«Кентервильское привидение (спектакль)» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 10

...мы живем не собственной своей жизнью, но жизнями ушедших, а наша душа не изолированная духовная субстанция, делающая нас личностями, служащая нашим целям и данная нам для нашей радости. Нет, это субстанция, уже себя проявлявшая в страшных местах и находившая себе приют в древних гробницах. Она поражена многими хворями и помнит о жестоких грехах. Она мудрее нас самих, и мудрость ее горька. Она внушает нам неосуществимые стремления и заставляет гнаться за тем, что — мы знаем — не может быть обретено. И все же, Эрнест, одно ее благодеяние несомненно. Она способна унести нас далеко от окружения, чья красота слишком привычна, чтобы открыться в полной мере, и чье ужасное уродство, чьи отвратительные посягновения мешают совершенству наших порывов. Она помогает нам оставить век, в который мы родились, и перенестись в другие времена, где мы не чувствуем себя чужими. Она способна нас научить тому, как бежать от собственного нашего опыта, постигая опыт тех, кто более велик, чем мы.

Живущим в мраморе или на фреске дано испытать из всей жизни лишь один высокий миг, и в своей красоте он вечен, но все же сказалось в нем всего одно-единственное переживание или единственный раз постигнутое чувство покоя. Тем же, кому дал жизнь поэт, доступны бесконечные переживания радости и страха, мужества и отчаяния, наслаждения и страдания.

Арнолд где-то замечает, что на берегах Ил-лиса не нашлось места для Хиггинботема. На этих берегах, дорогой мой Джилберт, не собирались кретины от искусства, обучающие провинцию, как ей стать еще провинциальнее, а всякую серость натаскивающие в умении судить и рядить о живописи. На этих берегах не находилось прилежных болтунов, которые в наших тоскливых художественных журналах делятся мнениями о том, чего решительно понимают. По заросшим камышом берегам этого маленького ручья вы нигде бы не нашли наших до смешного ничтожных газетчиков, вздумавших монополизировать право суждения, когда им самое бы время оправдываться на скамье подсудимых. У греков не было художественных критиков.

Взаимные иллюзии – вот лучшая основа для брака. Нет-нет

Весь мир - театр, но спектакль выходит скверный, ибо роли распределены из рук вон плохо

Не будучи богатым, совершенно ни к чему быть милым человеком. Роман - привилегия богатых, но никак не профессия безработных. Бедняки должны быть практичны и прозаичны. Лучше иметь постоянный годовой доход, чем быть очаровательным юношей.

Если вы небогаты, вам нет особой необходимости нравится людям. Сердечные переживания и романтика - привилегия богачей, а не занятия для безработных. Удел бедняков - быть практичными и прозаичными. Лучше иметь гарантированный годовой доход, чем репутацию славного малого.

- Если созданное художником просто для понимания, объяснения не нужны...

- А если созданное им непонятно, объяснения преступны.

Yaş sınırı:
6+
Litres'teki yayın tarihi:
01 ocak 2010
Yazıldığı tarih:
2015
Uzunluk:
1 sa. 13 dk. 47 sn.
ISBN:
978-5-535-57589-6
Telif hakkı:
ВИМБО
İndirme biçimi:

Bu kitabı dinleyenler aynı zamanda şunu da dinliyor