булавок, что висит на той двери? — в свою очередь, спросил Ламберт.

— Да.

— Так вот: значит, родился мальчик.

— Мальчик? Как ты это узнал?

— Видишь ли, когда здесь, в Хаарлеме, родится мальчик, его родители вешают на дверь красную подушечку для булавок. Если бы родилась девочка, висела бы белая подушечка. В некоторых местах на дверь вешают более нарядные вещицы — сплошь обшитые кружевами, — и даже на самых бедных домах можно увидеть ленту или хотя бы веревочку, привязанную к дверному замку…”

“Голландцы, говоря друг с другом, обычно не употребляют ласковых обращений, как, например, французы или немцы.”

“Как истый голландец, он приходила ужас при виде слез, да и любого проявления чувств и пуще всего боялся смотреть в голубые глаза сестренки, залитые слезами.”

“мы вместе с тем гордимся ими, зная, что они показали себя героями и что их страна, конечно, ни в коем случае не уплывет, пока останется хоть один голландец, чтобы удержать ее своими руками.”

“«Одно ясно, — воскликнет наивный оптимист: — тамошние жители никогда не испытывают жажды!»”

“Короче говоря, Голландия — сплошной утиный рай.”

Жеребенок кобылу не учит!

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
12 nisan 2017
Çeviri tarihi:
1941
Yazıldığı tarih:
1865
Uzunluk:
6 sa. 19 dk. 23 sn.
İndirme biçimi:

Bu yazarın diğer kitapları