"Говорите точно!" kitabından alıntı
«Да, но» – это попытка избежать страха, вызванного имитацией согласия. «Но», как правило, является отрицательным союзом, то есть отрицает все, что было сказано перед ним, или сигнализирует о том, что собеседник лжет. «Ваша жена – настоящая леди, но…» (но она не леди). «Да, но» можно перевести, как «однако» или «все же». «Я понимаю, что вы хотите сказать, но все же…» (не принимаю). «Это платье выглядит великолепно, однако…» (мне оно не нравится).
₺76,40
Türler ve etiketler
Yaş sınırı:
16+Litres'teki yayın tarihi:
17 haziran 2015Yazıldığı tarih:
1985Hacim:
180 s. 51 illüstrasyonISBN:
978-5-699-96348-5Tercüman:
Yayıncı:
Telif hakkı:
ЭксмоSeriye dahil "А и Б = Формула успеха"