«Повелитель снов» kitabından alıntılar

Вроде как и друг — а пользы никакой. И пакостит — а наказать неудобно. Уж лучше враг явный, с ним хоть знаешь, как поступать.

Чтоб кукушки сдохли, года наши считая.

Не может быть дружбы наполовину, не может быть покоя на рубежах, где власть, что ни день, меняется. Коли нет дружбы прочной, значит, меч русский ее должен заменить.

Советы давать легко. Но одно — языком болтать, а иное — за слова свои отвечать.

Кабы мы, отец, делали только то, что можем - от Руси давно и памяти бы не осталось. Делать нужно больше, чем способен. Тогда и жить не стыдно.

да не просто так, а в присутствии двух целовальников, что за честностью

Плоть от плоти земли русской, воля от воли ветра гулячего, слово от слова речи Свароговой, взгляд от взгляда света полуденного. Я, внук Сварогов, ветвь от корня русского, на сем свете рожденный, в водах омытый, землей вскормленный, Алатырь-камнем бла

На русской земле живёшь, русскому князю служишь, по-русски разговариваешь, за свободу и справедливость живот свой класть готов — значит, русский.

Дело правителя не в том, чтобы в каждую дырку с затычкой влезать и каждый чих платочком вытирать. Дело твое, государь, — сделать так, чтобы дырок таких не было, а коли и случатся, так чтобы сами они, без твоего участия, быстро слугами честными затыкались.

Вот… не живётся людям, — сквозь зубы процедил Зверев. — И сами свету белому не радуются, и другим удовольствие портят.

₺51,36
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
25 ekim 2010
Yazıldığı tarih:
2006
Hacim:
310 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
5-289-02388-7
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu yazarın diğer kitapları