Kitabı oku: «Babylon. Volume 3»
CHAPTER XXIX. A VIEW OF ROME, By Hiram Winthrop
In the midst of an undulating sunlit plain, fresh with flowers in spring, burnt and yellow in summer and autumn, a great sordid shrivelled city blinks and festers visibly among the rags and tatters in the eye of day. Within its huge imperial walls the shrunken modern town has left a broad skirt of unoccupied hillocks; low mounds covered by stunted straggling vineyards, or broken here and there by shabby unpicturesque monasteries, with long straight pollard-lined roads stretching interminably in dreary lines between the distant boundaries. In the very centre, along some low flats that bound a dull, muddy, silent river, the actual inhabited city itself crouches humbly beneath the mouldering ruins of a nobler age. A shapeless mass of dingy, weather-stained, discoloured, tile-roofed buildings, with all its stucco peeling in the sun, it lies crowded and jammed into a narrow labyrinth of tortuous alleys, reeking with dirt, and rich in ragged filthy beggars. One huge lazaretto of sin and pestilence, choked with the accumulated rubbish and kitchen-middens of forty centuries – that was Hiram Winthrop’s Rome – the Rome which fate and duty compelled him to exchange for the wild woods and the free life of untrammelled nature.
Step into one of the tortuous alleys, and you see this abomination of desolation even more distinctly, under the pitiless all-exposing glare of an Italian sky. The blotchy walls rise so high into the air to right and left, that they make the narrow lane gloomy even at midday; and yet, the light pours down obliquely upon the decaying plaster with so fierce a power that every rent and gap and dirt-stain stands out distinctly, crying in vain to the squalid tenants in the dens within to repair its unutterable dilapidation. Beneath, the little slippery pavement consists of herringbone courses of sharp stones; overhead, from ropes fastened across the street, lines of rags and tatters flutter idly in the wind, proving (what Hiram was otherwise inclined to doubt) that people at Rome do sometimes ostensibly wash their garments, or at least damp them. Dark gloomy shops line either side; shops windowless and doorless, entered and closed by shutters, and just rendered visible by the feeble lamp that serves a double duty as lightener of the general darkness, and taper to the tiny painted shrine of the wooden Madonna. A world of hungry ragged men, hungry dirty slatternly women, hungry children playing in the gutter, hungry priests pervading the very atmosphere – that on a closer view was Rome as it appeared to Hiram Winthrop.
To be sure, there was a little more of it. Up towards the Corso and Piazza del Popolo, there was a gaunt, modern Haussmannised quarter, the Rome of the strangers – cleaner by a fraction, whiter by a great deal, less odorous by a trifle, but still to Hiram Winthrop utterly flat, stale, and unprofitable. The one Rome was ugly, if picturesque; the other Rome was modern, and not even ugly.
Work at Seguin’s studio was also to Hiram a wretched mockery of an artistic training. The more he saw of the French painter, the more he disliked him: and what was worse, the dislike was plainly mutual. For Audouin’s sake, because Audouin had wished it, Hiram went on working feebly at historical pictures which he hated and could never possibly care for; but he panted to be free from the wretched bondage at once and for ever. Two years after his arrival in Rome, where he was now living upon the little capital he had derived from the sale of the deacon’s farm, Hiram determined, on Audouin’s strenuous advice, by letter delivered, to send a tentative painting to Paris for the Salon. Seguin watched it once or twice in the course of its completion, but he only shrugged his lean shoulders ominously, and muttered incomprehensible military oaths to himself, which he had picked up half a century before from his father, the ex-corporal. (On the strength of that early connection with the army, Seguin, in spite of his shrivelled frame, still affected a certain swaggering military air and bearing upon many occasions.) When it was finished, he looked at it a trifle contemptuously, and then murmured: ‘Good. That will finish him. After that – ’ An ugly grimace did duty for the rest of the sentence.
Still, Hiram sent it in, as Audouin had desired of him; and in due time received the formal intimation from the constituted authorities of the Salon that his picture had been rejected. He knew it would be, and yet he felt the disappointment bitterly. Sitting alone in his room that evening (for he would not let even Colin share his sorrow) he brooded gloomily by himself, and began to reflect seriously that after all his whole life had been one long and wretched failure. There was no denying it, he had made a common but a fatal error; he had mistaken the desire to paint for the power of painting. He saw it all quite clearly now, and from that moment his whole career seemed in his eyes to be utterly dwarfed and spoiled and blighted.
There was only one part of each of those four years of misery at Rome that Hiram could ever afterwards look back upon with real pleasure. Once every summer, he and Colin started off together for a month’s relaxation in the Tyrol or Switzerland. On those trips, Hiram forgot all the rest of his life altogether, and lived for thirty clear days in a primitive paradise. His sketch-book went always with him, and he even ventured to try his hand upon a landscape or two in oils, now that he was well out of the way of Seguin’s chilly magisterial interference. Colin Churchill always praised them warmly: ‘But then Colin, you know’ (Hiram said to himself). ‘is always such a generous enthusiastic fellow. He has such a keen artistic eye himself, of course, that he positively reads beauty into the weakest efforts of any other beginner. Still, I do feel that I can put my soul into drawing these rocks and mountains, which I never can do in painting a dressed-up model in an artificial posture, and pretending that I think she’s really Cleopatra. If one had the genuine Cleopatra to paint, now, exactly as she threw herself naturally down upon her own Egyptian sofa, why that might possibly be quite another matter. But, even so, Cleopatra could never have moved me half so much as the gloss on the chestnuts and the shimmer of the cloud-light on the beautiful purple water down below there.’
Sometimes, too, Hiram took Colin with him out into the Campagna; not that he loved the Campagna – there was an odour of Rome about it; but still at least it was a sort of country, and to Hiram Winthrop that was everything. One day, in his fourth year in Italy, he was sitting on a spring afternoon with Colin beside the arches of a broken aqueduct in that great moorland, which he had been using as the foreground for a little water-colour. He had finished his sketch, and was holding it at different angles before him, when Colin suddenly broke the silence by saying warmly: ‘Some day, Winthrop, I’m sure you must sell them.’
Hiram shook his head despondently. ‘No, no, Churchill,’ he answered with a half-angry wave of his disengaged hand. ‘Even while I was at Seguin’s, I knew I could never do anything worth looking at, and since I took this little studio myself, I feel sure of it. It’s only your kindness that makes you think otherwise.’
Colin took the sketch from him for a moment and eyed it carefully. ‘My dear fellow,’ he said at last, ‘believe me, you’re mistaken. Just look at that! Why, Winthrop, I tell you candidly, I’m certain there’s genius in it.’
Hiram smiled bitterly. ‘No, no, not genius, I assure you,’ he answered with a sigh, ‘but only the longing for it. You have genius, I have nothing more than aspiration.’
Yet in his own heart, when Colin once more declared he was mistaken, Hiram Winthrop, looking at that delicate sketch, did almost for the moment pluck up courage again, and agree with his friend that if only the public would but smile upon him, he, too, might really do something worth the looking at.
He went home, indeed, almost elated, after so many months of silent dejection, by that new-born hope. When he reached their rooms in the alley (for Colin, in his desire to save, still stood by him, in spite of altered fortunes) he found a large official envelope of French pattern lying casually upon the table. He knew it at once; it bore the official seal of the Académie Française. He tore open the letter hastily. Was it possible that this time they might really have hung him? What did it say? Let him see… A stereotyped form… ‘Regret to announce to you… great claims upon their attention… compelled to refuse admission to the painting submitted to their consideration by M. Winthrop.’
Hiram let the letter drop out of his hands without a word. For the third time, then, his picture had been rejected for the Paris Salon!
A day or iwo later, the agent to whom he always confided his works for the necessary arrangements, wrote to him with florid French politeness on the subject of its final disposal. Last year he had been able to give Monsieur but forty francs for his picture, while the year before he had felt himself justified in paying sixty. Unfortunately, neither of these pictures had yet been sold; Monsieur’s touch evidently did not satisfy the exacting Parisian public. This year, he regretted to tell Monsieur, he would be unable to offer him anything for the picture itself; but he would take back the frame at an inestimable depreciation on the original figure. He trusted to merit Monsieur’s honoured commands upon future occasions.
Those four pounds were all the money Hiram had yet earned, in four years, by the practice of his profession; and the remains of the deacon’s patrimony would hardly now suffice to carry him through another winter.
But then, that winter, Gwen was coming.
If it had not been for the remote hope of still seeing Gwen before he left Rome for ever, Hiram was inclined to think the only bed he would have slept in, that dreary, weary, disappointing night, was the bed of the Tiber.
CHAPTER XXX. MINNA’S RESOLUTION
As Minna Wroe opened her eyes that morning in the furnished house in the Via Clementina, she could hardly realise even now that she was actually at Rome, and within half-an-hour’s walk of dear Colin.
Yes, that was mainly how the Eternal City, the capital of art, the centre of Christendom, the great museum of all the ages, envisaged itself as of course to the frank barbarism of poor wee Minna’s simple little bosom. Some of us, when we go to Rome, see in it chiefly a vast historical memory – the Forum, the Colosseum, the arch of Titus, the ruined Thermæ, the Palace of the Caesars. Some of us see in it rather a magnificent panorama of ancient and modern art, the Vatican, St. Peter’s, the Apollo, the Aphrodite, the great works of Michael Angelo, and Raphael, and the spacious broad-souled Renaissance painters. Some see in it a modern gimcrack Italian metropolis; some, a fashionable English winter residence; some, a picturesque, quaint old-world mediæval city; some, a Babylon doomed before long to a terrible fiery destruction; and some, a spiritual centre of marvellous activity, with branches that ramify out in a thousand directions over the entire civilised and barbarous world. But Minna Wroe thought of that wonderful composite heterogeneous Rome for the most part merely as the present home and actual arena of Colin Churchill, sculptor, at Number 84 in the Via Colonna.
It had been a grand piece of luck for Minna, the chance that brought her the opportunity of taking that long-looked-for, and much desired journey. To be sure, she had been very happy in her own way down in the pretty little rural Surrey village. Mr. O’Donovan was the kindest and most fatherly old clergyman that ever lived; and though he did bother her just a little now and then with teaching in the Sunday school and conducting the Dorcas society, and taking charge of the Mothers’ meeting, still he was so good and gentle and sympathetic to her at all times, that Minna could easily have forgiven him for twice as much professional zeal as he ever himself displayed in actual reality. Yet for all that, though the place was so pretty, and the work so light, and the four little girls on the whole such nice pleasant well-behaved little mortals, Minna certainly did miss Colin very terribly. Some employers would doubtless have said to themselves when they saw the governess moping and melancholy in spite of all the comfort that was provided for her: ‘Well, what more on earth that girl can possibly be wanting really passes my poor finite comprehension.’ But Mr. O’Donovan knew better. He was one of those people who habitually and instinctively put themselves in the place of others; and when on Sunday mornings after the letter with the twenty-five centesimi stamp had arrived at the rectory, he saw poor Minna moving about the house before church, looking just a trifle tearful, he said to himself with a shake of his dear kindly old broken-nosed head: ‘Ah well, ah well; young people will be young people; and I’ve often noticed that however comfortable a girl of twenty-two may be in all externals, why, God bless my soul, if she’s got a lover five hundred miles away, she can’t help crying a bit about him every now and then – and very natural!’ Minna gratefully observed too, that on all such occasions Mr. O’Donovan treated her with more than his usual consideration, and seemed to understand exactly what it was that made her rather sharper than her wont with the small feelings of the four little ones.
And Mr. O’Donovan never forgot his promise to Minna to look out for a family who were going to Rome and who wanted an English governess. ‘But, bless my soul,’ he thought to himself, ‘who on earth would ever have believed beforehand what a precious difficult thing it is to find a person who fulfils at once both the conditions? People going to Rome, dozens of ‘em; people wanting a governess, dozens of ‘em also; but people going to Rome and wanting a governess, I regret to say, not a soul to be heard of. Sounds just like a Senate House problem, when I was a young fellow at Cambridge: If out of x A’s there are y B’s and z C’s, what are the chances that any B is also a C?
Answer, precious little.’ Indeed, the good old parson even went the length of putting an advertisement into the Guardian twice a year, without saying a word about it to Minna: ‘A Clergyman (beneficed) wishes to recommend highly qualified Young Lady as English nursery Governess to a Family wintering at Rome.’ But he never got a single answer. ‘Dear, dear,’ the kind old gentleman muttered to himself, on each such occasion when the post passed by day after day without bringing him a single one of the expected applications, ‘that’s always the way, unfortunately. Advertise that you want a governess, and you have fifty poor young girls answering at once, wasting a penny stamp a-piece, and waiting eagerly to know whether you’ll be kindly pleased to engage ‘em. Advertise that you want a place as governess, and never a soul will take a moment’s notice of you. Supply and demand, I believe they call it in the newspapers; supply and demand; but in a Christian country one might have imagined they’d have got something more charitable to give us by this time than the bare gospel of Political Economy. When I was young, we didn’t understand Political Economy; and Mr. Malthus, who wrote about it, used to be considered little better than a heathen. Still, I’ve done my duty, as far as I’ve been able; that’s one comfort. And if I can’t succeed in getting a place for George Wroe’s daughter to go and join this wonderful clever lover of hers at Rome (confound the fellow, he’s making a pot of money I see by the papers; why the dickens doesn’t he send over and fetch her?) – well anyhow, dear Lucy’s children are getting the benefit of her attention, meanwhile, and what on earth I should do without her now, I’m sure I haven’t the slightest conception.’
At last, however, after one of these regular six-monthly notices the rector happened to come down to breakfast one morning, and found a letter in a strange foreign-looking hand lying beside his porridge on the dining-room table. He turned it over and looked anxiously at the back: – yes, it was just as he hoped and feared; it bore a London post-mark, and had a Byzantine-look-ing coronet embossed upon it in profuse gilding and brilliantly blazoned heraldic colours. The old man’s heart sank within him. ‘Confound it,’ he said to himself, half-angrily, ‘I do believe I’ve gone and done my duty this time with a regular vengeance. This is an answer to the advertisement at last, and it’s an application from somebody or other to carry off dear little Miss Wroe to Rome as somebody’s governess. Hang it all, how shall I ever manage, at my age too, to accommodate myself to another young woman! I won’t open it now. I can’t open it now. If I open it before prayers and breakfast, and it really turns out to be quite satisfactory, I shall break down over it, I know I shall; and then little Miss Wroe will see I’ve been crying about it, and refuse to leave us – she’s a good girl, and if she knew how much I valued her, she’d refuse to leave us; and so after all she’d never get to join this sculptor son of young Sam Churchill’s that she’s for ever thinking of. I’ll put it away till after breakfast. Perhaps indeed it mayn’t be at all the thing for her – which would be very lucky – no, I mean unlucky; – well, there, there, what a set of miserable selfish wretched creatures we are really, whenever it comes to making even a small sacrifice for one another. Con O’Donovan, my boy, you know perfectly well in your heart of hearts you were half-wishing that that poor girl wasn’t going at last to join her lover that she’s so distracted about; and yet after that, you have the impudence to get up in the pulpit every Sunday morning, and preach a sermon about our duty to others to your poor parishioners – perhaps, even out of the fifth chapter of Matthew, you confounded hypocrite! It seems to me there’s a good deal of truth in that line of Tennyson’s, though it sounds so cynical:
However we brave it out, we men are a little breed!
Upon my soul, when I come to think of it, I’m really and truly quite ashamed of myself.’
Do you ever happen to have noticed that the very men who have the smallest possible leaven of littleness, or meanness, or selfishness, in their own natures are usually the exact ones who most often bitterly reproach themselves for their moral shortcomings in this matter?
When the rector came to open the envelope by-and-by in his own study, he found it contained a letter in French from a Russian countess, then in London, who proposed spending the winter in Italy. ‘Madame had seen M. O’Donovan’s Advertisement in a journal of his country, and would be glad to learn from Monsieur some particulars about the young lady whom he desired to recommend to families. Madame required a governess for one little girl, and proposed a salary of 2,500 francs.’ The old man’s eyes brightened at the idea of so large an offer – one hundred pounds sterling – and then he laid down the letter again, and cried gently to himself, as old people sometimes do, for a few minutes. After that, he reflected that Georgey Wroe’s daughter was a very good girl, and deserved any advancement that he could get for her; and Georgey was a fine young fellow himself, and as clever a hand at managing a small smack in a squall off the Chesil as any fisherman, bar none, in all England. God bless his soul, what a run that was they had together, the night the ‘Sunderbund’ East Indiaman went to pieces off Deadman’s Bay, from Seaton Bar right round the Bill to Lulworth! He could mind even now the way the water broke over the gunwale into Georgey’s face, and how Georgey laughed at the wind, and swore it was a mere breeze, and positively whistled to it. Well, well, he would do what he could for Georgey’s daughter, and he must look out (with a stifled sigh) for some other good girl to take care of Lucy’s precious little ones.
So he sat down and wrote off such a glowing account of Minna’s many virtues to the Russian countess in London – an account mainly derived from his own calm inner belief as to what a perfect woman’s character ought to be made up of – that the Russian countess wrote back to say she would engage Mdlle. Wroe immediately, without even waiting to see her. Till he got that answer, Mr. O’Donovan never said a word about the matter to Minna, for fear she might be disappointed; but as soon as it arrived, and he had furtively dried his eyes behind his handkerchief, lest she should see how sorry he was to lose her, he laid the two letters triumphantly down before her, and said, in a voice which seemed as though he were quite as much interested in the event as she was: ‘There you see, my dear, I’ve found somebody at last for you to go to Rome with.’ Minna’s head reeled and her eyes swam as she read the two letters to herself with some difficulty (for her French was of the strictly school-taught variety); but as soon as she had spelt out the meaning to her own intense satisfaction, she flung her arms round old Mr. O’Donovan’s neck, and kissed him twice fervently. Mr. O’Donovan’s eyes glistened, and he kissed her in return gently on her forehead. She had grown to be to him almost like a daughter, and he loved her so dearly that it was a hard wrench to part from her. ‘And you know, my dear,’ he said to her with fatherly tenderness, ‘you won’t mind my mentioning it to you, I’m sure, because I need hardly tell you how much interest I take in my old friend Georgey’s daughter; but I think it’s just as well the lady’s a foreigner, and especially a Russian, because they’re not so particular, I believe, about the conventionalities of society as our English mothers are apt to be; and you’ll probably get more opportunities of seeing young Churchill when occasion offers than you would have done if you’d happened to have gone abroad with an English family.’
When Minna went away from the country rectory, at very short notice, some three weeks later, Mary the housemaid observed, with a little ill-natured smile to the other village gossips, that it wasn’t before it was time, neither; for the way that that there Miss Wroe, as she called herself, had been carrying on last month or two along of poor old master, and him a clergyman, too, and old enough to know better, but there, what can you expect, for everybody knows what an old gentleman is when a governess or anybody can twist him round her little finger, was that dreadful that really she often wondered whether a respectable girl as was always brought up quite decent and her only a fisherman’s daughter, too, as master hisself admitted, but them governesses, when they got theirselves a little eddication and took a sitooation, was that stuck-up and ridiculous, not but what she made her always keep her place, for that matter, for she wasn’t going to be put down by none of your governesses, setting themselves up to be ladies when they wasn’t no better nor she was, but at any rate it was a precious good thing she was gone now before things hadn’t gone no further, for if she’d stayed, why, of course, there wouldn’t have been nothing left for her to do, as had always lived in proper families, but to go and give notice herself afore she’d stop in such a sitooation.
And Mrs. Upjohn, the doctor’s wife, smiled blandly when Mary spoke to her about it, and said in a grave tone of severe moral censure: ‘Well, there, Mary, you oughtn’t to want to meddle with your master’s business, whatever you may happen to fancy. Not but what Miss Wroe herself certainly did behave in a most imprudent and unladylike manner; and I can’t deny, of course, that she’s laid herself open to every word of what you say about her. But then, you know, Mary, she isn’t a lady; and, after all, what can you expect from such a person?’ To which Mary, having that profound instinctive contempt for her own class which is sometimes begotten among the essentially vulgar by close unconscious introspection, immediately answered: ‘Ah, what indeed!’ and went on unrebuked with her ill-natured gossip. So high and watchful is social morality amid the charming Arcadian simplicity of our outlying English country villages.
But poor little Minna, waking up that very morning in the Via Clementina, never heeded their venomous backbiting one bit, and thought only of going to see her dear Colin. What a surprise it would be to him to see her, to be sure; for Minna, fearful that the scheme might fall through before it was really settled, had written not a word to him about it beforehand, and meant to surprise him by dropping in upon him quite unexpectedly at his studio without a single note of warning.
‘Ah, my dear,’ the countess said to her, when Minna, trembling, asked leave to go out and visit her cousin – that dim relationship, so inevitable among country folk from the same district, had certainly more than once done her good service – ‘you have then a parent at Rome, a sculptor? Yes, yes, I recall it; that good Mr. O’Donovan made mention to me of this parent. He prayed me to let you have the opportunity from time to time of visiting him. These are our first days at Rome. For the moment, Olga will demand her vacations: she will wish to distract herself a little with the town, before she applies herself seriously to her studies of English. Let us say to-day, then: let us say this very morning. You can go, my child: you can visit your parent: and if his studio encloses anything of artistic, you pass me the word, I go to see it. But if they have the instinct of the family strong, these English! I find that charming; it is delicious: it is all that there is of most pure and poetical. She wishes to visit her cousin, who is a sculptor and whom she has not seen, it is now a long time; and she blushes and trembles like a French demoiselle who comes from departing the day itself from the gates of the convent. One would say, a lover. I find it most admirable, this affection of the family, this lasting reminiscence of the distant relations. We others in Russia, we have it too: we love the parent: but not with so much empressement. I find that trait there altogether essentially English.’
Mrs. Upjohn would have considered the countess ‘scarcely respectable,’ and would have avoided her acquaintance carefully, unless indeed she happened to be introduced to her by the squire’s lady, in which case, of course, her perfect propriety would have been sufficiently guaranteed: but, after all, which of them had the heart the most untainted? To the pure all things are pure: and contrariwise.
So Minna hastened out into those unknown streets of Rome, and by the aid of her self-taught Italian (which was a good deal better than her French, so potent a tutor is love) she soon found her way down the Corso, and off the side alley into the narrow sunless Via Colonna. She followed the numbers down to the familiar eighty-four of Colin’s letters, and there she saw upon the door a little painted tin-plate, bearing in English the simple inscription: ‘Mr. C. Churchill’s Studio.’ Minna’s heart beat fast for a moment as she mounted the stairs unannounced, and stood within the open door of Colin’s modelling room.
A few casts and other sculptor’s properties filled up the space between the door and the middle of the studio. Minna paused a second, and looked timidly from behind them at the room beyond. She hardly liked to come forward at once and claim acquaintance: it seemed so strange and unwomanly so to announce herself, now that she had actually got to face it. A certain unwonted bashfulness appeared somehow or other to hold her back; and Minna, who had her little superstitions still, noted it in passing as something ominous. There were two people visible in the studio – both men; and they were talking together quite earnestly, Minna could see, about somebody else who was obviously hidden from her by the Apollo in the foreground. One of them was a very handsome young man in a brown velvet coat, with a loose Rembrandtesque hat of the same stuff stuck with artistic carelessness on one side of his profuse curls: her heart leaped up at once as she recognised with a sudden thrill that that was Colin – transfigured and glorified a little by success, but still the same dear old Colin as ever, looking the very image of a sculptor, as he stood there, one arm poised lightly on his hip, and turning towards his companion with some wonderful grace that no other race of men save only artists can ever compass. Stop, he was speaking again now; and Minna, all unconscious of listening or prying, bent forward to catch the sound of those precious words as Colin uttered them.
‘She’s splendid, you know, Winthrop,’ Colin was saying enthusiastically, in a voice that had caught a slight Italian trill from Maragliano, unusual on our sterner English lips: ‘she’s grand, she’s beautiful, she’s terrible, she’s magnificent. Upon my word, in all my life I never yet saw any woman one-half so glorious or so Greek as Cecca. I’m proud of having discovered her; immensely proud. I claim her as my own property, by right of discovery. A lot of other fellows would like to inveigle her away from me; but they won’t get her: Cecca’s true metal, and she sticks to her original inventor. What a woman she is, really! Now did you ever see such a perfectly glorious arm as that one?’
Minna reeled, almost, as she stood there among the casts and properties, and felt half inclined on the spur of the moment to flee away unseen, and never again speak or write a single word to that perfidious Colin. Cecca, indeed! Cecca! Cecca! Who on earth was this woman Cecca, she would like to know; and what on earth did the faithless Colin ever want with her? Splendid, grand, beautiful, glorious, terrible, magnificent! Oh, Colin, Colin, how could you break her poor little heart so? Should she go back at once to the countess, and not even let Colin know she had ever come to Rome at all to see him? It was too horrible, too sudden, too crushing, too unexpected!