«Дар Шаванахолы. История, рассказанная сэром Максом из Ехо» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 7
Я искренне не понимал, как теперь жить дальше. В смысле, что читать по ночам.
Нет ничего лучше хорошей истории о привидениях, рассказанной на ночь.
Это только кажется, будто время течет снаружи, на самом деле оно - внутри, и самые точные часы - там же.
В последнее время ты делаешь мне такие невероятные подарки, что я уже бросил придумывать способы достойно тебя отблагодарить.
Считается, будто человека непременно надо околдовать, чтобы он перестал осознавать, что делает. Вздор. Подавляющее большинство отлично справляется с этой задачей, не прибегая к помощи злых колдунов...
Я прожил очень долгую и непростую жизнь. Постиг несметное множество тайн, совершил не одну сотню великих дел, обрел невиданное могущество и практически неограниченную власть. Будучи человеком неглупым и склонным к философствованию, я не раз задавался вопросом: ради чего было так суетиться? И вот наконец ответ мне ясен. Весь мой жизненный путь был средством для достижения великой цели: стать однажды твоим начальником. И в один прекрасный день, когда дальнейшая судьба Мира будет целиком зависеть от моего решения, твердо сказать тебе: "Нет". Нет, сэр Макс. Ты не станешь бегать по улицам в таком виде. Это исключено.
"Чтобы было" и "потому что люблю" - это как раз очень понятные мне аргументы. Понятнее просто некуда. О чем бы ни шла речь.
Если Макс вбил себе в голову, будто он безобидный и покладистый, - пусть его. Все равно завтра же забудет и придумает что-нибудь новенькое. Например, что он треугольный и фиолетовый.
- Понимаю что в моих устах это звучит, как самоутешение; отчасти так оно и есть, но истина не превращается в ложь только оттого, что случайно оказывается утешением для того, кто ее произносит.
Словно бы в награду за мое благоразумное поведение дверь наконец распахнулась, и заспанные курьеры из "Обжоры Бунбы" принялись расставлять на столе подносы и кувшины. Обстановка в кабинете сразу стала рабочей.