«Волонтеры вечности (сборник)» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 20
— Ты ведь не обидишься, если я стану говорить «ты», сэр Макс?
— Не обижусь. Меня вообще непросто обидеть: я ведь почти ежедневно вижусь с сэром Мелифаро-младшим. Представляете, какой у меня иммунитет?
— А вы… вы поможете мне, если я опять начну говорить глупости?
— Разумеется! Тогда я тоже начну говорить глупости, только гораздо громче, — пообещал я. — В конце концов, я только тем и занимаюсь, что чушь мету — в перерывах между зверскими убийствами.
... любить чую родину обычно проще и приятнее, чем собственную!
Разумеется, я спорол несусветную чушь, но был вполне доволен собой: время от времени следует говорить глупости, это способствует созданию теплой дружеской атмосферы.
— Никто не может произвести больше шума, чем абсолютно трезвый человек, поставивший себе цель перевернуть мир.
Трудно соблазнить женщину, к которой обращаешься на «вы»
— Чем ниже уровень культурного развития народа, тем сильнее их приверженность традициям! — Поучительно заметил Лонли-Локли. — Это же элементарно!
Но тут речь идет о чести. Одно дело, когда смерть в бою принимает воин победившей армии: это весьма почетно. Но когда погибает побежденный — это его окончательное поражение. Не дать победителям забрать твою жизнь — вот последняя возможность проигравшего сравнять счет, его единственный шанс на маленькую, но запоминающуюся победу…
— Вурдалака вам в рот! — Испуганно выругался сэр Манга.
Знаете, Макс, все эти законы чести вообще и законы гостеприимства в частности, когда-нибудь нас погубят. Я имею в виду не только свое семейство, а все человечество…