«Волонтеры вечности (сборник)» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 25
"Со словом"сэр" он расстался легко и быстро, как и положено расставаться с такими пустыми формальностями."
"Я и не дулся, разумеется. Приятная прогулка по трактирам Ехо в компании сэра Кофы - тоже мне бедствие! Просто для полного счастья мне иногда необходимо немного повозмущаться, и хвала Магистрам, когда есть повод, хоть плохонький…"
" - Вы, люди, - очень противоречивые существа!"
"Не выношу я этих "семейных обедов", они меня в могилу загонят когда-нибудь! У нас дома, я имею в виду дом, где я вырос, каждый ест, когда проголодается, в том числе и гости. Поэтому в столовой всегда кто-нибудь жует, разве что, ночью там пусто... Я так привык! А то сиди тут три часа за светской беседой с набитым ртом!"
Теперь по ночам меня будут ласково щекотать хлебные крошки. Жду, не дождусь: уж поскорее бы! Наверное, это и есть семейное счастье, о котором грезят молодые девицы.
Смерть – довольно уважительная причина, можно и опоздать немного.
- Ну конечно! - взвыл Мелифаро. - Представьте себе, Джуффин, мы же пришли, чтобы сообщить вам о том же самом! Парень спрятался в Холоми, теперь это совершенно ясно!
- А вы что, тоже шаманили? - с интересом спросил Джуффин.
- Что-то в этом роде, - рассмеялся Мелифаро. - Макс обожрался до состояния транса и начал чревовещать.
- Ага, так и запишем: "цель поездки - справедливое возмездие", - невозмутимо кивнул Мелифаро.
Счастье, что ход времени в одном Мире никак не связан с ходом времени в другом.
Обожаю, когда мне возражают. Это делает жизнь не столь пресной!