«Внутри убийцы / A Killer's Mind» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 2
– Верно, – Тейтум с ухмылкой кивнул. – Это же просто оформление, да? – Именно. У нас на руках имелось расследование убийства
Бедняга Рудольф, наверное, переворачивается в своей могиле. Как бы там ни называлась могила по-немецки. Может, «могилен», произнесенное злым, отрывистым тоном…
бокам шеи. – Все это выглядит неправильно для нашего убийцы. – Я определенно согласна
Чертовски хорошей в своей работе ее делало живое воображение
Что угодно будет звучать логично, если это произносит человек с культивируемой аурой знания
Как он часто повторял друзьям, если жизнь дает тебе лимоны, делай лимонад; незачем менять их на папайи.
улыбка типа «вы будете меня обожать»
никак не ухитриться обойтись обычными пятью. Зои поднялась и выпуталась из одеяла. За ночь она умудрилась обмотаться им несколько раз. Включила свет, заморгала. В окно виднелось здание напротив, еще укутанное ночью. Все окна были темны. Она проснулась одной из первых на улице – нежеланное достижение. Посмотрела на растерзанную постель, одежду на полу, разбросанные на тумбочке книги. Хаос, внутри ее и
Не отбрасывай эту мысль сразу же, – сказал он. – Давай погоняем ее вместе.
Зои вернулась к машине и налила кофе в свою любимую, хоть и надколотую, белую кружку, не обращая внимания на шеренгу прочих кружек на полке. Они были изгнаны: слишком маленькие, слишком большие, слишком толстая кромка или неудобная ручка. Зал позора кофейных кружек.