Kitabı oku: «Брокингемская история. Том 9», sayfa 6
LXXXIII. Монолитная консолидация
– Надеюсь, все вы уже догадались, для чего я вас сюда вызвал, – произнёс зам по кадрам.
Присутствующие согласно кивнули головами в ответ… Разговор происходил в служебном кабинете зама по кадрам. Помимо него самого здесь находились также Уолсингем из Отдела Анализа, Трейси из Отдела Разработок и шеф Отдела Расследований со своими подчинёнными Доддсом и Маклуски. За окном кабинета уныло занималось тусклое ноябрьское утро.
– Итак, – мрачно продолжал зам, – несколько минут назад нам позвонили из Министерства, – (присутствующие настороженно притихли), – Они сообщили, что направили к нам двоих проверяющих. Примерно через час эти двое прибудут в Центральную полицию и приступят к проверке работоспособности Большой Установки… Министерство дало нам указание обеспечить надлежащие условия проведения проверки. Оба проверяющих, по словам Министерства, являются большими специалистами по установкам определённого типа. Их фамилии – Ньюкомб и Хобсбом…
В кабинете на какой-то миг повисла гнетущая тишина. Потрясённые присутствующие попытались молча собраться с мыслями и осознать весь ужас создавшегося положения… Неожиданно молчание прервал чей-то глубокомысленный голос с задних рядов:
– Надо же, какие зловещие фамилии у этих проверяющих…!
– Доддс, прекратите сеять панику! – нервно вскричал шеф.
– Увы, – продолжал зам, – наши самые мрачные предчувствия оправдались, и от проверки нам уже никак не отвертеться… Каковы могут быть её результаты? Боюсь, ничем хорошим она для нас не завершится… После вчерашнего падения с крыши космическая тарелка пришла в негодность, а её ремонт займёт неопределённое время. Раз эти Ньюкомб и Хобсбом – такие большие специалисты, они наверняка заметят отсутствие тарелки и сообразят, что без неё установка работать не сможет. Они доложат об этом в Министерство и умоют себе руки – а нас ожидает разнос по полной программе… Разумеется, мы не должны этого допустить! – в голосе зама промелькнул сдержанный оптимизм, – Вчера мы до поздней ночи сидели вдвоём в кабинете Директора и пытались найти выход из ситуации. (Сперва мы хотели вызвать из дома ещё и Главного инженера, пребывающего на больничном – но потом узнали, что у него грипп, и поостереглись.) Когда я далеко за полночь вернулся домой, у меня вся голова раскалывалась от мыслей… Похоже, с этой проверкой мои мозги начали понемногу съезжать набекрень, – он осторожно потрогал свой затылок и слегка покачал головой, как бы желая вернуть мозги на место, – Остаток ночи я спал очень беспокойно и постоянно просыпался. Мне всё снилось, что проверяющие будто бы уже приехали к нам…
– А мне ночью снилось, что я будто бы вставляю ключи в какие-то замки, – подхватил интересную тему Маклуски, – Прямо кошмар какой-то! Вчера полдня на это потратил – да ещё и во сне всю ночь пришлось этим заниматься…
– Но более всего нас с Директором задело вот что, – с обидой в голосе заметил зам, – Министерство как будто специально выбрало в качестве проверяющих совсем молодых ребят… Этим Ньюкомбу и Хобсбому – от силы лет по пятьдесят каждому. Как мы должны это понимать? – его голос задрожал от возмущения, – Министерство совсем перестало нас уважать! Раньше к нам всегда приезжали всякие солидные стариканы – а теперь вот пожалуют какие-то желторотые мальчики из детского сада? У меня просто нет слов… Всем известно, что опыт приходит к проверяющим с годами. Только после шестидесяти лет у них пропадает охота карабкаться вверх-вниз по шахтам и заглядывать во все дырки подряд… Но сегодня Министерство направляет к нам двух здоровых энергичных жлобов – зорких, как соколы, и проворных, как молодые обезьяны! (Как мы поняли, их специально вызвали для этой цели с какого-то секретного завода.) Выходит, Министерство нам не доверяет? Оно думает, что мы что-то от него скрываем? Конечно, это возмутило нас с Директором до глубины души… Впрочем, оставим эмоции! – спохватился он, поглядев на свои наручные часы, – У нас сейчас каждая минута – на вес золота! Пока эти гаврики до нас добираются, мы должны успеть подготовиться к их приезду… Учитывая сложившуюся ситуацию, мы не можем допустить, чтобы эти ребята обнаружили поломку космической тарелки. (К такой мысли пришли вчера мы с Директором.) Иными словами, сегодняшняя проверка Ньюкомба и Хобсбома должна быть сорвана любой ценой… Вы меня понимаете? – он вопросительно посмотрел на слушательскую аудиторию.
– Да-да, конечно, понимаем! – закивали головами озадаченные присутствующие.
– Я рад, что хоть в этом нашёл у вас поддержку, – вздохнул зам, – Тогда, может быть, вы предложите мне какой-нибудь выход? Каким образом мы бы могли сорвать эту проверку?
– Пускай бюро пропусков не выдаёт пропуска этим типам! – моментально отреагировал Доддс, – Раз они работают на каком-то заводе – значит, Министерских вкладышей на свободный проход через наши проходные у них нет. А без наших разовых пропусков они вообще не смогут попасть на внутреннюю территорию Центральной полиции…
– Нет, так не пойдёт! – возразил зам, – Это выглядит чересчур грубо и смахивает на откровенный саботаж… Как я уже говорил, мы получили от Министерства прямое указание принять проверяющих, и проигнорировать его мы права не имеем. Нам требуется найти более тонкое решение… Ну, какие ещё предложения у вас будут? Кто готов высказаться? Уолсингем, давайте начнём с вас!
– Мои предложения? – задумался Уолсингем, – Ну, допустим, я могу предложить срочно отправить нас всех в какую-нибудь командировку… Проверяющие приедут и увидят, что большой антенный зал заперт, а все ответственные за Большую Установку отсутствуют на рабочих местах. И придётся им возвращаться в Министерство с пустыми руками… По-моему, этот план выглядит вполне пристойно, – высказал сдержанный оптимизм он, – Раз уж наша проверка считается внезапной, мы не должны были заранее знать о дате её проведения. Так почему бы нам не запланировать на этот день какие-нибудь командировочные поездки?
– Не подходит, – опроверг зам, – Тоже слишком грубо! Никто не поверит, что сразу три наших отдела якобы случайно слиняли с рабочих мест как раз в день проверки. Таких счастливых совпадений в жизни не бывает… Уолсингем, ваше предложение не принимается! Трейси, теперь слово вам! А вы что можете нам предложить?
– Даже не знаю, – растерялся замначсектора Отдела Разработок, – Может быть, нам всем стоит взять себе больничный? Допустим, вчера мы встретились в антенном зале с Главным инженером и заразились от него гриппом…
– Ваш вариант отвергается по тем же причинам! – прервал его зам, – Подобные хитрости шиты белыми нитками. А в Министерстве работают не одни круглые дураки… Отдел Расследований, очередь за вами! – он перевёл взгляд на шефа, – Есть ли у вас какие-нибудь интересные мысли?
– Я думаю вот что, – начал излагать шеф, собираясь с мыслями по ходу дела, – Насколько я понял, вчера тарелка сломалась из-за того, что Хакстолл сделал что-то не так, а все остальные отделы в её неисправности не виноваты. Так почему тогда мы должны нести за это ответственность? Раз тарелку испортил Хакстолл, пускай он за неё и отвечает! Мы должны честно доложить в Министерство, что у нас произошла такая-то неприятность, и назвать фамилию виновника – тогда он один будет наказан, а все остальные не пострадают…
– Я бы попросил вас прекратить подобные разговоры! – воскликнул в возмущении зам, – Отдел Расследований, как же вам не стыдно! Где ваша корпоративная солидарность? Да будет вам известно: Работы на Большой Установке проводит единая команда Центральной полиции, а не каждый отдел по-отдельности! Если установка неработоспособна, в этом виноваты все мы, а не кто-то один… Проверяющие не станут разбираться, по какой причине наша конструкция не фурычит – они просто доложат в Министерство, что Центральная полиция не выполнила план по запуску установки. Министерству глубоко наплевать, кто и зачем свалил тарелку с крыши. Оно вызовет нас с Директором к себе на ковёр и всыпет по первое число… И вы зря надеетесь отсидеться за спиной Хакстолла! Когда мы с Директором вернёмся из Министерства, мы раздадим всем сёстрам по серьгам в равном размере. Достанется всем – и Хакстоллу, и Тафту, и Трейси, и Уолсингему, и Отделу Расследований! Так что отставьте в сторону ваши мелкие шкурные интересы и подумайте об общем благе… Одним словом, ваше предложение не проходит, – подытожил зам, понемногу успокаиваясь, – Может быть, кто-нибудь хочет ещё что-то предложить? Доддс-Маклуски, а вы почему молчите? Где же ваш острый аналитический ум и глубокая профессиональная смекалка?
– Есть у нас кое-какие интересные мысли, – признал Маклуски, – Уолсингем верно заметил: Нынешняя проверка считается внезапной, и мы не могли о ней заранее знать. Так почему бы нам не устроить сегодня на Большой Установке какие-нибудь плановые регламентные работы? Представим: Ньюкомб и Хобсбом приходят в антенный корпус и заходят в большой антенный зал – но вместо Большой Установки обнаруживают там груду запчастей и нас с Трейси и Уолсингемом. Мы с невинным видом объясним им, что мы только что раскрутили установку на отдельные блоки, чтобы протереть их спиртом или ацетоном… Проверяющим при всей своей настырности уже не удастся проверить работоспособность установки. Им придётся признать своё поражение и ни с чем возвратиться в Министерство…
– По-моему, идея заслуживает внимания! – поддержал коллегу Доддс, – Если каждый из нас сейчас отправится в антенный зал со своей отвёрткой и небольшой кувалдой, мы как раз успеем за оставшиеся полчаса разобрать установку до самого основания…
– Ну что за идиотские советы? – вскричал Трейси, – Да, сейчас вы за полчаса её разберёте – а мне потом придётся полгода собирать её обратно!
– К сожалению, ни один из предложенных вами вариантов меня не устраивает, – решительно покачал головой зам, – Своими руками крушить установку – тоже не выход… Боюсь, после этого мы действительно не сможем привести её в исходное состояние. За это Министерство всыпет нам уже не по первое, а по пятое число… Ну что ж, раз вы не можете предложить нам ничего конструктивного, придётся мне изложить вам план, до которого додумались вчера мы с Директором! – (все прочие присутствующие настороженно затихли), – Давайте посмотрим на проблему с другой стороны… Все вы, сидящие здесь, представляете собой три главных отдела Центральной полиции. Все вы заняты важной серьёзной работой, расписанной по минутам и секундам. В плане на ноябрь месяц у вас значатся различные неотложные мероприятия: у кого – Брокингемское расследование, у кого – разработка новых типов датчиков, у кого – анализ их показаний… И вдруг к вам ни с того, ни с сего являются два каких-то неизвестных молокососа якобы с проверкой из Министерства! Любой легко поймёт ваше возмущение… Вы – серьёзные уважаемые работники. Вы не можете допустить, чтобы с вами обращались, как с малолетними школьниками; чтобы на вас устраивали внезапные облавы, как на мелких злоумышленников… Может быть, скоро за вами из Министерства будут присылать фургон с решётками на окнах? Может быть, вас будут в наручниках свозить в антенный зал и под дулами автоматов заставлять испытывать установку? Разве это не возмутительно? В общем, у вас будут все основания выразить этим проверяющим своё негодование и отказаться принимать участие в этой унизительной процедуре… Надеюсь, вы улавливаете, куда я клоню?
В комнате воцарилось напряжённое молчание. Пару минут спустя Уолсингем осторожно произнёс:
– Пожалуй, можно попробовать! Если Директор и прочая наша администрация откажется принимать этих проверяющих, мы, конечно же, с радостью последуем их примеру…
– Вы опять ничего не поняли! – устало вздохнул зам, – Повторю ещё раз: Мы получили от Министерства прямое указание принять проверяющих. Если мы откажемся его выполнять, мы угодим прямиком под трибунал… Но вы, простые сотрудники, подчиняетесь не указаниям из Министерства, а командам ваших непосредственных начальников – то есть, администрации Центральной полиции. Допустим, мы прикажем вам принять проверяющих… Но у вас и без того забот полон рот. Неожиданный приезд Ньюкомба и Хобсбома нарушает ваш плотный график текущих работ, расписанный по минутам и секундам. Более того, вас возмущает, что эта проверка проводится внезапно, безо всякого согласования с вами, предельно цинично и не поймёшь кем… Неудивительно, что в вашей среде возникает стихийный протест, и вы дружно отказываетесь принять участие в этой проверке!
– Но в таком случае администрация наложит на нас дисциплинарное взыскание, – высказал озабоченность Трейси.
– Об этом не беспокойтесь! – ухмыльнулся зам, – Мы поставим Министерство перед фактом, что проверяющие вели себя вызывающе и сами настроили вас против себя. Ещё неизвестно, кого в итоге признают виновными в срыве проверки: их или вас. Не думаю, что этот срыв так уж сильно огорчит Министерство… (В конце концов, Ньюкомб и Хобсбом не являются Министерскими сотрудниками. Там могут лишь позлорадствовать над их неудачами…) Конечно, не исключено, что Министерство для вида рекомендует нам лишить вас квартальной премии…
– Вот как? – забеспокоился шеф.
– …но наша администрация постарается в меру сил смягчить эту неприятность, – пообещал зам, – Вероятно, одновременно вам будет выплачена аналогичная премия уже по другой статье, которая полностью компенсирует все ваши потери… Я скажу без обиняков: Эта премия будет больше той, которой вы лишитесь! Тем самым вы даже немного выиграете в материальном плане… Могу прозрачно намекнуть: Размер этой премии будет напрямую зависеть от степени вашего участия в срыве сегодняшней проверки, – решил подзадорить подчинённых он, – Грубо говоря, чем большее участие вы в этом срыве примете, тем большую премию себе заработаете…
– Тогда о чём разговор? – воскликнул шеф, – Разумеется, мы должны любой ценой сорвать эту дурацкую проверку! Проверяющие в последнее время совсем обнаглели: Они приезжают безо всякого согласования и отрывают нас от плотного графика. А у нас, между прочим, каждая секунда – на вес золота! Мы занимаемся Брокингемским расследованием, всякими разработками и анализом. Нам некогда отвлекаться на посторонние проверки… И потом почему они присылают к нам каких-то желтоносых мальчиков, да ещё внезапно? Что мы им, злоумышленники какие-то или школьники? Это – просто возмутительно!
– Шеф, мы полностью разделяем ваше негодование! – поддержал начальника Доддс, – Конечно же, мы с радостью сорвём сегодняшнюю проверку, если получим такое задание!
– За нами дело не станет! – пообещал Маклуски.
– Итак, Отдел Расследований первым принял верное решение! – одобрительно высказался зам, – Это обязательно ему зачтётся… А чем ответят Отдел Разработок и Отдел Анализа? – он бросил побудительный взгляд на Трейси и Уолсингема.
Замначсектора Отдела Разработок и начсектора Отдела Анализа настороженно посмотрели друг на друга.
– Ну что ж! – смирился с судьбой Уолсингем, – Раз все остальные приняли этот план, мне, пожалуй, придётся подчиниться большинству…
– И мне, наверно, тоже, – признал Трейси.
– Вот и славно! – с облегчением выдохнул зам, – Будем считать, что мы создали единый фронт по борьбе с Ньюкомбом и Хобсбомом… Самое главное, чтобы ваша коалиция выступила против них слаженно и согласованно, как единое целое – тогда у них не останется ни единого шанса провести свою дурацкую проверку… Но стоит хоть кому-то из вас дрогнуть – и весь наш замысел сразу полетит ко всем чертям! – предостерёг подчинённых он.
– Пусть проверяющие на это не надеются! – заверил Маклуски, – Наша коалиция будет прочна и едина, как кусок монолита, а мы будем защищать её, как говорится, до последнего патрона!
– Да-да, конечно! – закивали головами Трейси и Уолсингем; впрочем, в их глазах не было заметно особого энтузиазма.
– В таком случае, – подытожил зам, поглядев на часы, – сейчас я дам вам последние инструкции и отправлю по отделам! Ньюкомб и Хобсбом скоро будут здесь – а вы встретите их приезд, как положено, каждый на своём рабочем месте…
Несколько минут спустя члены новой коалиции, получив обещанные инструкции, организованно покинули кабинет зама и оперативно разошлись по разным этажам. Трейси отправился по лестнице на четвёртый этаж, в свой Отдел Разработок; Уолсингем поднялся ещё одним этажом выше; что же касается Доддса, Маклуски и их шефа, то вскоре они уже заходили в знаменитый кабинет с табличкой «Начальник» на третьем этаже.
– Это – просто возмутительно! – продолжал негодовать шеф, усаживаясь в кресло по ту сторону стола, – Проверяющие наглеют не по дням, а по часам! Можно подумать, мы с вами – какие-то мелкие нарушители, чтобы к нам присылали каких-то школьников… В Центральную полицию всегда приезжали серьёзные солидные проверяющие. Всем известно, что у лиц моложе шестидесяти лет ещё нет необходимого опыта… Почему же тогда сегодня к нам направили этих малолетних гавриков, да ещё так внезапно?
– Мы полностью поддерживаем ваше возмущение! – поддакнул начальнику Маклуски, усаживаясь вместе с Доддсом каждый на свой стул по другую сторону стола, – У нас не хватает времени на Брокингемское расследование – а тут вдруг появляется эта внезапная проверка и срывает нам весь график работ… Как же нам после этого не возмущаться?
– Вот и я говорю! – подтвердил шеф, – В разгар Брокингемского расследования, когда на весах каждая секунда рабочего времени…
Знаменитые детективы ещё некоторое время просидели в кабинете, делясь с начальником своим возмущением по поводу предстоящей внезапной проверки… Их беседа была неожиданно прервана резким телефонным звонком. Шеф, продолжая негодовать, машинально снял трубку.
– Да! – твёрдым уверенным голосом произнёс он, – Да, это – Отдел Расследований. Да, Доддс и Маклуски – тоже здесь. Разумеется, мы работаем… А в чём, собственно, дело? Какая ещё проверка? Нет, нам о ней ничего не известно! А почему этот вопрос не был с нами согласован? – в его голосе появились негодующие нотки, – Позвольте, у нас совершенно нет времени на всякие посторонние занятия! С какой стати мы должны куда-то идти? Из-за этого у нас сорвётся весь график работ! Конечно, мы можем прерваться и зайти в ваш кабинет – но только на пять минут, не больше! У нас всё рабочее время расписано по минутам и секундам… Хорошо, сейчас мы к вам подойдём!
Положив трубку, шеф решительно поднялся из-за стола и с воинственным видом поправил на себе пиджак. Доддс и Маклуски также не преминули принять стоячее положение.
– Проверяющие прибыли? – блеснул догадкой Доддс.
– Да, эти гаврики – уже здесь, – пренебрежительно кивнул головой шеф, – Зам зовёт нас к себе. Я предупредил, что мы можем уделить этим малолетним школьникам только пять минут нашего рабочего времени…
– Шеф, вы были неподражаемы! – высказал одобрение Маклуски, – В вашем голосе сквозило самое натуральное негодование!
– А как же иначе? – согласился шеф, – В разгар Брокингемского расследования нас отрывают от работы какие-то красноносые школьники… Я весь киплю от возмущения! – он вытер пот со взмокшего лба, – Сейчас я спущусь на второй этаж и выскажу этим проверяющим всё, что о них думаю!
Шеф стремительно направился к двери. Детективы поспешили от него не отстать… Когда он, стоя в коридоре, запирал дверь за собой, стоявший рядом Доддс не преминул заметить:
– А может, нам не стоит торопиться? Если мы примчимся к заму впереди Трейси и Уолсингема, проверяющие могут заподозрить, что на самом деле мы не так уж и сильно заняты на рабочем месте…
– Пожалуй, вы правы! – в задумчивости произнёс шеф, останавливаясь посереди коридора; это был один из тех редких случаев, когда он признал правоту подчинённых, – Торопиться нам ни к чему. Проверяющие вполне могут слегка подождать…
– А мы пока как раз успеем заглянуть в курилку и немного покурить! – обрадовался Доддс.
– Нет, этого делать не следует! – решительно возразил шеф, к которому тут же вернулся его знаменитый дух противоречия, – Если вас увидят в курилке, это тоже вызовет сомнения в вашей сильной занятости по работе… Давайте сделаем так: Мы сейчас спустимся на второй этаж, но в кабинет входить не будем! Мы сперва дождёмся Уолсингема с Трейси и только потом зайдём к заму все втроём…
– Тоже неплохой план! – вынужден был признать Маклуски.
Пару минут спустя все трое снова стояли перед дверью кабинета зама по кадрам, в котором они совсем недавно обсуждали план создания неприступной коалиции по срыву проверки. На сей раз из-за закрытой двери наряду с голосом хозяина кабинета доносились также два других незнакомых голоса…
– Мы так и думали: Проверяющие уже сидят там и что-то обсуждают с замом! – не особо удивился Доддс, – Они ещё не знают, какой приём их ожидает со стороны проверяемых… Я полагаю, нам следует сразу поставить этих типов на место. Они должны поскорее понять, что с нами бороться бесполезно!
– Ну ещё бы! – поддержал его Маклуски, – Мы должны с самого начала внушить этим типам мысль о монолитности и неприступности нашей коалиции. Мы с Трейси и Уолсингемом якобы всегда выступаем единым фронтом и всё делаем сообща… Было бы неплохо дождаться их тут, за дверью, и зайти в кабинет всем вместе, впятером. (Это потрясёт проверяющих гораздо сильнее, чем если бы мы зашли туда порознь и в разное время.)
– Кстати, а где же эти Трейси и Уолсингем? – спохватился вдруг шеф, – Что-то они слишком долго подходят… Может быть, они вообще отказались встречаться с проверяющими? Но тогда что здесь делаем мы?
– Нет-нет, всё – в порядке! – развеял его опасения Доддс, – Я слышу их голоса из кабинета… (Значит, они подошли сюда раньше нас.) Если так, то пора и нам входить в кабинет!
Шеф придал лицу серьёзное выражение, ещё раз поправил на себе пиджак и решительно распахнул дверь. Как и полагалось начальнику Отдела Расследований, он первым переступил порог начальственного кабинета. Его подчинённые в полном молчании последовали за ним. (Их унылые мрачные гримасы должны были дать понять окружающим, что их едва ли не силой затащили в этот кабинет, грубо и бесцеремонно оторвав от любимой работы.)
– А вот и Отдел Расследований! – обрадовался зам, сидевший на своём привычном месте, по ту сторону стола, – Ну и долго же вы спускаетесь с третьего этажа на второй! Мы уже начали беспокоиться, не случилось ли с вами чего…
– Мы были заняты текущей работой! – с возмущением ответил шеф, опускаясь на уже знакомый ему стул, – Собственно, а что ещё могло с нами случиться в рабочее время?
– Вы были на рабочем месте? Странно… – ответил зам, – За последние минут десять я уже три раза звонил к вам на третий этаж – но там почему-то никто не снимал трубку…
– Наша работа состоит вовсе не в том, чтобы без конца снимать всякие трубки! – моментально нашёлся шеф.
– Ладно, не будем философствовать! – примирительно предложил зам, – Главное, что мы теперь – в полном сборе… Отдел Расследований, вы пришли самыми последними и ещё не успели познакомиться с нашими гостями. Я с радостью вам их представлю: Старший проверяющий мистер Ньюкомб и помощник старшего проверяющего мистер Хобсбом! Прошу любить и жаловать!
Доддс и Маклуски, усевшись на свои прежние стулья за спиной шефа, окинули кабинет своим пристальным профессиональным взглядом… Зам находился на своём обычном месте за столом. Трейси и Уолсингем сидели по эту сторону стола на тех же стульях, что и часом ранее. А вот с той стороны баррикад появились новые лица… По правую руку от зама теперь гордо восседали два видных джентльмена в безукоризненно отглаженных костюмах и строгих чёрных галстуках. Дуэт проверяющих был подобран по всем правилам искусства – они как бы дополняли друг друга, составляя в сумме образ идеального инспектирующего работника… Хобсбом был подвижен и энергичен. Пиджак сидел на нём довольно свободно, а галстук весело болтался на шее то в одну, то в другую сторону. На его лице периодически мелькала добрая снисходительная улыбка, давая понять окружающим, что он готов к диалогам и компромиссам с проверяемыми… В противовес помощнику Ньюкомб выглядел суровым и непоколебимым. Его пиджак с галстуком неподвижно застыли на его могучем теле, словно приклеенные туда каким-то диковинным клеем. Лицо старшего проверяющего также было неподвижно и как бы неподвластно эмоциям.
– Итак, – продолжал зам, – мистер Ньюкомб и мистер Хобсбом прибыли к нам по указанию Министерства с целью проведения проверки текущего состояния Большой Установки. Вот потому-то я и вызвал вас всех сюда…
– Какая ещё проверка? – совершенно искренне удивился шеф, – В нашем плане работ на четвёртый квартал никаких проверок не значится!
– Так ведь это же – внеплановая проверка! – добродушно улыбнулся Хобсбом.
– Как это понимать? – воскликнул в гневе шеф, – Мы что, школьники какие-то или злоумышленники, чтобы устраивать на нас внезапные облавы?
– Я бы попросил вас умерить эмоции! – строгим бесстрастным голосом произнёс Ньюкомб, – Можно подумать, вы в первый раз сталкиваетесь со внезапной проверкой…! Да, иногда проверяющим приходится приезжать к вам без предупреждения, если Министерство сочтёт это необходимым…
– Но это нарушает наш плотный график работ! – возмутился шеф, – Молодой человек, вы понимаете, что отвлекаете нас от неотложных дел? – обратился он к старшему проверяющему, – У нас сейчас – разгар Брокингемского расследования. Мы не можем ни на одну лишнюю секунду оторваться от рабочего места! Из-за ваших проверок тормозится работа всего Отдела Расследований… Доддс-Маклуски! – он повернулся к подчинённым, – Ответьте этим проверяющим: Есть ли у нас время в разгар Брокингемского расследования заниматься какими-то посторонними делами?
– Нет! – в один голос ответили Доддс и Маклуски.
– Вот, слышали? – шеф снова обернулся к проверяющим, – На ваши непонятные проверки у нас времени не остаётся! То же самое вам скажут и другие наши отделы… – он бросил взгляд на Трейси и Уолсингема, – Я прав?
Представители Отдела Разработок и Отдела Анализа до сих пор тихо и скромно сидели в сторонке, не рискуя ввязываться в опасную дискуссию… Вопрос шефа заставил их встрепенуться и нарушить обет молчания.
– В какой-то степени я готов с вами согласиться, – осторожно высказался Уолсингем, – В нашем Отделе Анализа сейчас – самый разгар работ. Мы стараемся не выбиться из графика и уложиться в квартальный план… Когда я спускался сюда, мои сотрудники просили меня долго не задерживаться. Из-за моего отсутствия они не могут провести анализ показаний датчиков первого типа… Конечно, любая непредвиденная задержка (например, внезапная проверка) негативно отразится на нашей текущей работе…
– А у нас, в Отделе Разработок, положение ещё более тревожное, – поддержал его Трейси, – Сегодня мы как раз проводим у себя очень важные и серьёзные испытания на дорогом и сложном оборудовании. Пока я сижу здесь, это оборудование работает на холостом ходу. Мои подчинённые не рискуют его использовать без моих указаний… Между прочим, оборудование это совсем не дёшево. Каждая секунда его работы обходится нам в несколько сотен фунтов. Разумеется, мне было бы нежелательно лишний раз отрываться от основной работы ради каких-то непонятных внеплановых проверок…
– Я вполне понимаю ваши трудности. Но ничего не попишешь! – ровным равнодушным голосом ответил Ньюкомб, – Мы прибыли к вам не по собственной прихоти, а по приказу из Министерства. Ваш представитель уже ознакомился с нашими сопроводительными документами, – он указал на зама и на большую чёрную папку, лежащую перед ними на столе, – Одним словом, я предлагаю вам закончить нытьё и перейти к делу! (Чем скорее мы приступим к проверке, тем скорее её закончим!) Итак…
– А мы не собираемся идти у вас на поводу! – вскричал шеф, вскакивая с места, – Ваше поведение просто возмутительно! Вы не желаете вникать в наши сложности – тогда и мы не станем вникать в ваши! Проводите свою дурацкую проверку сами, без нашего участия – а мы идём обратно на рабочие места… Не хватало ещё, чтобы мы плясали под дудку этих красноносых разгильдяев…!
Ньюкомб и Хобсбом в изумлении посмотрели друг на друга и на свои носы.
– Короче говоря, мы отсюда уходим! – объявил шеф, направляясь к двери, – Доддс-Маклуски, за мной! Трейси и Уолсингем, а вы что? Будете сидеть дальше?
– Нет-нет, мы – с вами! – заверили два других члена неприступной коалиции, нехотя поднимаясь с насиженных мест.
Пятеро членов коалиции дружно покинули кабинет, демонстрируя единство замыслов и согласованность действий. Когда за ними закрылась дверь, из-за неё послышался печальный голос зама, обращённый к проверяющим: «Ну вот, вы и сами всё видели!» Впрочем, чуткие уши Доддса и Маклуски безошибочно уловили в этом печальном голосе сдержанное одобрение поступка подчинённых…
Дошагав до лестницы, все пятеро быстро поднялись на два пролёта выше и остановились на площадке третьего этажа.
– Шеф, мы вами гордимся! – без обиняков высказался Маклуски, – Вы выступили великолепно! Вы мастерски утёрли нос этим двоим малолетним проверялам; теперь они оба – просто в шоке! Не сомневаюсь, что зам остался доволен вашим выступлением…
– А как же иначе? – продолжал горячиться шеф, – Эти гаврики врываются к нам в самый разгар Брокингемского расследования и отрывают нас от работы. Мы обязаны дать им решительный отпор! Когда у нас каждая секунда на вес золота, мы не имеем права заниматься посторонними пустяками!
– Я завидую вашему мужеству, – в задумчивости произнёс Уолсингем, – Пожалуй, мне бы не хватило духу высказать в лицо проверяющим всё, что я о них думаю… Даже не знаю, во что бы превратилась наша коалиция, если бы в ней не было вас… Уж я-то точно не смог бы её возглавить!
– И я бы, наверно, тоже, – поддержал его Трейси.
– К счастью, нужный руководитель у нас есть! – нашёл повод для оптимизма Доддс, – Теперь наша главная задача – сохранить монолитную консолидацию до конца проверки… Несомненно, проверяющие ещё попытаются переломить ход событий. Возможно, они захотят побеседовать по-отдельности с каждым из нас, подстрекая к измене общему делу… Если мы опять продемонстрируем им наше монолитное единство, они будут вынуждены с позором отступить. Но если мы вдруг поддадимся на их хитрости…
– Доддс, прекратите накаркивать неприятности! – возмутился Маклуски, – Как это мы поддадимся? Типун вам на язык!
– Я только хочу предостеречь нас от преждевременной эйфории, – уточнил Доддс, – Борьба ещё не окончена. Мы выиграли лишь первый раунд поединка… Наша коалиция обязана до самого конца сохранять свою монолитность и непоколебимость. Если проверяющие вдруг заметят в ней хоть малейшую трещинку, они тут же вобьют между нами клин и расчленят наш монолит на три отдельных куска, а потом расправятся с каждым по-отдельности… Мы ни в коем случае не должны этого допустить!
Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.