Николай Гербель

180 abone
Yeni kitaplar, sesli kitaplar, podcastler hakkında bildirim göndereceğiz

Bu yazarın tüm kitapları

Tüm kitaplar
  • Tüm kitaplar
  • Ders kitapları
    10
  • Sesli kitaplar
    2
  • Сонеты(Переводчик)
    Уильям Шекспир
    itibaren ₺76,98
    Seri olmadan
    Сонеты(Переводчик)
    Уильям Шекспир
    itibaren ₺50,09
    Памятники литературы
    itibaren ₺117,31
    Стихотворения(Переводчик)
    Джордж Гордон Байрон
    Kitaplar Николай Гербель fb2, txt, epub, pdf formatlarında indirilebilir ya da çevrimiçi okunabilir.

    Yorum gönderin

    Giriş, yorum bırakın

    Alıntılar

    часть – меня и целое – любви? Хваля себя, увы! я время лишь теряю, А чествуя тебя, себя лишь прославляю.

    ЭвтаназияПусть рано, поздно - то мгновенье

    Придёт - и вступит Смерть в мой дом.

    Тогда овей меня, Забвенье,

    Всепримиряющим крылом.Наследства ждущей алчной своре

    Закрой к усопшему пути.

    Ни плакальщиц в притворном горе,

    Ни близких сердцу не впусти.Без шума из земного круга,

    Без лишних слов уйду во тьму,

    Не беспокоя даже друга,

    Не портя пира никому.А ты, Любовь, без жалоб тоже,

    Ту силу, что дана Любви,

    И мне, как дар на смертном ложе,

    И ей - кто будет жить - яви.Дай видеть мне, моя Психея,

    Твою улыбку до конца,

    И стихнет боль моя, слабея

    При виде милого лица.Но ты, как жизнь, уйти готова,

    А слёзы из прекрасных глаз

    Обманут в смутный миг живого,

    Но ранят сердце в смертный час.Так пусть угасну одинокий,

    Без жалоб, без речей, без слёз.

    Ведь многих в Вечность миг жестокий

    На мягких крыльях перенёс.Уходят все. А время нудит:

    "Пора! Умри!" И замкнут круг.

    А там - а там тебя не будет,

    Ты завершил дорогу мук.Он близок, день, зовущий к тризне,

    Сочти же блага прошлых дней,

    И ты поймёшь: кем ни был в жизни,

    Не быть, не жить - куда верней.