«Дар Шаванахолы. История, рассказанная сэром Максом из Ехо» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 15
Отличные, кстати, игрушки. Во-первых, глядя сквозь них на свет, можно было увидеть всякие удивительные вещи, а во-вторых, камни исчезали раньше, чем успевали мне надоесть. На мой взгляд, для детской игрушки это самое полезное свойство. Не умножает груды пыльного хлама, а заодно приучает ребенка легко относиться к потерям.
... взрослых людей даже среди очень старых и беспредельно могущественных - единицы.
Никогда заранее не знаешь, что придет в голову через пять минут.
Меняется все - эпохи, обычаи, климат, очертания материков и даже облик звездного неба, и только обращение начальства с подчиненными остается неизменным - вечно одно и то же.
"Читающих ради пользы гораздо больше, чем способных бескорыстно наслаждаться чтением. Конечно, идеальный читатель - тот, кто наслаждается процессом усвоения полезных знаний."
- Обычное дело, - кивнул призрак. - Меняется всё - эпохи, обычаи, климат, очертания материков и даже облик звёздного неба, переписываются календари и законы, и только обращение начальства с подчинёнными остаётся неизменным - вечно одно и тоже.
Все, что находится на виду, со временем утрачивает смысл, тогда как тайное, напротив, им прирастает. Понимаю, что в моих устах это звучит как самоутешение, отчасти так оно и есть, но истина не превращается в ложь только оттого, что случайно оказывается утешение, для того кто её произносит.
– Приятно узнать, что никому никогда не приходило в голову прислать ко мне наемного убийцу, – вздохнул сэр Кофа. – Вот уж не думал, что являюсь всеобщим любимцем.
– Ну не то чтобы совсем всеобщим, – протянул Джуффин. – Просто я заламывал за вашу голову такую цену, что дешевле было бы купить дворец в Кумоне. Причем вместе с Халифом. Таких богачей, как видите, не нашлось.
– Как, оказывается, вы меня высоко цените, – проворчал Кофа. Выглядел он, впрочем, польщенным.
<...> всё пустяки, кроме одного: похоже, я за столько лет так и не выучился говорить «нет», когда наш сэр Шурф объявляет: «Мненада!» Видимо, это какое-то древнее заклинание великой силы; во всяком случае, мне всякий раз нечего ему противопоставить.
- Я только что проснулся, зол и мрачен, - честно предупредил я.
- А почему тогда улыбаешься до ушей? - удивился Мелифаро.
- Потому что рад вас видеть. Одно другому не мешает.