«Ежевичная зима» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 10

Дайте себе волю... Вы слишком долго носили эту тяжесть в себе. Выпустите её наружу.

– И вы начали работать здесь?

– Да, сначала как бармен. Я думал, что это временно. Потом я понял, как мне все это нравится: руки, шершавые, в пятнах от кофе, наливают горячий напиток с идеальной пенкой в керамические чашки. Я не скучал по долгим часам на фирме, по бесконечным цифрам. Приготовление кофе стало для меня своего рода катарсисом. Звучит странно, но, судя по всему, мне это было нужно.

– Я живу в доме престарелых, Брайтон Тауэрс, рядом с рынком.

– Тогда мы увидимся завтра.

– Вы знаете, – добавила старушка, явно предавшись воспоминаниям, – на прошлой неделе племянник возил меня в «Нордстром», и мы проезжали мимо старого дома, где они снимали квартиру.

– Вы говорите о Вере и Дэниеле?

– Да. У меня потеплело на сердце, когда я увидела, что он стоит на месте. Там ведь теперь кафе, верно?

– Да, кафе «Лаванто».

– Застройщики обращаются со старыми зданиями как с сорняками, – продолжала Ева. – Им не терпится их снести, чтобы построить дорогие кондоминиумы. Они не понимают, что их техника разрушает историю и воспоминания людей. Владелец этого здания хороший человек, раз сохранил его в неприкосновенности.

Я улыбнулась.

– Видите ли, я знакома с владельцем. Он действительно отличный парень.

Ради любимых людей мы способны сделать все, что угодно.

Тайное всегда становится явным. Но иногда на это уходит целая жизнь.

Потерять свою истинную любовь-все ровно что лишиться правой руки. Как будто стал безруким.

– Спасибо, Эб, – поблагодарила я. – Ты лучшая в мире подруга.

- Я знаю, – откликнулась она, складывая одеяло, которым прикрыла меня накануне. – Но все-таки я хотела бы заметить, что ты напускала слюней на мои подушки.

- Я куплю тебе новые.

- Глупости, – фыркнула Эбби, – что за дружба без слюней?

Я посмотрела на нее с благодарной улыбкой, которая не имела никакого отношения к подушкам.

-Я был туп как пробка. Тридцатилетние мужчины все таковы, знаешь ли.

Когда много лет назад заболела моя бабушка, старый дом тоже стал совсем другим, - сказала я. - Как будто душа покинула старые стены.

Ежевичная зима - так синоптики называют поздние холода, которые случаются весной.

Истинный друг не тот, кто приходит к тебе, когда тебе плохо. <...>. На это способен любой. Истинный друг, <...>, это тот, кто может оценить твое счастье, пусть даже ему самому не слишком весело. [Эмма]

₺154,38
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
17 aralık 2019
Çeviri tarihi:
2014
Yazıldığı tarih:
2012
Uzunluk:
9 sa. 37 dk. 38 sn.
Telif hakkı:
Эксмо
İndirme biçimi: