Чудесная книга, хорошее прочтение. Сразу вспоминается фильм. Пожалуй, если бы не фильм, книга бы не производила такого сильного впечатления. В общем, так или иначе, мне понравилось!
Супер уже несколько раз переслушивал,, рекомендую и чтец отличный меняет голос прямо как буто несколько человек видут диолог. Я восторге отличный рассказ
Игорь Князев великолепен. Лучшего прочтения нельзя ожидать. Незаметно пролетело время за прослушиванием. Пошла пересматривать фильм))) Жаль расставаться с героями.
Все выше всяких похвал, и написание и чтение, эти одна из тех книг, когда начинаешь слушать и больше не можешь остановиться, пока не до слушаешь всю.
Великолепная книга в прекрасном исполнении, слушала на одном дыхании и было очень интересно, хотя до этого фильм смотрела миллион раз и знаю почти наизусть. Очень рекомендую.
Сокращенный вариант без соответствующего уведомления.
Князев настолько хорош, что обрезанную версию не воспринимаешь уж очень критично.
Князев конечно супер, топовый чтец.
На счёт сравнения с фильмом.
Версия фильма, как это обычно выходит в отношении С.Кинга, является весьма самостоятельной, навеянной лишь некоторыми мотивами творения Стивена.
Прекрасно! Сильный, эмоциональный рассказ.
Великолепно рассказанная история, при чем как в книге, так и в экранизации. Здесь огромное спасибо Мистеру С. КИНГУ, за его труд и вклад в мировое искусство. Спасибо И. КНЯЗЕВУ за помощь с головой окунуться в атмосферу и события происходящие с героями описанные в книге
Хорошая книга, красивый голос и темп у чтеца, но не понравились две вещи:
– сильно ухудшила восприятие приблатненная интонация, которой видимо должна по задумке окрашиваться речь Ретта, рассказчика. Ретт не пошлый человек, не стоило придавать его голосу хамоватый тон.
– Имя главного героя – Энди Дюфренн. И никогда в жизни французские фамилии не читались с буквой "с". Передергивало всю книгу, просто невыносимо слышать это «Дюфресн». Буэ. Думаю, так переведено было, и увы уже поздно исправлять, но слушать было все равно неприятно.
Одно из многих замечательных творений Стивена Кинга. А уж если в прочтении Игоря Князева, так вообще выше всяких похвал.
Я довольно много слышала про малую прозу Стивена Кинга и до этого мометна читала только два его произведения - это Стивен Кинг - 11/22/63 и Стивен Кинг - КлаТбище домашних жЫвотных. Нужно отменить, что впечатление от них у меня было довольно разное, поэтому Стивен Кинг - Побег из Шоушенка мне мог в равной степени принести разочарование или понравиться. И повесть мне понравилась.
Главным рассказчиком тут является мужчина по имени Рэд, который в своём роде является далеко не последним человеком, который может достать почти всё, что нужно. И это не смотря на то, что он находится на пожизненном заключении в одной из тюрем штата Мэн, в Шоушенке.
А вот основным действующим лицом, о котором пойдёт речь будет Энди Дюфресн, который попал в тюрьму по обвинению в убийстве своей жены и её любовника. Казалось бы судьба уже сделала всё что смогла и человек попавший сюда, в филиал ада на Земле, уже никогда не сможет жить нормально, иметь какие-то привилегии и шанс когда нибудь выйти за стены тюрьмы. Но Энди тем, кто даже в самые тёмные свои жизненные время умудряется найти крупинку свободы и добиться к себе особого расположения начальников тюрьмы. И по прошествии многих лет он получает то, что казалось бы так нереально.
Произведение очень небольшое и читается буквально за один вечер. Тут мало диалогов, зато много пересказа, что и как когда было. Слог автора чем-то напоминает течение ручья, такое же плавное, размеренное, неспешное и в то же время нигде не переходящее в какие-то небылицы. Ты веришь всему, что когда-то могла произойти и переживаешь за главного героя.
Yorum gönderin
«Рита Хейуорт, или Побег из Шоушенка» sesli kitabının incelemeleri, sayfa 3