Kitabı oku: «Дух осенней луны», sayfa 5

Yazı tipi:

Глава 4. Волшебный ритуал

В один из вечеров насыщенных трудами дней Ен, Мия и Рэйко сидели в гостиной напротив камина, вслушиваясь в папину игру на рояле, и каждый думал о своём. По телу маленького енота волнами разливалась приятная усталость. Сегодня они успели сделать многое – ещё совсем чуть-чуть, и беседка в саду превратится в миниатюрный храм. Если поднажать, её можно будет закончить уже завтра. Это непременно порадует Рэйко.

Он мельком глянул на лису. Та сидела, по обыкновению подвернув под себя задние лапы, и изо всех сил старалась не клевать носом. Ен подумал, что манера сидения Рэйко напоминала ему схожую привычку Сату – та тоже любила сесть, вывернув ноги каким-нибудь этаким способом. Интересно, где она подхватила такую привычку? Может, в одном из своих путешествий навещала страну лисы? Или даже жила в ней – как знать.

– У нас осталась одна нерешённая задача, – вздохнул Ен, и Рэйко, поведя ухом, повернулась к нему.

– Семь осенних трав?

Ен кивнул.

– Ума не приложу, как с ними быть.

– Есть у меня идея, – потянулась лиса. – Можно добыть их в храмовом садике, – она вытянула вперёд лапу, будто срывая травы, до которых было рукой подать.

– Что? – Ен не поверил своим ушам. – Как?

Услышав, о чём они говорят, Мия уставилась на гостью блестящими бусинками глаз, с нетерпением ожидая, что та ответит.

– Если применить капельку волшебства, есть вероятность успеха, – она посмотрела на Ена внезапно серьёзно. – Но одна я не справлюсь.

– Конечно! – подпрыгнул енот. – Что нужно делать?

– Когда взойдёт луна, приходи в гостевую комнату, – Рэйко кивнула в сторону Мии. – Я всё объясню там.

Едва луна озарила небо, маленький енот на цыпочках пробрался в комнату Рэйко и Мии.

– Не спите? – шёпотом спросил он и, не дожидаясь ответа, прикрыл за собой дверь.

– Нет, – отозвалась лиса из-за кровати.

– Что ты там делаешь? – подойдя ближе, Ен сощурился от яркого света свечи, которую Рэйко держала в лапе.

Рэйко сидела в углу, внимательно изучая сложный узор, начертанный на полу. Мия, свесив мордочку с кровати, тоже смотрела на лисье художество.

– Что это? – Ен сунулся мордочкой ближе.

– Тсс, – енотка приложила палец к губам. – Это магическая печать, и Рэйко сейчас проверяет, всё ли верно нарисовала.

– А-а-а, – протянул Ен и присел рядом с девочками.

– А зачем она? – шёпотом спросил он спустя пару минут, от нетерпения не находя себе места.

– Чтобы отправиться в храм, – пояснила Мия.

– В каком это смысле? – не понял Ен.

– Если не перестанешь меня отвлекать, то вместо храма можешь улететь на луну, – пригрозила лиса, сверкнув одним глазом.

– Прос… – начал было Ен, но тут сверкнул второй глаз Рэйко.

Зажав мордочку лапами, енот умолк.

– Да! – спустя минут пять Рэйко оторвалась от печати. – Всё верно. Приступим?

Ен и Мия, не сговариваясь, кивнули. Лиса окунула палец в баночку с краской, которой рисовала узоры на полу, и повозила им по мордочкам енотов.

– Теперь ложитесь на кровать, – скомандовала она. – Один в одну сторону ногами, другой – в другую. И покрепче возьмитесь за лапы.

Еноты послушно выполнили её распоряжения.

– Хорошо, – прищурилась лиса. – Сейчас я буду читать вам хокку, а вы постарайтесь прочувствовать их от кончиков ваших ушей до кончиков хвостов…

– Что ты будешь нам читать? – переспросил Ен, от любопытства приоткрыв один глаз.

– Хокку, – повторила Рэйко со вздохом, – это такие волшебные стихи. Ты всё поймёшь, когда их услышишь, – она удобно устроилась в центре нарисованного круга. – Не открывайте глаза. В темноте идите вслед за моим голосом. Когда окажетесь возле храма, рядом найдёте садик, в котором растут семь нужных трав. Сорвите всех понемногу, чтобы хватило на украшение «храма». Старайтесь не заглядываться по сторонам, иначе можете потеряться. И ещё, – добавила лиса, немного подумав, – если будет возможность, наберите красных листьев острого клёна – я научу вас готовить из них кое-что вкусное.

– Хорошо, – пообещал Ен.

– Мы сделаем всё, как ты сказала, – добавила Мия.

Зажав свечу между ладоней, Рэйко сделала несколько глубоких вздохов и выдохов и приступила к чтению стихов.

– Чтоб холодный вихрь

Ароматом напоить, опять раскрылись

Поздней осенью цветы,

– произнесла она первое хокку. Сначала голос лисы немного дрожал, однако она быстро справилась с волнением и продолжила более ровно.

– Опала листва,

Весь мир одноцветен.

Лишь ветер гудит,

– размеренно произнесла Рэйко, и каждое слово в её устах наполнилось отзвуками далёкого ветра, гуляющего среди осенних дерев.

– В небе такая луна,

Словно дерево спилено под корень:

Белеет свежий срез…

Её голос струился, подобный журчанию холодного горного ручья, и увлекал за собой так настойчиво, что не было возможности сопротивляться.

Едва сомкнув веки, Ен и Мия оказались на той самой горной тропе, с которой начинались видения маленького енота. Он крутился по сторонам, хлопая широко раскрытыми глазами: несмотря на то, что Ен уже много раз видел эти края в ночных грёзах, сейчас он как будто оказался здесь вживую. Енотский нос вмиг наполнился множеством незнакомых запахов, за каждым из которых хотелось тянуться всем нутром, чтобы распробовать его от и до.

– Как здесь волшебно, – выдохнула Мия, завороженно глядя кругом. – У меня просто нет слов....

– Я понимаю, о чём ты, – Ен сжал её лапку в своей. – Не нужно слов. Идём, – потянув Мию за собой, он повёл её вверх по хорошо знакомой дороге.

Над холмами занимался рассвет.

Когда еноты поднялись в гору, лес перед ними расступился, и тропа превратилась в пологую лестницу. Ен знал, что на рассвете со склона этого холма открывался особенный вид, и приостановился, чтоб поделиться им с подругой.

– Почему мы встали? – спросила Мия, на ходу ткнувшись в спину друга.

– Смотри, – произнёс он и отступил в сторону.

Перед еноткой раскинулись покрытые клёнами холмы и поля цветущего ликориса, что окрасил землю в ярко-алый цвет. Первый луч солнца разлил по небу нежную позолоту, и та мириадами бликов осела в мокрой траве.

– Ен… – только и прошептала Мия. Прикрыв рот ладошкой, она расплакалась от восхищения.

– Ну что ты плачешь, глупая? – забеспокоился енот. – Я вовсе не для того показал тебе эти места.

– Прости-прости, – Мия поспешно смахнула слёзы кончиком хвоста.

– Пойдём дальше, – Ен вспомнил об их важном деле. Наверняка силы Рэйко не безграничны, и лучше быстрее выполнить то, зачем они пришли.

Поднявшись на холм, еноты очутились возле пруда, через узкое место которого был перекинут старый мост. Краска на перилах моста облупилась, а в досках зияли дыры. Он сохранился намного хуже, чем тории, что возвышались сразу за ним.

Когда еноты подошли к мосту, с верхней перекладины ритуальных ворот вспорхнул маленький крапивник. Описав над гостями круг, он улетел в сторону храма. Ен потянул подругу за лапу, спеша вслед за птицей.

С другой стороны моста сразу начинались каменные ступени, засыпанные красными листьями, а наверху над ними стоял старый храм, почти что разрушенный временем и непогодой. Ен вспомнил храм из своих снов. Это, несомненно, был он, жаль только, что некогда прекрасный и величественный, теперь храм лежал в руинах.

Взбежав по ступенькам наверх, еноты увидели остальной остров – буйная растительность покрывала его практически целиком. Эта картина разительно отличалась от снов маленького енота. «Наверное, ещё пара сотен лет, и природа поглотит его полностью», – со вздохом подумал енот и отыскал глазами остатки плетёного забора палисадника.

– Глубокой стариной повеяло…

Сад возле храма

Засыпан палым листом,

– услышали еноты голос лисы, просачивающийся сквозь утреннее небо.

– Здесь так грустно… – понурилась Мия.

– Угу, – согласился Ен. – В моих видениях всё было совсем не так. Наверное, потому что там были воспоминания Рэйко о прошлом, а сейчас мы попали в настоящее.

Пробравшись в палисадник, также заросший дикими травами, еноты с трудом отыскали в нём то, что нужно.

– Мы забыли взять с собой что-нибудь, во что можно положить травы! – спохватилась Мия.

– Действительно, – Ен почесал за ухом, как делал всякий раз, когда начинал волноваться. Поглазев вокруг, он не нашёл ничего подходящего.

– Поищем в храме, – предложила енотка.

– И то верно, – отозвался Ен. Если кто-то растил здесь сад, то и корзины для трав должен был запасти.

Внутри храма оказалось сумрачно и прохладно. В нём царил страшный бардак: повсюду были разбросаны балки и куски перегородок, сёдзи зияли дырами, татами на полу покрылись толстым слоем пыли. Алтарь обрушился, и его завалило – видимо, туда упали куски крыши, когда здесь бушевал ураган.

– Рэйко бы очень расстроилась, увидев храм в таком состоянии, – печально вздохнула Мия. – Не будем рассказывать ей, когда вернёмся.

Ен потряс головой.

– Будь я на её месте, я бы хотел знать.

– Даже если это расстроит тебя? – удивилась енотка.

– Даже если это расстроит меня, – эхом отозвался он.

– Это потому, что ты очень сильный, – решила Мия.

Ен не стал развивать тему дальше. Ему было приятно, что подруга похвалила его.

– О, это нам подойдёт, – маленький енот вытащил из кучи хлама плетёную корзину с дырявым боком. Дыра была не слишком большой – можно не опасаться растерять содержимое.

Вернувшись обратно в сад, еноты сложили нужные травы в корзину.

– Как думаешь, хватит? – спросила Мия, когда та оказалась заполнена наполовину.

– Вполне, – кивнул Ен. – Рэйко ведь говорила не собирать слишком много. Надо ещё оставить место под листья клёна, – припомнил он.

– Точно! – Мия подняла голову от трав. В садике красных листьев было не слишком много; больше всего их намело на каменную лестницу и ещё – на берега пруда.

– Праздник осенней луны,

– послышался звенящий в вышине голос Рэйко.

– Кругом пруда и опять кругом,

Ночь напролёт кругом!

– в её интонациях ощущалось печальное торжество.

Ен и Мия побежали вниз с лестницы, на берег. Прозрачные воды озера отражали яркие кленовые листья, свисавшие над ними. Кое-где по зеркальной глади плавали пёстрые утки, оставляя за собой дорожки из ряби. Рассматривая эту мирную картину, Мия застыла на месте.

– Так и осталась бы здесь навсегда… – тихо произнесла она.

Ен посмотрел на неё с пониманием – он и сам испытывал схожие чувства. За свою недолгую жизнь еноту доводилось видеть не так много мест, о которых он мог бы такое сказать. Эти земли действительно завораживали. Было в них что-то неосязаемое, что трогало душу до самых глубин.

– Жёлтый лист плывет.

У какого берега, цикада,

Вдруг проснёшься ты?

– прошептала призрачная лиса, и маленький енот, моргнув, вдруг понял, что наступил вечер. Он встрепенулся и изумлённо уставился в небо. Что это? Только что они с Мией находились в прекрасном утре, и вот уже солнце склонилось за горизонт, и кругом заплясали длинные тени. Что с ними произошло?

– Похоже, здесь нужно быть осторожнее, выражая желания вслух… – Ен сделал перед мордочкой жест, как если бы застёгивал молнию.

– О, этот долгий путь!

Сгущается сумрак осенний,

И ни души кругом…

– будто в ответ ему произнесла Рэйко, и на этот раз голос лисы едва различался в прозрачном осеннем воздухе.

– Листья клёнов! – в один голос вскрикнули Ен и Мия и бросились собирать опавшие листья в корзину. Понимая, что у них не осталось времени, еноты спешили, как могли.

– Уходит земля из-под ног.

За лёгкий колос хватаюсь…

Разлуки миг наступил,

– последние слова Рэйко упали мягко, точно невесомая туманная сеть, и мир вокруг поглотила мгла.

Когда енот открыл глаза, первое, что он увидел, был потолок комнаты для гостей, освещённый взошедшим солнцем. Правой лапой Ен крепко сжимал лапку Мии, а в левой держал плетёную корзину из храма, которую успел ухватить в самый последний момент.

Поставив добычу на пол, Ен сел в кровати. Обернувшись, он увидел, что Рэйко посапывала, свернувшись клубочком на магической печати. Свеча догорела и растеклась восковой лужицей на полу.

– Мия, – позвал Ен, всё ещё не решаясь отпустить лапку подруги. А вдруг лиса заснула, не закончив важного ритуала, и енотка исчезнет, едва он перестанет её держать?

Мия заворочалась и сладко зевнула.

– Как, уже утро? – спросила она, едва открыв глаза.

– Похоже на то, – енот взглянул в окно, где вовсю разгорался рассвет.

Мия потянулась.

– Скажи, Ен, – наклонившись к нему ближе, прошептала енотка, – всё, это… ну… было взаправду?

Вместо ответа маленький енот указал на корзинку с травами. Мия долго смотрела на неё, недоверчиво хлопая глазами, но в конце концов решила просто принять это чудо.

Из-за кровати послышался протяжный зевок и показалась взъерошенная голова Рэйко. Несколько раз моргнув, лиса поняла, что к чему.

– Получилось? – спросила она.

– Ага, – радостно кивнул Ен. – Мы всё достали, – он с гордостью протянул лисе добычу. – Теперь можно устроить для тебя всамделишный праздник!

Приняв из его лап корзину с травами, лиса уткнулась в неё носом и неторопливо вдохнула пряный аромат. На её мордочке расплылась чуть глуповатая улыбка.

– Рэйко, – позвал Ен. – То, что случилось ночью, было удивительно. Но всё-таки сон – это сон. Как нам удалось…

Лиса пожала плечами.

– Граница между сном и явью очень тонка, – расплывчато отозвалась она и поднялась на ноги. – А сейчас я хочу закончить приготовления к празднику. Прошу меня извинить.

Поклонившись друзьям по традиции своего края, счастливая лиса шмыгнула за деверь. В этот день обустройство праздника осеннего равноденствия было полностью завершено.