«Пошехонская старина» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 3

А я ни во что не проник, живу словно в муромском лесу и чувствую, как постепенно, одно за другим, падают звенья, которые связывали меня с жизнью.

Дедушке уж за семьдесят, но он скрывает свои года, потому что боится умереть

Вообще хвастовство, как и сквернословие, в большом ходу между детьми. По-видимому, они наследовали это качество от отцов и значительно приумножили это наследие позаимствованиями, сделанными у челядинцев.

Кодекс этот был немногосложен и имел в основании своем афоризм, что рабство есть временное испытание, предоставленное лишь избранным.

Вообще говоря, несмотря на многочисленность родни, представление о действительно родственных отношениях было совершенно чуждо моему детству. При личных свиданиях происходили целования; за глаза, во всякую свободную минуту, не уставая, сплетничали и обносили друг друга.

Напрасно сестры уговаривали его не ехать в церковь для венчания, покуда не отдадут договоренной суммы полностью; он доверился льстивым обещаниям и обвенчался.

Очарование в наш расчетливый век проходит быстро.

В отношении взяток она слепо ему повинуется.. сознавая, что в тяжебных делах лучше переложить, чем не доложить.

Что такое жизнь, лишенная идеалов? Это совокупность развращающих мелочей, и только.

... без тебя, говорит, как без рук, и плюнуть не на что!

₺68,32

Türler ve etiketler

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
26 mayıs 2011
Yazıldığı tarih:
1889
Uzunluk:
23 sa. 44 dk. 59 sn.
ISBN:
978-5-535-23162-4
Telif hakkı:
МедиаКнига
İndirme biçimi:

Bu yazarın diğer kitapları