«Рождественские каникулы» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 22

— Вот она! — воскликнул Чарли. — Я должен остановиться и как следует на нее посмотреть. В Лувре я прежде всего хотел увидеть ее.— Почему?— Черт возьми, да это же самая знаменитая картина Леонардо. Это одна из самых значительных картин на свете.— Она что-то значит для вас?Чарли почувствовал, что Лидия начинает его раздражать; не понимал он, к чему она клонит, но по доброте душевной он не собирался давать волю досаде.— Картина может быть значительной, даже если для меня она ничего не значит.— Но тут важны только вы сами. Когда вы смотрите на картину, она что-то значит, только если она чем-то вас задевает.

Они играли по пенни за сотню, но делали вид, будто играют по фунту стерлингов, так это выглядело лучше и было увлекательнее.

Его раздражала бездеятельность добропорядочного существования.

Так на него похоже – воображать, что каждый готов оп первому его зову бросить все свои дела. Как бы мало что-то для него не значило, если ему этого захотелось, а ему перечат, каприз тотчас приобретал первостепенное значение.

Поведу Вас в одно местечко. Там, может, и не весело, зато, должно быть, интересно. Там поет одна русская.

Она чувствовала, только счастливый брак и может исправить Робера, и так велика была ее любовь к сыну, что она готова была отдать его мне. Даже готова была утратить свое влияние на него, а этим женщина, по-моему, дорожит даже больше, чем любовью к ней, независимо от того, идет ли речь о сыне, о муже, о любовнике или о ком-то еще.

... изливая перед ним душу, делясь своими страданиями, она возлагает на него бремя, которым никто не вправе отягощать чужого человека.

Довольно часто мужчины пытались заигрывать с ней на улице, но она всегда была слишком усталая и нередко слишком голодная, так что их заигрывания ее не соблазняли; с невеселой усмешкой она думала, что, предложи они ей сытный обед, это соблазнило бы ее куда скорей, чем любящее сердце.

Но ведь пока не попробуешь, не поймешь, кто ты

Но так или иначе знакомство с крупнейшими картинными галереями Европы - составная часть образованного джентльмена, а если не можешь вставить словечко в разговоре о Рембрандте, Тициане и прочих, оказываешься в довольно глупом положении.

Yaş sınırı:
12+
Uzunluk:
7 sa. 48 dk. 33 sn.
ISBN:
978-5-17-171538-0
Telif hakkı:
АСТ-Аудиокнига
İndirme biçimi: