«Евгений Онегин» kitabının incelemeleri, sayfa 35

слегка тяжело, но очень интересно

всем рекомендую к прочтению. согласен что эта книга является частью русского кода, сожалею, что в школе не очень подробно учил это произведение, жизнь такая как и тут.

Сюжет хороший, современный. Очень интересны вставки с описанием природы. Правда, много пустословия и отвлечения на посторонние темы. И пушкинский слог мне не по душе с детства. Современные исполнители так же коверкают русский язык, издеваются над ударением и используют иностранные словечки, так сказать, для рифмы. Но в целом, для галочки можно прочитать.

я просто перечитала эту книгу,но впечатлений было ровно столько же,сколько при первом прочтении,конечно оригинал далёк от театра но некоторые спектакли мне понравились больше,чем сама поэма.

Если честно, так себе. Добивает ещё и то, что в школах эту книгу преподают как чисто любовный роман, хотя это не так (тут есть и автобиографичные черты, и раскрытие темы «лишнего человека»).

Не понравилось, потому что книга больше ориентрована на своё время и сейчас читать её не очень интересно (если, конечно, читатель не увлекается началом девятнадцатого века и жизнью дворян того времени).

P.S. Рифмы на глаголы – наше всё.

Читается легко и местами интересно, но вот не люблю я рассказы в Пушкиных стихах. Спросите тогда – зачем читал я неинтересную мне книгу? – Отвечу кротко и со смыслом – Скука, а ну ещё бесплатная она была

Читал в первый раз, так как в школе как-то прошёл это произведение Пушкина мимо. Думаю мне понравилось – в будущем не раз буду к этой книге возвращаться

• Герои раскрыты плохо. Я вот при всём желании не могу представить, как поступил бы тот или иной персонаж в различных ситуациях.

• Слишком много отступлений, которые напрочь портят достаточно интересный сюжет. Пушкин то и дело заводит разговор о себе или своих знакомых. Книга ощущается как сплошное заискивание непонятно перед кем.

Вердикт: «Евгений Онегин» – глубоко, глубоко переоцененный опус.

Почему-то все пишут об авторстве А.С. Пушкина, хотя сам Пушкин в предисловии к первым изданиям романа в стихах, писал, что это перевод с французского. Интересно было бы узнать по-подробнее.

Роман Евгений Онегин очень очень хороший. Читаю не в 1 раз. Очень люблю перечитывать.

Хорошее произведение, известного писателя. Очень понравилось. Буду перечитывать вместе с семьей многочисленно и рекомендовать знакомым. Побольше бы бесплатной литературы. Огромное спасибо

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
04 kasım 2008
Yazıldığı tarih:
1833
Hacim:
100 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
5-17-023219-5, 5-271-08565-1
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi: