Kitabı oku: «Расплата»

Yazı tipi:

Об этом ночном нападении на казачий пост много говорили по всей Эстляндии. Жаль, что некому было рассказать правду. Ведь, когда солнце осветило обгорелую казарму, ни в ней, ни близь неё не оставалось ни одного живого человека. Лежало одиннадцать закопченных или обугленных трупов.

Пошли тогда легенды о могучей революционной банде, о ночном штурме после упорной и долгой перестрелки, о гибели казаков – всех до единого – в рукопашном бою. Пустяки. Хоть бы на то обратили внимание, что на трупах не оказалось ни одной огнестрельной раны: только колотые или резаные. И все больше по горлу.

Да. Убрать в одну ночь, в укрепленной и защищенной казарме, одиннадцать казаков и скрыться без следа с их оружием – кто же, казалось бы, способен на такое отчаянное дело, если не отрекшиеся от мира революционеры? Не так ли?

Ну, а я вам скажу, что революция была здесь ровно не при чем и столько же знала обо всем этом деле, сколько.

– Мы с вами, не правда: ли?

– Нет, сколько вы один. Потому что я-то знал и знаю. Как же мне не знать? Это – мое дело. Я устроил его. Я! да – я!

Он говорил так мирно, спокойно, имел такой кроткий, ласковый вид, был такой слабый, почти женственный, с глазами, полными ясного голубого света.

– Я не был революционером. И брат мой не был. Я был учителем в городе, он – мызник под городом. Однажды приходят казаки и начинают брать людей по списку. Взяли и нас.

Многих расстреляли, а нас с братом отвели на тот самый казачий пост между городом и мызою: нас оставили на завтра. Лежим, связанные, молчим… Что же нам делать? Нас двое связанных, безоружных, а их одиннадцать человек – с винтовками, молодцы один к одному. Брать лежит в одном углу казармы, на полу, я – в другом, наискосок, на нарах.

Вечером подходит ко мне казачий урядник.

– Завтра расстреляем.

– За что?

– Не бунтуй.

– Мы не бунтовали.

– Коли взяты, – стало быть, бунтовали. расстрелять вашего брата всегда есть за что.

– Не смеете вы расстреливать нас, как собак. Надо судить. Где ваши офицеры? Вы должны представить нас своему начальству.

– Ну, вот еще, чего вздумал: начальство для него беспокоить, на ночь глядя. Ноне время военное: только захотеть, а то мы тебя и сами, без начальства. И все – зря. Ты не шебарши: мы ребята добрые, целую ночь срока вам даем. А к начальству вас отвести, – выйдет приказ: расстрелять на месте.

Нагнулся ко мне низко-низко, шепчет:

– Хочете на волю?

Вы понимаете, какая горячая волна мне в голову хлынула. Шепчу в ответ:

– Сколько?

Шепчет:

– Я один не могу, должен по соглашению с товариществом. На всю артель пятьсот рублей, по двести пятьдесят за тебя и за брата. Хочешь?

Я говорю:

– Таких денег у нас готовыми нет.

– Достань.

– Достать могу, но раньше суток мне не обернуться.

– Хорошо. Дадим тебе сутки срока. Оборачивайся.

– Ты, служивый, издеваешься надо мною: что же я в состоянии сделать из-под ареста, связанный?

– А мы тебя выпустим.

– Выпустите?

– Да, на слово выпустим. Ничего: мы о тебе справки навели, – все говорят, что ты человек почтенный, слову твоему верить можно. Брата твоего у себя оставим в роде как бы аманата, что ты не удерешь. А ты ступай, ищи, приноси выкуп. Принесешь – ваше счастье: обоих на волю выпустим – и тебя, и брата.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
08 ocak 2017
Yazıldığı tarih:
1907
Hacim:
10 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu

Bu yazarın diğer kitapları