Kitabı oku: «Цена жизни Пери Джифеса», sayfa 4
ГЛАВА 4
– Детектив? Детектив?
Аманда стояла рядом и трясла его за плечо.
– А?
– Уже вечер. Вам лучше отправиться в свой дом и нормально отдохнуть. Вы похоже сильно утомились за последние дни.
– Вы? С каких пор? Сколько сейчас времени?
– Уже почти восемь. Вам приготовить ужин?
– Да. Во сколько открывается банк?
– В восемь.
– Я поем тут и дождусь, когда Тарсия заступит на смену. Хочу немного с ней поговорить, после чего отправлюсь отдыхать.
За последние дни, Джеффри и правда мало спал. Событий было слишком много и десятки мыслей крутились в голове, что приносили лишь одно переутомление.
Съев ужин, что Аманда приготовила со всей любовью, детектив просидел ещё некоторое время в кабинете, после чего вышел на улицу. Было начало десятого и пара сидела в постоянных переглядах друг на друга. Было видно, что им так и не терпелось уединиться, но оставался ещё почти час до конца смены. Джеффри закурил и направился на другую сторону улицы, где сидела Катрин. Он отчётливо видел взгляд Хофлера, который буравил его насквозь.
– Не устала? – спросил он почти шёпотом, подойдя к девушке.
Катрин рассмеялась, бросив взгляд на своего супруга.
– Детектив, вам нравится выводить людей из себя? Хоть вы и показали сегодня свою сторону, но всё же не стоит постоянно играть на нервах.
– Может, это моё хобби. Скажи, сколько вам здесь ещё осталось?
– Полагаю пару лет. После операции было сказано, что на следующие девять лет мы должны исчезнуть из этого мира.
– Почему вы решили поселиться тут, а не выбрали какой-нибудь райский уголок?
– Деньги, детектив. Когда ты увидишь чеки, то всё поймёшь.
– Кем он был? И как это пережил твой муж?
– Мы тогда не были женаты. Наши отношения были в зачаточном состоянии, но ты сам знаешь, что на задании нельзя сказать нет. Мне пришлось играть свою роль до конца, – ответила девушка спокойным голосом.
– Но я не верю, что срок был такой большой, чтобы просто вас скрыть. Это всё из-за него?
– Детектив, я прекрасно понимаю кто вы и на что способны. Однажды я встречалась с подобным человеком и жаль, очень жаль, что его больше нет на этой земле. Я не понимаю, зачем вы задаёте подобные вопросы, когда знаете ответы.
– Просто я должен был удостовериться в некоторых догадках. Бери Хофлера и идите отдыхать. Я подожду Тарсию, а то уже голова болит от душного кабинета.
– Детектив, могу я задать вопрос?
–Конечно.
– Вы же здесь ненадолго?
Джеффри повернул голову в сторону отделения, где находилась Аманда и выругался про себя.
– Нет, нет. Аманда тут ни при чём. Я же говорила, что знала похожего человека и кое-чему научилась. Я понимаю, насколько глубоки ваши способности и уверена, что вам не дадут тут сгнить.
– Бери Хофлера и идите отдыхать, а не то он снова затеет драку.
– Он может, – ответила Катрин и махнула рукой.
Мужчина встал со стула и быстро пересёк дорогу.
– Пошли отдыхать. Детектив дождётся Тарсию сам.
Хофлер кинул на Джеффри суровый взгляд и, взяв Катрин за руку, отправился в дом.
Сев на стул, что стоял на стороне дома патрульных, Джеффри в очередной раз затянулся, всматриваясь в тихую пустынную улицу.
«За весь день никто так и не вышел на улицу. Не город, а кладбище».
– Аманда, что ты делаешь?
Девушка пыталась пройти за его спиной к дому Тарсии.
– Я просто хотела кое-что спросить…
– Не ври, Аманда. У тебя это плохо получается. Лучше возьми стул и садись рядом.
– Зачем?
– Разве ты не хочешь научиться чему-то новому?
Девушка посмотрела на детектива в замешательстве, но всё же вернулась на сторону отделения и, взяв там оставленный Хофлером стул, села рядом.
– И чему вы хотите меня научить?
– Давай всё-таки на «ты», так более привычнее.
– Хорошо. Чему ты хочешь научить меня, Джеффри? – спросила Аманда с толикой флирта в голосе.
– Я наконец понял, как Келлер облапошил меня, ведь другого слова подобрать нельзя. Тебе интересно это узнать?
Девушка кивнула. Она смотрела на детектива, как птенец, смотрящий в клюв матери, которая принесла еду.
– Сначала он просто отшутился по поводу моего наряда, но это не суть. Главное то, как он себя вёл. Это самое важное в анализе поведения, но, Келлер, похоже, знал подобные штуки.
– Джеффри, я не настолько умна. Не мог бы ты объяснить поподробнее.
– Обычно, когда человек чего-то боится, то он нервничает. Тоже самое происходит, когда он пытается скрыть правду или показать свою непричастность к преступлению. Проявление эмоций, речь и жесты – самое важное и, если уметь это контролировать, то никто никогда и не поймёт, что ты врёшь.
Детектив посмотрел на девушку, взгляд которой оставался пустым, как у куклы.
– Понял. Вот тебе пример. Представь, что ты украла вещь, которую спрятала очень надёжно. К тебе приходят полицейские и начинают задавать вопросы. Как ты себя поведёшь?
Девушка моргнула, после чего, её взгляд сразу прояснился.
– Правильно, Аманда. Всё будет зависеть от того, как ты будешь себя вести: дрожащий голос, частое потирание рук, беглый взгляд по сторонам и опытный детектив от тебя никогда не отстанет. Но, если ты будешь вести себя естественно, ведь ты точно знаешь, что против тебя ничего нет и вряд ли что-то найдётся, то уже через несколько минут о тебе все забудут. Тоже делал и Келлер. Его поведение было близким к идеальному, что я не заметил более утончённых знаков, а они были.
– Хочешь сказать, что подобному надо учиться?
– Не просто учиться, а постоянно практиковаться.
– Но, это очень сложно и просто одновременно. Если я задам тебе с десяток вопросов, то один из них непременно выведет тебя из себя, хотя, если ты будешь готов…Думаю, я бы смогла пройти подобный тест, если бы знала, что он будет.
Джеффри посмотрел на часы, которые показывали половину десятого.
– У нас есть полчаса. Как насчёт попробовать? Каждый задаст по пять вопросов, а по реакции будем разбираться, где правда, а где ложь.
– Любые?
– Любые, как и его постановка – она может быть любой. И ответ должен быть полным. Например, «Была ли у тебя любовная связь с боссом?». Ответ должен звучать так: «У меня была любовная связь с боссом» или «У меня не было любовной связи с боссом». Поняла?
– Да.
– Кто начнёт первым? И теперь я знаю, что у тебя такой связи не было, – ответил Джеффри, улыбнувшись.
Глаза девушки округлились.
– Ты…Хорошо. Я согласна, но надо немного усложнить задание. Когда я буду задавать вопросы, ты должен будешь смотреть в сторону и определить правильные ответы лишь по голосу.
– Хорошо. Начинай.
Аманда не понимала, что она была слишком неопытна в подобных делах. Ему было достаточно одного из трёх факторов, чтобы определить правду, а вот с более опытными личностями, такое не всегда получится.
– Я могу задать любые вопросы? Даже самые-самые личные?
– Задавай любые, – ответил детектив, закуривая очередную сигарету.
«Надо завязывать с этой привычкой, иначе я стану, как те мужики, что по утрам могут разбудить своим кашлем спящую красавицу».
– У тебя и правда есть подружка?
– Да.
– У вас всё серьёзно?
– Да.
– Вы вместе работаете?
– Да.
– Вы вместе живёте?
– Да.
Вы собираетесь пожениться?
– Да.
Аманда задавала вопросы, словно стреляла из пистолета, но каждый ответ детектива звучал спокойно и уверенно. Аманда хлопала своими ресницами в полном замешательстве.
– И где я соврал?
– Я не знаю. Твои ответы были слишком утвердительными, чтобы я смогла разграничить правду от лжи.
– Твои вопросы были слишком…простыми, – ответил Джеффри.
– Что это значит?
– Ты поймёшь, после того, как я задам тебе свои вопросы.
Девушке не понравилась улыбка детектива. Она вдруг осознала, что тот обманул её, только не понимала, как.
Отвернувшись в сторону дороги, Джеффри задал первый вопрос:
– Ты любила своих родителей?
Руки Аманды дёрнулись к кулону, после чего она произнесла чуть дрожащим голосом:
– Да.
Она сразу поняла, что, если бы Джеффри смотрел на неё, то правильный ответ был бы получен до того, как был озвучен до конца.
– Твой брат. Ты бы смогла преступить закон, чтобы помочь ему?
Лицо девушки покраснело, а глаза увлажнились.
– Джеффри, так нечестно!
– Почему же?
– Ты должен был первым задать вопросы, чтобы я поняла суть игры!
– Ты же первая решила задавать вопросы.
– Я не…ты специально так выстроил наш диалог?
Детектив повернулся к девушке, которая находилась на грани истерики и сделал характерный знак, постучав указательным пальцем по лбу.
– Я больше не играю в твои игры!
– Ты сдаёшься? Так же, как и со своим братом? Сколько ему дали?
Аманда побледнела, услышав то, что никогда не рассчитывала услышать.
– Считай это за оставшиеся три.
– У вас всё хорошо? – раздался голос Тарсии, которая бесшумно подошла к своим новым коллегам.
Аманда подняла на неё своё заплаканное лицо, после чего резко развернулась на месте и зашагала в сторону своего дома. Она так сильно хлопнула дверью, что Тарсия невольно вздрогнула.
– Присаживайся. Давай немного поговорим прежде, чем ты начнёшь своё дежурство.
– Как давно ты тут?
– Четыре года.
– И как долго планируешь оставаться?
– Ещё пару лет.
Джеффри слегка задумался, после чего спросил:
– Тоже под прикрытием?
Девушка вскочила со стула, смотря на детектива в замешательстве. Она точно знала, что подобной информации в личных делах быть не может, а тогда получалось…
Но девушка была не из робких, после чего села обратно на стул и взяла руку мужчины. В этот момент, раздался очередной звук захлопнувшейся двери со стороны дома Аманды.
– Не обращай внимания. К утру всё образуется. И как это понимать? – спросил Джеффри.
– Вы умный и красивый мужчина, так почему я должна стесняться своих желаний?
От столь прямолинейного ответа, детектив малость опешил, но тут же нашёлся с ответом:
– Не стоит, Тарсия, не стоит. Если моя подружка узнает, то быть большой беде.
– Но ведь Аманда…
– Ей необходимо осознание, что она кому-то нужна. Это сложно объяснить, но между нами ничего не было и быть не может. Лучше скажи, ты собираешься ставить машину и включить фары?
– Не имеет смысла. Сейчас лето, а значит даже в самый пик ночи, будет очень светло, почти как днём.
– Тогда я не буду тебе мешать и отправлюсь отдыхать. Смотри не усни, а если будет невмоготу, то просто разбуди меня, но постарайся не делать этого хотя бы до шести.
– Хорошо, – ответила Тарсия, на что Джеффри лишь помотал головой.
Он сразу понял, что Тарсия человек своего дела и не будет будить его ни при каких обстоятельствах, за исключением экстренных.
Было почти восемь, когда детектив открыл глаза. Солнце уже нещадно палило, хотя в городе, что находился в низине, было прохладно. Джеффри ещё при подъезде сюда обратил на это внимание. Город располагался в углублении и, если посмотреть по сторонам, то горизонт находился выше на двадцать метров или около того, но этот переход был довольно плавным и почти незаметным.
Дом, в котором он поселился был очень большим, но уютным. Здесь была большая гостиная и три комнаты. Джеффри выбрал ту, что находилась на стороне, противоположной восходу солнца. Посетив ванную комнату, он понял, что ему будет необходимо много чего купить. После прохладного душа, он снова одел свой костюм и вышел на улицу.
Аманда сидела рядом с Тарсией и о чём-то беседовала. Завидев детектива, она тут же прекратилась разговор и лёгкой походкой пересекла улицу.
– Будете завтракать? У меня всё готово, надо лишь немного подогреть.
– Скажи, Аманда, а здесь телевизор не показывает? Я вчера пытался посмотреть, но сплошные помехи.
– Электричество протянули, а телевизионный кабель не успели. Можно приобрести антенну, но из-за того, что город в низине, да и находится далеко от цивилизации – сигнал будет очень слабым, но есть выход. Мисс Клэйси, каждый раз заказывала Келлеру покупку видеокассеты с тех пор, как они появились в продаже, так что за последние лет пять-шесть, у неё скопилось не мало. Тебе только нужно купить видеомагнитофон, а также можешь прикупить несколько фильмов на свой вкус.
Джеффри в очередной раз удивился кулинарным навыкам девушки. Яичница с беконом, хорошо прожаренный стейк, свежий хлеб и лимонный чай – завтрак был очень плотным, но самое главное, всё было очень вкусным. Девушка вела себя так, как будто вечером ничего не случилось. Она некоторое время проплакала в подушку, после чего успокоилась и проанализировала случившееся, сделав для себя нужные выводы.
– Ты сама пекла хлеб?
– Да. Это не особо сложно и всегда очень вкусно.
– Ты написала список?
Девушка протянула листок, на котором красивым почерком было перечислено необходимое. Джеффри слегка присвистнул, когда изучил его.
– А вот это…ты уверена, что я не перепутаю?
– Там написан нужный магазин, где покажешь это название любому продавцу-девушке.
Джеффри прошёл за угол здания и увидел три машины, две из которых были окрашены в характерные цвета, которые практически выцвели на солнце. Это были два стареньких форда, модели которых он не знал. А вот трёхдверный фиат «Панорама», восьмидесятого года выпуска, он узнал сразу.
Машина, хоть и была потрёпанной, завелась с пол-оборота. Выехав со стоянки, Джеффри остановился неподалёку от Тарсии.
– Иди отдыхай. Аманда, подмени до начала новой смены.
Посмотрев на веранду, где завтракала пара, крикнул:
– И вы не расслабляйтесь!
После этого, утопив педаль газа в пол, машина попыталась сорваться с места, но послышался скрежещущий звук. Поняв, что с таким агрегатом придётся обходиться поласковее, детектив сделал плавные движения и машина стала набирать ход.
Грунтовая дорога была ровной, но довольно разбитой. Джеффри не стал ехать по уже проторенной колее, а взял левее. Набрав скорость около шестидесяти километров в час, из-под капота раздался стук.
– Похоже, придётся заказать и новую машину, – выругался Джеффри, сбавляя ход.
Спустя двадцать минут, он уже отчётливо видел город. Слева находились предприятия и клубы дыма валили из труб, что походили на ракетные установки. Так как, Мейнтаун считался шахтёрским городком, все дома были не более трёх этажей. Джеффри въехал с южной стороны и через пару минут оказался на так называемой центральной площади. Это была территория, огороженная невысокими столбиками, что не позволяли машинам, которых Джеффри насчитал целых три, заехать внутрь. Выйдя из машины, он первым делом увидел по левую сторону: местное отделение полиции, почту, продуктовый магазин, что могло сойти за обычную лачугу и пожарный пункт с одним расчётом. Впереди и справа были различные магазины, среди которых Джеффри увидел нужный из списка Аманды.
По словам мисс Клэйси, с местной полицией лучше не связываться – обсмеют и ничего больше. Джеффри было всё равно на подобное, но, в данный момент, это его не интересовало. А потому, он сразу же направился в почтовое отделение. Внутри было пусто. За окошком сидела женщина средних лет и читала книгу. У неё были короткие волосы, цвета серебра и дешёвые очки в пластиковой оправе и такими же линзами. Джеффри постоял некоторое время, наблюдая за сотрудником, который его не замечал. Затем он слегка кашлянул и прошёл вперёд.
– Что интересует? – спросила женщина скрипучим голосом.
– Я бы…
Джеффри окинул взглядом правую сторону, где располагались три телефонные кабинки и на двух висела табличка с надписью: «Не работает».
– Для начала решите, что вам нужно. Я читаю. Не видите? – довольно грубо ответила женщина и снова уставилась в книгу.
Джеффри постоял пару минут, после чего сказал:
– Я бы хотел написать пару писем. Мне нужно два листа и два конверта.
Женщина кинула на стойку необходимое, после чего, продолжила своё занятие. Детектив сел за стол, что находился слева от входа и начал писать.
Первый лист был исписан полностью, а второй лишь на половину. Он вложил каждый в отдельный конверт и запечатал, сделав соответствующие пометки на задней стороне, что являлось некой защитой от вскрытия. После чего он подписал конверты и положил их на стойку.
– Ящик для писем на входе!
Джеффри ничего не ответил и, оставив письма, направился на выход. Женщина подняла взгляд, взяла письма, после чего резко подскочила, прокричав:
– Джеффри! Что ты удумал?
Детектив развернулся и, ехидно улыбаясь, ответил:
– Раз вы знаете, кто я, то отдадите письма нужным адресатам.
После этого, он махнул рукой и вышел на улицу.
Женщина стояла в полном замешательстве, не понимая момента, когда прокололась. Держа два конверта с пометками: «Алисии» и «Кабинет № 2317. Лично в руки», она подняла трубку телефона и набрала нужный номер, готовясь к полному разносу от начальства.
После того, как Джеффри покинул почту, он остановился у выхода и закурил. Его взгляд бегал по округе с целью найти здание банка и спустя время, он нашёл его на северо-востоке, между магазинами «Продукты на любой вкус» и «Женские штучки». Это было двухэтажное кирпичное здание, построенное в современном стиле и сильно отличавшееся от всех остальных, деревянных строений.
Внутри было тесновато, но из-за отсутствия посетителей утром, детектив чувствовал себя довольно свободно. Он подошёл к столу, где сидела молодая девушка лет двадцати пяти, что была одета в белую, как снег, блузку и черную юбку. На ногах, вместо привычных туфель на каблуках, были домашние тапочки. Девушка выглядела симпатичной со своими острыми чертами лица и умным взглядом.
– Чем я могу вам помочь? – спросила Роби.
– Я новый детектив в Голдтауне. Вот моё удостоверение. Мне сказали, что этого будет достаточно, чтобы получить всю нужную информацию.
Услышав название города, лицо девушки скривилась, но после повторного осмотра детектива, она широко улыбнулась и ответила:
– И что настолько красивый мужчина забыл в такой дыре?
Джеффри никогда не считал себя красавцем – обычный мужик, ничем не выделяющийся на общем фоне, но, за последние дни, переизбыток женского внимания начал его немного раздражать. Припомнив, что ему ещё придётся посетить магазин «Женские штучки», он вздрогнул. Было сложно сохранять самообладание, когда каждая дама пыталась ухватиться за твою шею.
– Не обращайте на меня внимания, но будьте готовы к продолжению. Хоть наш город и кажется большим, но его основная масса обычные мужики, которым нет дела до семьи и детей. Это по сути авантюристы, что приехали сколотить деньги.
– Разве шахты не охраняются? Рабочих не досматривают?
Девушка улыбнулась, но не стала отвечать на вопрос, а ответила следующее:
– Видите справа шкаф с ячейками? Номер вашей ячейки – семьсот сорок семь и открывается она с помощью карты доступа, которая должна быть у вас в наличии.
Джеффри повернулся и увидел металлический шкаф около двух метров в высоту и трёх в ширину. Номер его ячейки сильно отличался от остальных, что были подписаны обычным маркером. Его номер был выведен золотистыми цифрами, что сразу же бросались в глаза. Ячейка находилась в верхнем правом углу, и створка была чуть у́же, что позволяло закинуть документы внутрь, в то время, как все остальные имели самый обычный замок с ключом.
– Как часто вы получаете документы для нас?
– Обычно раз в месяц, десятого числа. За три года моей работы здесь, лишь раз был дополнительный конверт в конце месяца.
Джеффри подошёл к шкафу и приложил карту от своего кабинета к ячейке, после чего раздался щелчок. Внутри лежал большой конверт размером с альбомный лист без каких-либо опознавательных данных адресата. Любопытство взяло верх, и он сразу его открыл. Внутри лежало пять открытых конвертов для писем с именами его сотрудников. Вспомнив слова Катрин, он вытащил из её конверта чек и, увидев данные, присвистнул.
Обычный полицейский получал в районе двух тысяч, но в чеке эта сумма была в десять раз больше. И все чеки были с этой суммой, кроме его.
«Теперь понятно, что она имела ввиду и почему Келлер так спешил покинуть город».
– Я могу открыть счёт и обналичить чек? Только у меня нет других документов, кроме удостоверения.
– Этого достаточно.
Девушка взяла удостоверение и чек, отчего её глаза расширились. Она набрала на клавиатуре необходимые данные, после чего вернула удостоверение и спросила:
– Какую сумму будете снимать?
– Пару тысяч.
Подписав нужные документы и получив наличные, Джеффри попрощался с Роби и направился на выход.
– Детектив, если у вас будет свободное время, вы всегда можете найти меня здесь, – прокричала девушка, когда Джеффри почти вышел из здания.
Он постоял некоторое время, после чего решил закупиться необходимым и сразу же покинуть город. Он рассматривал три мясные лавки, пытаясь выбрать подходящую. Оценивая продавцов, он прошёл мимо двух лавок и приблизился к третьей. За прилавком находился мужчина лет сорока с залысиной, которую он пытался прикрыть остатками волос, зачёсывая их направо. Мужчина был очень низким и толстым. Его живот был, как у женщины на поздних сроках беременности.
– Вижу, вы впервые в нашем городе и не ошиблись, выбрав мою лавку. У нас самое свежее и вкусное мясо.
Джеффри ещё раз посмотрел на мужчину, после чего достал удостоверение.
Мужчина побелел и, заикаясь, произнёс:
– Ошибся, ошибся. Вот это мясо привезли совсем недавно.
Джеффри купил в общей сложности пять килограмм, так как рассчитывал покинуть это место в ближайшую неделю. Оплатив покупку, он достал одну сотенную купюру и, потряс ей перед лицом.
– У вас есть телефон?
Мужчина не сразу ответил, так как все его мысли были сосредоточены на купюре.
– Есть и вы можете им воспользоваться в любое время.
Пройдя в помещение, что было небольшой подсобкой, Джеффри прикрыл дверь и набрал номер.
– Слушаю, – раздалось на другом конце линии.
– Привет, Проныра.
– Бывалый? Да быть не может! Я уж думал ты никогда не позвонишь. Что-то случилось?
– Мне нужна небольшая помощь и я не знаю никого, кто справится с этим лучше тебя.
– Я весь в внимании!
– Возьми ручку с листом и рисуй.
– Хм, как интересно, – ответил мужчина, закончив эскиз.
– Завтра письмо окажется по адресу. Я всё сделаю в лучшем виде. Когда мы сможем встретиться? Мы так давно не говорили и не обсуждали дела. Мне необходим твой опыт в расследованиях, ты же знаешь, что учиться новому – всегда полезно.
– В данный момент, мы не сможем встретиться. Я навещу тебя, как только будет возможность. После завтрашнего концерта, они начнут искать моего сообщника и тебе лучше не связываться со мной.
– Больно и хотелось, к тому же, обычно это твоя прерогатива.
– Ладно, Проныра, до встречи.
– До встречи, Бывалый.
Весь разговор занял около минуты, после чего Джеффри вышел из подсобки и передал купюру Баду.
– Если будешь молчать, что я тебя просил о чём-то подобном, в будущем сможешь заработать ещё.
Пухлый продавец просиял, когда деньги оказались в его руках.
– Вы мой главный покупатель и я буду всегда рад вас видеть.
После этого, Джеффри посетил магазин «Продукты на любой вкус», где накупил всего понемногу, а также, всё необходимое из списка Аманды. Оставалось лишь одно и Джеффри с некоторой опаской толкнул дверь магазина «Женские штучки».
В нос сразу ударил букет ароматов, что наполняли помещение. За кассой дремала молодая девушка лет двадцати. Её чёрные длинные волосы распластались по столу и напоминали большого осьминога. Внутри он также заметил нескольких женщин, что бродили вдоль рядов. Завидев детектива, они сразу приободрились и приняли вид важных особ. Джеффри подошёл к столу и тихонько по нему постучал. Девушка приподняла голову, вырвавшись из объятий сна и посмотрела на Джеффри заплывшими глазами. На уголке губ застыла тонкая струйка слюны, что придавало слегка глупый вид. Поняв ситуацию, лицо Лоры покраснело, и она буквально свалилась за прилавок. Затем показалась её рука, что схватила косметичку со стола и снова исчезла за прилавком. Джеффри поддался вперёд, на что услышал:
– Не смейте! Подождите одну минуту!
Но прошло немного меньше, как Лора наконец-то показала себя, правда, выглядела теперь совсем по-другому. Припудренное лицо, бордовая помада и зелёные тени, что подчёркивали малахитовые глаза. Она слегка одёрнула свою блузку, после чего сложила руки на столе и спросила:
– Чем я могу вам помочь?
Джеффри опешил от подобных перемен.
«Даже бойцы на спецоперациях не смогут сравниться с ней в скорости нанесения защитной раскраски на лицо».
– Тут такое дело. Коллега по работе, просила купить ей некоторые вещи, – ответил детектив и передал список, где были выделены необходимые строчки.
Девушка пробежалась глазами по списку.
– Подождите пару минут. Я соберу необходимое.
Когда Лора ушла, Джеффри кинул взгляд по сторонам. Дамы продолжали ходить по магазину, но теперь, постоянно кидали взгляды в его сторону.
– Вы не могли бы мне помочь? – раздался женский голос за спиной детектива.
Он обернулся и увидел женщину лет сорока в тёмно-синем вечернем платье. Посмотрев на часы, Джеффри слегка опешил, ведь было только начало двенадцатого.
– Чем именно?
– Подскажите мне, как мужчина, какой аромат подходит мне больше?
– Что я должен делать?
– Протяните руки и закатайте рукава.
Джеффри, что в данный момент, был лишь в рубашке, сделал, как ему и сказали, после чего женщина брызнула ему на запястья два разных аромата.
– Теперь слегка потрясите и понюхайте.
Этот был первый раз, когда детектив занимался подобным. Два аромата были слишком разными: один был, мягким и сладким, напоминающий клубнику, а второй резким и горьким.
– И как я должен определить, какой…
В этот момент, женщина сделала шаг, обняв детектива. Она слегка наклонила голову, после чего произнесла:
– Почувствуйте аромат на моей шее.
– Извините, – вдруг выдал Джеффри, – не знаю, что вы надумали в своей голове, но я не собираюсь заниматься подобным.
– Грубиян, – ответила женщина и, развернувшись, удалилась.
Детектив стоял в полном замешательстве, пока его не окликнула Лора.
– Не обращайте внимания. Мисс Бауэр слегка не в себе, после того, как её муж погиб в шахте. Вот, я принесла всё необходимое.
Джеффри расплатился, после чего, сразу же направился на выход.
– Вы уже уходите?
– Да, Лора и не зовите меня на свидание. Я уже занят.
Вырвавшись из женских лап, Джеффри сел в машину и уже собирался отъезжать, как в его поле зрения попал один магазин.
«Может сейчас тот самый момент».
Всё эти дни, он постоянно вспоминал об Алисии. Он не мог сказать испытывает к девушке что-то возвышенное, но после разговора за обедом на следующий день, понял, что надо действовать. Подобные сцены, как совсем недавно, случались с ним довольно часто, а потому он хотел найти выход и нашёл, и только сейчас.
*****
Джеффри вернулся в свой кабинет и, усевшись поудобнее, стал изучать остальные дела, но он никак не мог сосредоточиться, потому что мысли о деле Марона никак не выходили из головы.
«Может я что-то упустил?»
Он никак не мог понять, какая связь между Мароном и дочкой Ходжа.
«Может любовь, но по словам Крэста, Лестер бы подобного не одобрил. Марон годился девушке в отцы и, хоть стандартов и не было, но отец бы точно этого не допустил».
Потом он вспомнил о том, что сказал Крэст, и Джеффри решил, что должен узнать побольше об Эмили.
Он спустился вниз, где Алисия разговаривала с молодым человеком, который держал кипу документов.
– Похоже, что вы у нас впервые. Положите всё в этот сейф.
Алисия указала на стол, что стоял справа от входа. Рядом, за монитором, сидел пожилой мужчина со скучающим видом. Джеффри обратил на это внимание ещё в первый раз, но так и не узнал о назначении.
Парень положил документы в железный ящик, после чего, мужчина закрыл дверцу и уставился в монитор. Спустя минуту, мужчина за столом кивнул в сторону военных, что, в данный момент, находились в полной боевой готовности.
– Это какой-то сканер? – спросил детектив, приблизившись к стойке.
– У тебя перерыв? Не хочешь пообедать?
– А тебе можно отлучаться?
– Я работаю с девяти до шести в которые входит час на обед.
– Я не против. Когда идём?
– Сейчас разложу почту и можем идти.
Было почти двенадцать, но Алисия не решалась перенести их первый совместный обед.
Далее, Джеффри наблюдал, как девушка открыла сейф и, взяв документацию, отправилась в сторону лифтов. Там с двух сторон стояли широкие деревянные шкафы с узкими полками в неизмеримом количестве, и каждая имела свой номер, что соответствовал определённому кабинету.
– Идём?
– Идём, только ты мне так и не объяснила, что это за устройство. Я конечно догадываюсь, но хотелось бы послушать тебя.
– Тебе нравится мой голос?
– Мне много, что в тебе нравится, но голос особенно.
Направляясь к кафе, что было неподалёку, Джеффри узнал, что это была одна из новейших разработок. Устройство сканировало документы не только на наличие взрывчатых веществ, но и на многое другое. Так, например, можно выявить многие яды, которыми могли быть пропитаны бумаги.
– Мы встретимся сегодня вечером?
Девушка поправила свои короткие серебряные волосы, после чего сложила кисти рук вместе и положила на них подбородок. Алисия смотрела на Джеффри с самыми искренними чувствами, понимая, глубоко в душе, что ей будет очень сложно построить с ним семью, но она всё равно не хотела от него отказываться.
– Знаешь, Алисия, я вижу тебя насквозь и знаю, что твои чувства искренни, но ты должна понять, что работа для меня главное. Хоть мой рабочий график, такой же, как и у тебя, но, если попадётся очень заковыристое дело, я уйду в него с головой. Это может растянуться на месяцы…ты будешь страдать. Мы начнём ругаться и ничем хорошим это не закончится.
Джеффри понимал, что находится в том возрасте, когда готов к созданию семьи, но он не хотел портить жизнь своим детям. Они никогда не смогут соврать и все их шалости будут перед ним на ладони, за что они начнут его ненавидеть. Да и самое главное, его не учили этому, а потому он не до конца видел себя в роли отца.
– Скажи, Джеффри, а если бы я тоже стала агентом? Ты бы смог научить меня всему, что знаешь сам?
– Зачем тебе это?
– Знаешь, моя работа заключается лишь в том, чтобы регистрировать посетителей и раскладывать почту, а также ловить на себе недвусмысленные взгляды Кертиса. Если бы я была агентом, мы могли бы обсуждать дела, помогать друг другу…ты бы помогал мне. Если считаешь, что не готов, то давай хотя бы попробуем?
– Тогда ответь мне лишь на один вопрос и не ври, я это пойму, – сказал Джеффри и впился взглядом в Алисию.
Девушка смотрела на детектива своими тёмно-ониксовыми глазами, не моргая.
– Я готова.
– Почему я?
Девушка не смогла скрыть улыбки.
– У меня были отношения и не одни, но все ухажёры оказались полными засранцами. Ты же не такой: спокойный, рассудительный, внимательный, что наверно самое главное. С тобой мне уютно, спокойно, а это, знаешь ли, для женщины самое главное, когда она чувствует себя в безопасности. И да, я никогда не буду скандалить, если ты будешь пропадать на работе месяцами.
Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.