«Ярмарка тщеславия» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 87

Всегда быть правым, всегда идти напролом, ни в чем не сомневаясь, – разве не с помощью этих великих качеств тупость управляет миром?

Что за враль и идиот сказал, будто "соловья баснями не кормят"? В обществе, как известно, басни считаются чем-то вроде универсального соуса, и нет такого куска, который они не помогли бы вам проглотить.

Ваша комедия, как и моя, будет сыграна, и нас увезут – о, как далеко! – от громких труб, и криков, и кривляния!

Между тем жизнь шла своим чередом, и попрежнему люди искали удовольствий, как будто этому не привиделось конца и как будто впереди не было неприятеля.

Будь у меня время и посмей я уклониться от темы, я бы написал целую главу о первой пинте портера, выпитой на английской земле. Ах, как она вкусна! Стоит уехать из дому на год, чтобы потом иметь возможность насладиться этим первым глотком.

Если бы люди заключали только благоразумные браки, какой урон это нанесло бы росту народонаселения на земле!

какой эффект они произведут на Allée Verte!» 192

Мир – это зеркало, и он возвращает каждому его собственное изображение. Нахмурьтесь – и он, в свою очередь, кисло взглянет на вас; засмейтесь ему и вместе с ним – и он станет вашим веселым, милым товарищем; а потому пусть молодые люди выбирают, что им больше по вкусу

это зеркало, и он возвращает каждому его собственное изображение. Нахмурьтесь – и он, в свою очередь, кисло взглянет на вас; засмейтесь ему и вместе с ним – и он станет вашим веселым, милым товарищем;

Когда человек совершит дурной поступок, ни один моралист не указывает всему свету на его ошибку с большей готовностью, чем его собственные родичи. ... Да, если требуется очернить человека, то уж, будьте уверены, никто не сделает этого лучше его родственников.

₺137,46
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
20 ağustos 2023
Çeviri tarihi:
2016
Yazıldığı tarih:
1848
Uzunluk:
37 sa. 37 dk. 55 sn.
ISBN:
978-5-17-143626-1
İndirme biçimi:

Bu yazarın diğer kitapları