Kitabı oku: «Химера. Танец с вампирами», sayfa 2

Yazı tipi:

Глава 3.

– Первое, что ты должна уяснить, – твердо произнес Дэрил, сидя за рулем шикарной спортивной иномарки, – все вампиры лгут.

– Даже ты?

– Даже я, – он кивнул. – И тебе придется.

Я смерила его оценивающим взглядом.

– Ты не похож на лжеца.

– Просто я отлично умею распознавать ложь, – отозвался вампир, – и поэтому знаю, как ее скрыть от всех. И из этого следует правило номер два: мне ты никогда не лжешь.

– Ложь, знаешь ли, бывает разной, – попробовала я высказать свое мнение.

– Ложь – это ложь. Правда – это правда. Середины не бывает. Поняла?

Я удрученно кивнула. Ясно, что он уже сейчас пытается меня контролировать.

Автомобиль резко перестроился в левый ряд, а стрелка спидометра неуклонно пошла вверх, отчего я почти впечаталась спиной в дорогое кожаное сидение.

– Эй, – обеспокоенно воскликнула я, но возглас поглотил звук сирены другого автомобиля. – Не забывай, что не все здесь бессмертные создания ночи!

Вампир фыркнул, но скорость всё-таки сбросил. Погладив подушечкой пальца фиал из темно-синего стекла, я ненадолго задумалась. Нет, это было не то зелье, которое сулил мне вампир в награду, но тоже необычайно полезное. Оно скрывало мой запах и глаза от тех, кому не положено знать, кто я такая.

“– С этого момента меня не должны видеть в обществе химеры, – сказал Дэрил перед выходом из кофейни и откупорил пузырек. – Прими три капли сейчас, и еще по три капли каждый вечер на закате. Запомнила?”

Конечно, это значило, что с этим волшебным фиалом в кармане я вполне могу бежать, и никакое вампирское супер-чутье не обнаружит во мне химеру. Но я дала слово, и оно должно что-то значить, пусть даже это слово призрака.

 Сквозь наглухо затонированные стекла огни ночного города казались лишь тусклыми светлячками, но всё равно я завороженно разглядывала их, гадая, проклятье или подарок судьба только что швырнула мне в руки.

– Так куда мы едем?

– Пару дней поживешь у меня, чтобы я успел ввести тебя в курс дела. Поработаем над твоей манерой говорить, одеваться, вести себя на людях. Кстати, вот несколько фото Ари, – я вздрогнула, когда на мои коленки прилетела стопка снимков. – Изучи их как следует.

С глянцевых фотографий на меня смотрел не человек, и даже не вампир, а казалось, сама богиня.

– Она очень красивая, – я не могла не отметить очевидного.

Возраст девушки угадать было трудно, но на первый взгляд около двадцати. Пепельного цвета локоны струились вдоль тонкой шеи и мягкими волнами падали на плечи. Глаза, алые, как кровь, даже с фотографии смогли внушить мне, что я полное ничтожество. Так надменно и властно на меня еще никто не смотрел.

На одном из снимков она сидела в мягком бархатном кресле с высокой резной спинкой. Скрещенные стройные ноги игриво выглядывали сквозь высокий вырез длинного алого платья. Дорогой шифон струился к туфлям девушки и казался таким невесомым…

– Не очень-то вы похожи, – заметила я, украдкой косясь на Дэрила. Вампир, казалось, не заметил, или сделал вид, что не заметил моего изучающего взгляда.

Его синие глаза потемнели, и теперь напоминали бездонные провалы Марианской впадины, но возможно, во всём виновато скудное освещение ночного Ашленда.

– Мы не кровные родственники. У нас один создатель, – Дэрил замолк, но потом вспомнил, как я далека от всего этого, и продолжил. – Гейб поймал меня много лет назад на краже сыра. Голод в те времена изрядно отравлял жизнь простым людям, а я таким и был – самым простым. Моя семья и так всегда еле сводила концы с концами, и тот год выдался особенно тяжелым. Засуха, неурожай, потом эпидемия чумы. Такие, как Гейб, в наш городок заезжали редко, но похоже, мне в тот день повезло. Наверное, его подкупило, что я, прижимая к себе этот несчастный кусок козьего сыра, просил милости не для себя, а для своей семьи. А может, что-то еще. Как бы то ни было, он обратил меня в вампира…

Тут он надолго замолк, скорее всего понимая, что рассказал мне больше, чем требовалось.

– А Ари? Так ты ее назвал. Она тоже из простых?

– Циара была послушницей при церкви, – произнес он, буравя взглядом встречный поток машин. – Но, как она всегда любила говорить, ее отправила в эту ссылку новая женушка местного лорда.

– Зачем? – не поняла я.

– Потому что она была его бастардом. Ребенком, рожденным от фаворитки.

– И ты ей верил?

– Забыла? – Дэрил выгнул бровь и недовольно покосился на меня. – Я отлично умею распознавать ложь.

– Ладно, – я попыталась разложить информацию по полочкам. – Значит, вас обратил один и тот же вампир много лет назад, поэтому ты считаешь ее сестрой?

– Считать сестрой – значит сделать выбор, – глубокомысленно заявил он, смерив меня своим фирменным оценивающим взглядом. – А у меня его не было. Ты не понимаешь, как устроен мой мир, Рэйна. Но у тебя будет время разобраться.

– Зови меня Рэй. Кстати, сколько тебе лет?

– Двести шестьдесят семь, – не раздумывая ни секунды ответил Дэрил, а я мысленно присвистнула. Ничего так сохранился, на вид вампиру можно было дать от силы двадцать пять. – Ари младше меня на пятьдесят три года. А тебе?

– Девятнадцать, – выдохнула я, удивляясь смехотворности этой цифры по сравнению с возрастом вампиров. – Ну, почти… Через три недели исполнится.

Дэрил кивнул.

– Я так и думал.

Дорогой автомобиль с легкостью обгонял другие машины, перестраивался, ускорялся, пока мы не выехали на скоростную освещенную трассу. Город остался позади призывно манить своими огнями тех, кто рассчитывал найти в нем свое счастье. Вот и я рассчитывала, но не срослось. Вместо счастья, похоже, я нашла лишь проблемы на голову.

Разглядывая фотографии Циары я не могла не заметить, что на всех она одна, хотя вокруг нее всегда было довольно много людей. А может, это были вовсе не люди? Девушки в коротких облегающих платьях, парни с идеальными телами, но вообще практически без одежды. На заднем плане одного из снимков я увидела танцовщицу в клетке из золотых металлических прутьев, на шее которой красовалось необычное ожерелье, подозрительно напоминающее ошейник. А еще некоторые из тех, в чье поле зрения попадала сестра Дэрила, смотрели на нее с подобострастием, если не сказать со страхом.

Кем она была, раз вызывала во всех, кто ее окружал, такие сильные эмоции? И, что самое главное, как мне стать такой же?

– Что ты там пытаешься разглядеть? – поинтересовалась я, когда заметила, что Дэрил подозрительно часто косится на зеркало заднего вида.

Привстала со своего кресла, покрепче сжав фотографии, и развернулась так, чтобы посмотреть в заднее стекло. Ничего примечательного. Кроме машины, размером с яхту, что двигалась по этой же полосе на приличном расстоянии от нас.

– Этот внедорожник едет с нами от самого города.

– И что? – я пожала плечами и вновь откинулась на спинку кресла. – Это не преступление.

– Он едет ровно с нашей скоростью.

– Это значит, кто-то следит за нами? Ты знаешь, кто это?

– Догадываюсь, – с угрозой в голосе ответил Дэрил и вжал педаль газа до упора. – Это Эрик, жених Циары.

Глава 4.

Даже не знаю, как мне удалось молчать всю дорогу до места назначения. Наверное, я копила свое возмущение, чтобы потом выплеснуть его в Дэрила полностью и без остатка. И когда мы подъехали к загородному дому посреди изумрудно-зеленой лужайки, я даже не обратила внимания на этот квадратный монолит из стекла и дерева.

– Когда ты собирался мне сказать, что у твоей сестры есть жених? – воскликнула я, едва за мной захлопнулись створки прозрачной раздвижной двери.

Дэрил вошел первым и уже успел повесить куртку на вешалку в холле. На черной телячьей коже я впервые заметила аппликацию в виде сложенного крыла. Одинокого, ведь на месте второго зияла бесцветная рваная рана. Но задумываться над этой странностью у меня не было ни сил, ни желания.

– Хотя бы, когда введу тебя в курс дела, – устало пояснил вампир, массируя виски. – А что, это проблема?

– А ты как думаешь? – я гневно всплеснула руками. – Мне же придется… Нет, ты это серьезно?! Ты сказал, что никто не должен понять, что я, это не Циара. Как предлагаешь мне вести себя с ее женихом?

Я чуть было не ляпнула, что терять девственность с каким-то трехсотлетним вампиром, который сохнет вовсе не по мне, а по маске, которую я ношу, у меня нет никакого желания. Это если не принимать в расчет то, что Циара явно в этих вещах куда опытнее и раскрепощённее меня, и любой дурак сразу почувствует разницу.

– Так, чтобы он ничего не понял, Рэй, – зарычал Дэрил и я воочию увидела его белоснежные клыки, выступившие из-под верхней губы. – Не заставляй меня повторять одно и то же.

Наверное, нужно было испугаться, но я почему-то перестала бояться этого вампира. Может, всё дело в его истории про голод и украденный сыр. Но ведь все вампиры лгут? Он сам так сказал. Или не все?

– Значит можно так просто взять и подложить меня в его койку?! Да я этого Эрика в глаза не разу не видела!

– Поверь, он тебе понравится.

– Очень сомневаюсь!

– Эрик Винтермен всем нравится, – спокойно ответил Дэрил. – Ну или почти всем. В любом случае он привлекателен. А еще он вампир, и гораздо старше меня. С таким, как он, нужно быть осторожнее.

Поняв, что угрызений совести от него мне не добиться, я перевела взгляд на холл, который был озарен теплым светом. Широкая арка вела в гостиную, уставленную мягкой мебелью из белой кожи и широколистными растениями в каменных кадках.

– Это твой дом? – Дэрил кивнул, но не приглашал меня войти, будто ждал кого-то. – А где склепы, горгульи и гробы, обитые внутри красным бархатом?

На мой глупый вопрос вампир лишь ухмыльнулся.

– Наверное, на страницах книг, которых я никогда не читал.

– Вернулся? – громогласно раздалось из соседней комнаты, а потом я услышала тяжелую поступь шагов. – Ты же обещал быть еще вчера!

В холл ворвалось цунами в розовом переднике и с кухонным полотенцем в руках. Дородная черноволосая женщина секунду смиряла вампира сердитым взглядом, и я даже испугалась, что вот сейчас она отхлестает Дэрила этим самым полотенцем, но худшего не случилось. Похоже, именно ее он ждал, пригвожденный к паркету в холле.

– Я тоже рад тебя видеть, Розита, – улыбнулся вампир и тепло обнял женщину.

Гневные складки на ее лице разгладились, будто их и не было вовсе. Наверное, так мать встречает загулявшего допоздна сына. Чувствует от него запах алкоголя и табачный душок, но всё равно рада, что он не сгинул где-то в подворотне. По крайней мере, я представляла себе это именно так.

Отстранившись от вампира, женщина подозрительно уставилась на меня.

– А это?..

– Это Рэй, – терпеливо ответил Дэрил, а я изобразила что-то вроде полупоклона. – Она моя гостья. Проводи ее в комнату. И ужин…

– Будет тебе ужин, негодник, – заворчала Розита, запихивая полотенце в необъятный карман передника. – Как обычно?

Стоило ему заговорить об ужине, мои глаза расширились, повинуясь невнятному страху. Я совсем не хотела видеть, как он питается из вены этой милой, судя по всему, женщины. Получается, он ее держит в доме как нескончаемый запас крови? Монстр!

Вампир обернулся ко мне.

– Ты ешь мясо? Или вегетарианка?

– Ем, – еле дыша ответила я.

– "Rare" подойдет?

Не понимая, что он от меня хочет, я затравленно кивнула. Мясо так мясо, лишь бы не кровь из сонной артерии.

– Тогда как обычно, пожалуйста, – ответил он Розите и покинул холл, оставив меня один на один с этой непонятной женщиной.

Глава 4. Часть 2

Комната, к которой мне предстояло провести несколько ночей, оказалась вполне милой, но всё же какой-то неживой. На подвесных полках из светлого дерева не хватало симпатичных безделушек, которые простые люди привозят из путешествий. На бежевых стенах было сиротливо без семейных фотографий. У меня сложилось стойкое ощущение, что кто-то довольно обеспеченный (не будем показывать пальцем) просто наугад открыл страницу мебельного каталога и ткнул в приглянувшийся интерьер. А душу вложить забыл. Хотя, есть ли вообще у вампира душа? Или он растерял всю человечность за двести шестьдесят семь лет?

Я поставила пузырек с зельем на одну из многочисленных полок, а рядом положила фотографии Циары, но видимого преображения не произошло. Просто одна маленькая деталь в скучном интерьере. А больше у меня ничего нет. Немного денег, неработающий телефон и черно-белая фотография остались в моей старой квартире. И из всего этого жаль терять только снимок, на котором написано моё имя и изображена незнакомка.

– В шкафу есть одежда, – Розита указала на большое зеркальное купе в углу комнаты. – Ванна за этой дверью. Ужин подам через час. Приведите себя в порядок и спускайтесь.

– Хорошо.

Женщина кивнула и развернулась, уже намереваясь уходить, но неожиданно задержалась в дверном проёме.

– Вы та, кого он так долго искал?

– Думаю, что да, – осторожно ответила я, не зная, насколько можно с ней откровенничать.

Не дождавшись чего-то более конкретного, женщина ушла, закрыв за собой дверь.

Я выглянула в широкое панорамное окно, в ночь, что раскинула свои руки за натертым до блеска стеклом. Могла ли я представить, когда просыпалась сегодня утром, что за один вечер моя жизнь изменится до неузнаваемости? И что я, наконец, обрету надежду.

Нет, не могла.

И теперь уже мне нечего терять.

Спустилась вниз я, как и было условлено, через час. С мокрыми от воды волосами и в чужой одежде. Столовая была пуста, но раздвижная дверь, ведущая на веранду, была открыта, и недолго думая, я вышла из дома. Лунный свет отражался в большом прямоугольном бассейне, отчего вода в нем будто светилась изнутри. На секунду я засмотрелась на зеркальную гладь и не заметила чужого присутствия.

– Можешь поплавать после ужина, – произнес Дэрил, нарушая ночной стрекот цикад.

– Возможно позже,.. – уклончиво ответила я, искоса глядя на вампира.

Он тоже переоделся, и теперь сидел за столом в темно-зеленой футболке и удобных штанах. Но даже в таком неказистом наряде он был красив. Рельеф мышц можно было с легкостью угадать под облегающим хлопком, и это заставило меня засмотреться на него чуточку дольше, чем позволяло приличие. Ничего лишнего. Никаких огромных гор мускулов, только незамутненная сила и гибкость.

Я отвела взгляд. Не хотелось признаваться вампиру в своем страхе. Откровенно говоря, любой водоем, который был больше бочки, вызывал у меня неконтролируемую дрожь в коленках. В Ашленде нет моря или рек, поэтому держаться на расстоянии от воды у меня получалось просто прекрасно.

Вампир кивнул и указал на круглый стол, заставленный едой. Мой желудок призывно взвыл, и я поспешила присоединиться к ужину.

– А ты… что будешь есть? – ерзая на стуле я поискала глазами Розиту, но женщины нигде не было видно.

Мое поведение не укрылось от цепкого взгляда синих глаз, но вампир лишь усмехнулся.

– Неужели ты подумала, что моя домоправительница работает на две ставки?

Я только пожала плечами. А что тут думать? И так всё понятно.

В ответ на это Дэрил продемонстрировал свой бокал. Внутри плескалось что-то густое и темное, и я безошибочно поняла, что именно.

– Расслабься, Рэй. Она из банка крови. Все остались живы и здоровы.

– Зачем тебе тогда есть? – спросила я, указывая на сочный кусок мяса.

– Просто я люблю есть. Это так удивительно?

– Нет. То есть да. Я не так себе представляла будни вампиров. Циара тоже так жила?

– Не все вампиры одинаковые, – туманно ответил Дэрил, беря со стола нож. – Как не одинаковы и люди. У каждого есть… привычки. Некоторые из нас примирились со своими демонами. Некоторые запихнули их в глубины души и предпочитают не выделяться. А некоторые выпускают их на волю так часто, как им позволяет совесть.

– И кто из них ты?

– Лучше ешь, пока не остыло, – приказал вампир, ловко уйдя от вопроса.

Его нож коснулся мяса, и я поспешила приступить к ужину.

– Оно же сырое! – воскликнула я, когда отрезала первый кусок стейка и обнаружила алый сок, вытекающий на белоснежную тарелку.

– Оно не сырое, – Дэрил нахмурил брови, а вилка с мясом зависла в нескольких сантиметрах от его рта. – Это мраморная говядина. Ешь.

– Не буду я это есть! Она же щипала травку пять минут назад! А это что?

Я кивнула в сторону плоского блюда с какой-то колбасной нарезкой, покрытой соусом.

– Карпаччо.

– Тоже сырое? – поняла я по тону вампира.

– Да не сырое оно! Ты что, с дуба рухнула?!

Снова я умудрилась вывести его из себя. Но я же не виновата!

– Может есть еще что-то? – взмолилась я.

– Есть, – вампир гневно сжал губы и с грохотом ударил по столу вилкой с так и оставшимся не съеденным мясом. – Тартар. И тебе не понравится способ его приготовления!

Да уж. зря я переживала, что Дэрил будет пить кровь Розиты прямо за ужином. Вместо этого он решил навязать мне свои вампирские привычки. Хоть бы жареных крылышек предложил, гад клыкастый!

Глава 4. Часть 3

На протяжении десяти минут Дэрил смотрел, как я ела брокколи и противно ухмылялся. Услышав мои стенания по поводу мяса, Розита быстро собрала простенький салат из овощей, которые нашлись в холодильнике, и теперь я с кислой миной ковыряла вилкой в тарелке, перекладывая с места на место разные виды капусты.

Не то чтобы я не любила овощи, но желудок-то требовал совсем другого!

От безысходности я даже время от времени поглядывала на сырой стейк, но так и не решилась его попробовать.

– Твои пищевые привычки должны быть идентичны привычкам Циары, – глубокомысленно заявил вампир и сделал глоток из своего бокала. Бледные губы тут-же окрасились в цвет крови, но Дэрил привычным движением промокнул их салфеткой. – Иначе кто-то из ее окружения может заподозрить неладное. Будет глупо оступиться на такой ерунде.

– И что, твоя сестра тоже ест сырое мясо? – барабанив пальцем по вилке, спросила я.

– Время от времени.

– Сумасшедшая семейка, – пробурчала я себе под нос.

Либо вампир этого не услышал, либо сделал вид, но он просто пожал плечами.

– Что ты сказал про ее окружение?

Дэрил заметно напрягся и скрестил руки на груди. Было похоже, что он опасался этого вопроса.

– У Циары, как бы это лучше сказать… – смутился вампир, – бизнес. Она занимается досуговыми услугами.

– Это как? – не поняла я.

– Она содержит дом удовольствий. Но не простой, а для вампиров. Для очень обеспеченных вампиров.

Сначала я не поняла, что он имеет в виду, зато потом смысл слов Дэрила начал понемногу до меня доходить. Вот только верить в это я совсем не хотела.

– Это как бордель?

– Что-то вроде того, – подтвердил мои опасения вампир и сердце ухнуло куда-то в район пупка. – Всё добровольно. Есть люди, которым нужны деньги, и есть вампиры, которые готовы платить за их услуги.

И тут я поняла, что сейчас потеряю сознание. Публичный дом, бордель, дом удовольствий… Называй, как хочешь, но суть от этого не меняется. Секс за деньги, а в случае вампиров, не только секс. К такому я точно не была готова, хоть мне и досталась не роль “досуговой специалистки”, а роль управленца.

В какой переплет я угодила, пожалуй, знает один лишь вампир, и он специально выдает нужную информацию по крупицам, чтобы я не испугалась и не сбежала. Ведь, по сути, меня здесь удерживает только склянка с жемчужным зельем, которую он мне показал, и то, чего можно добиться с ее помощью – найти себя, отбросив остальные маски.

– Всё чудесатее и чудесатее, – заплетающимся языком пролепетала я, чувствуя, как спина покрылась холодным потом. – Я надеюсь, на этом сюрпризы закончились?

Как будто этого мало! Жених, бордель, а еще и сырое мясо, которое мне, скорее всего, придется полюбить! Похоже, этот вампир чертовски переоценивает мои скромные способности.

– Закончились, – уверенно кивнул Дэрил и сделал еще глоток из бокала, а я облегченно выдохнула. – Рэй, я всегда буду рядом. Буду делать всё, что в моих силах, чтобы ты не раскрыла себя. Но и ты должна выложиться по полной. Пойми, для меня это очень важно.

– Но почему? – я решительно отодвинула тарелку с брокколи. – Зачем тебе всё это нужно? Боишься потерять бизнес сестры?

– Бизнес для меня особой роли не играет, но большего я сказать не могу, прости. Вот что еще тебе понадобится.

Только сейчас я заметила, что на стуле рядом с Дэрилом лежали несколько книг, и сейчас он указывал именно на них. Некоторые книги были в потертых, явно старых обложках с пожелтевшими от времени страницами, другие – вполне новые.

– И что это? – я потянулась за верхней книгой в бардовом кожаном переплете.

– Дневники Ари. Чтобы стать ею тебе нужно понять, кто она такая. Дневники подойдут как нельзя лучше.

Хоть какая-то хорошая новость. Я совсем недавно увидела фотографии вампирши, и думаю, ее история определенно должна быть интересной.  Погладив корешок дневника, который Дэрил вложил мне в руку, я заметила цифры и присвистнула.

“1734” 

– Кстати, есть еще кое-что, – осторожно начала я и отложила дневник к остальным.

Бардовая кожа, из которой была выполнена обложка, натолкнула меня на любопытный вопрос.

– Я и не сомневался, Рэй, – устало протянул вампир и одним глотком допил содержимое своего бокала.

– Мне тоже придется пить кровь? Чтобы никто ничего не понял?

– Нет, не придется, – уверенно ответил Дэрил, поднимаясь из-за стола. Его тарелка уже сияла девственной чистотой, как и блюдо с непонятной мясной нарезкой, которое он назвал “карпаччо”. – Завтра утром я ненадолго уеду, у тебя будет время отдохнуть. А когда вернусь, мы начнем твои маленькие тренировки. Времени остается все меньше и меньше. Спокойной ночи.

Он сказал “утром”?

– Стой! А разве ты не… сгоришь на солнце?

– Я же говорил, что ты еще многого не знаешь, Рэй. Приятных снов.

Вот так, оставив меня в полном недоумении, вампир скрылся в своем доме.

₺52,39
Yaş sınırı:
18+
Litres'teki yayın tarihi:
02 ekim 2024
Yazıldığı tarih:
2024
Hacim:
250 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu