«Вечера на хуторе близ Диканьки» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 2
Проклятые кацапы, как я после узнал, едят даже щи с тараканами.
– То-то и есть, что если где замешалась чертовщина, то ожидай столько проку, сколько от голодного москаля, –
И так много всякой дряни на свете, а ты ещё и жинок наплодил!
меня заставили выбивать зорю, словно москаля, те самые свиные рожи,
– Плюйте ж на голову тому, кто это напечатал! бреше, сучий москаль.
Да мне так теперь сделалось весело, как будто мою старуху москали увезли.
- То-то и есть, что если где замешалась чертовщина, то ожидай столько проку, сколько от голодного москаля, - значительно сказал человек с шишкою на лбу.
Эх, если бы я был царем или паном великим, я бы первый перевешал тех дурней, которые позволяют себя седлать бабам...
«Нет, видно, крепко заснула моя ясноокая красавица! — сказал козак, окончивши песню и приближась к окну. — Галю, Галю! ты спишь, или не хочешь ко мне выйти? Ты боишься, верно, чтобы нас кто не увидел, или не хочешь, может быть, показать белое личико на холод! Не бойся: никого нет. Вечер тепел. Но если бы и показался кто, я прикрою тебя свиткою, обмотаю своим поясом, закрою руками тебя — и никто нас не увидит. Но если бы и повеяло холодом, я прижму тебя поближе к сердцу, отогрею поцелуями, надену шапку свою на твои беленькие ножки. Сердце мое, рыбка моя, ожерелье! выгляни на миг. Просунь сквозь окошечко хоть белую ручку свою…***— О, не дрожи, моя красная калиночка! Прижмись ко мне покрепче! — говорил парубок, обнимая ее, отбросив бандуру, висевшую на длинном ремне у него на шее, и садясь вместе с нею у дверей хаты. — Ты знаешь, что мне и часу не видать тебя горько.
Мало чого людина не збреше спросоння!