В целом, история любопытна. Атмосфера начала XX века, когда технический прогресс вселял оптимизм и восторг даже в старейших иных, когда достижения науки оказывались порой поразительней волшебства, передана вполне достоверно.
Однако прямо-таки режет глаз нарочитая попытка кого-то из авторов блеснуть эрудицией – возникает ощущение, что человек открыл словарь и принялся начинять вполне удобочитаемый текст малоизвестными понятиями из французского прошлого, будто булку – изюмом. Не вполне ясным выглядит и стремление называть дозорных французским заимствованием.
Не обошлось и без некоторых ляпов. Книга носит название «Человек с бульвара Капуцинов», однако в романе упомянут бульвар Капуцинок. Воды Сены таинственным образом образовали волны, будто море.
Понемногу начинает приедаться однообразие сюжетных ходов. Последние несколько романов дозорной серии похожи на состязание писателей по выдумыванию сумеречных тварей. И на этот раз бестиарий пополнился неким «синим орангутангом», убивающим Иных.
Не вполне логичным выглядит и метод, при помощи которого Светлые недоревоплощают Брюса. Главный герой по доброй воле бестрепетно соглашается стать вместилищем ушедшего Иного, часть которого заключена в друзе кристаллов (?). Поразительно напоминает историю с расколотой душой главзлодея Роулинг из достопамятной сказки о мальчике, который выжил… К тому же, технология отчасти напоминает и создание девоны – этакой живой «батарейки», упомянутой в одной из ранних историй о Дозорах.
В целом, роман вполне читаем и явно порадует людей, искренне привязанных к миру Иных. Просто потому, что мы успели соскучиться. Однако сравнивать его с произведениями Сергея Лукьяненко – все равно, что утверждать, что торт и сухарь – один и тот же продукт.
Yorumlar
20