Kitabı oku: «Le français moderne: vivre, apprendre, travailler en France»
© Anastasia McKenzie, 2024
© Andrey McKenzie, 2024
ISBN 978-5-0060-9599-1
Created with Ridero smart publishing system
Introduction
“Le français moderne: vivre, apprendre, travailler en France” est un manuel complet destiné aux apprenants de français de niveau B2/C1, qui correspond à un niveau avancé. L’ouvrage couvre tous les aspects liés à la langue française, à la vie quotidienne, à l’apprentissage et au travail en France. Cet ouvrage offre une exploration approfondie de la langue française contemporaine parlée et écrite, en mettant l’accent sur les expressions idiomatiques, le vocabulaire courant et les règles essentielles.
En plus de cela, ce manuel propose une plongée dans la culture et la société françaises modernes. Il aborde des sujets tels que la vie en France, les traditions, les événements culturels, la gastronomie, les arts et bien d’autres aspects qui font de la France un pays unique.
Que vous souhaitiez vous installer en France, étudier dans une université française, travailler dans une entreprise française ou simplement enrichir vos connaissances linguistiques et culturelles, ce manuel vous accompagnera tout au long de votre parcours. Des conseils pratiques, des exemples concrets et des ressources utiles sont inclus pour faciliter votre immersion dans la langue et la vie en France.
L’objectif de cet ouvrage est de présenter la langue française telle qu’elle est réellement utilisée, de fournir une compréhension approfondie de la vie en France et de permettre aux lecteurs de renforcer leur vocabulaire grâce à des exercices pratiques et communicatifs.
Si vous avez déjà une certaine maîtrise du français, “Le français moderne: vivre, apprendre, travailler en France” sera votre compagnon idéal pour explorer et comprendre la langue et la culture françaises contemporaines.
Anastasia et Andrey McKenzie
Введение
“Современный французский язык: жизнь, учеба, работа во Франции” – пособие, для продвинутого уровня. Охватывает все аспекты, связанные с французским языком, повседневной жизнью, обучением и работой во Франции. Издание предлагает углубленное изучение современного французского языка, как устного, так и письменного, с акцентом на идиоматические выражения и повседневную лексику.
В дополнение к этому, данное пособие предлагает погружение в современную французскую культуру и общество. Оно затрагивает такие темы, как жизнь во Франции, традиции, культурные события, гастрономия, искусство и многие другие аспекты.
Если вы заинтересованы в переезде во Францию, обучении во французском университете, работе во французской компании или просто в расширении своих языковых и культурных знаний, данное пособие будет сопровождать вас на протяжении всего пути. Практические советы, конкретные примеры и полезные медиа-ресурсы включены для облегчения погружения в язык и жизнь во Франции.
Если вы владеете французским языком на довольно высоком уровне, “Современный французский язык: жизнь, учеба, работа во Франции” станет вашим идеальным спутником для изучения и понимания современного французского языка и культуры.
Авторы
1.Le français familier: le français authentique
1.1. Les expressions et les mots à la mode
Les registres de la langue.
Le registre familier – utilisé dans les conversations informelles entre amis, en famille ou entre les proches. Il est caractérisé par un langage plus relâché, des expressions familières et des tournures de phrases simplifiées. Exemple: “Salut, ça va? T’as vu le film hier soir? C'était trop fun!”
Le registre courant – utilisé dans les conversations quotidiennes, à l’écrit ou à l’oral, avec des personnes que l’on connaît moins bien. Il est plus neutre que le registre familier, mais reste informel. Ce registre est appris à l’école et utilisé dans des situations multiples (dans l’enseignement, dans le milieu de travail parmi les collègues, dans la rue parmi les gens inconnus, dans des magasins, dans des restaurants etc.) Exemple: “Bonjour, comment allez-vous? Avez-vous vu le film hier soir? Il était très intéressant.”
Le registre soutenu – utilisé dans les situations formelles, professionnelles ou officielles. Il se caractérise par un langage plus précis, des tournures de phrases plus complexes et un vocabulaire plus riche. Exemple: “Bonjour, comment vous portez-vous? Avez-vous eu l’occasion de visionner le film hier soir? Il s’est avéré extrêmement captivant.”
Le registre littéraire – utilisé dans les œuvres littéraires, les poèmes ou les textes artistiques. Il se distingue par son style recherché, son vocabulaire élaboré et ses figures de style, le passé simple. Exemple: “Elle se révéla d’une captivante beauté.”, “Il arriva au sommet de la montagne et contempla le paysage avec émerveillement.”
Lisez les expressions à la mode. Dites quels sont les registres des expressions ci-dessous.
Audio disponible en téléchargement sur l’espace digital (le lien et le QR code sont à la fin du livre).
“C’est ouf”: signifie que quelque chose est incroyable, fou ou surprenant. Exemple: “Le concert hier soir était ouf!”
“Trop swag”: utilisé pour décrire quelqu’un ou quelque chose de stylé, cool ou tendance. Exemple: “Regarde ses nouvelles baskets, elles sont trop swag!”
“Ça passe crème”: signifie que quelque chose se déroule parfaitement, sans problème. Exemple: “J’ai révisé toute la nuit, l’examen est passé crème!”
“C’est relou”: utilisé pour décrire quelque chose ou quelqu’un d’ennuyeux, agaçant ou irritant. Exemple: “Le prof nous donne trop de devoirs, c’est vraiment relou.”
“Trop chelou”: signifie que quelque chose est étrange, bizarre ou inhabituel. Exemple: “J’ai vu un chat qui marchait sur deux pattes, c’était trop chelou!”
“C’est le feu”: utilisé pour dire que quelque chose est génial, excitant ou très réussi. Exemple: “La fête hier soir était le feu, il y avait une super ambiance!”
“Ça va péter”: signifie que quelque chose va se passer, souvent dans un contexte de conflit ou de tension. Exemple: “La tensions entre les deux équipes augmente, ça va péter à tout moment.”
“C’est stylé”: signifie que quelque chose est très cool ou élégant. Exemple: “J’adore ta nouvelle veste, elle est trop stylée!”
“Ça déchire”: utilisé pour dire que quelque chose est excellent, impressionnant ou de très bonne qualité. Exemple: “Le film que j’ai vu hier soir déchire, je te le recommande!”
“Kiffer”: signifie aimer ou apprécier quelque chose. Exemple: “Je kiffe ton nouveau portable!”
“Bolos”: utilisé pour décrire quelqu’un de maladroit ou de peu doué, parfois même stupide. Exemple: “Il est vraiment bolos, il a encore renversé son café.”
“Génialissime”: un mot renforcé pour dire que quelque chose est extrêmement génial ou incroyable. Exemple: “La soirée d’hier était génialissime, on s’est vraiment amusés!”
“Chiller”: signifie se détendre, passer du temps agréablement sans se prendre la tête. Exemple: “On va juste chiller à la plage cet après-midi.”
“Bling-bling”: utilisé pour décrire quelque chose de flashy ou luxueux. Exemple: “Regarde ses bijoux, c’est vraiment bling-bling!”
“Galère”: signifie une situation difficile, compliquée ou pénible. Exemple: “J’ai raté mon train, c’est la galère pour arriver à l’heure.”
“Trop cool”: utilisé pour dire que quelque chose est très bien, intéressant ou agréable. Exemple: “Le film que j’ai vu hier soir était trop cool!”
“Génial”: signifie que quelque chose est excellent, formidable ou impressionnant. Exemple: “J’ai passé une soirée géniale avec mes amis.”
“Super”: utilisé pour dire que quelque chose est très bien, fantastique ou extraordinaire. Exemple: “Le concert était super, j’ai adoré les chansons.”
“Top”: signifie que quelque chose est de très bonne qualité, excellent ou au sommet. Exemple: “Ce restaurant est vraiment top, la nourriture est délicieuse.”
“Fun”: utilisé pour décrire quelque chose d’amusant, divertissant ou plaisant. Exemple: “La soirée était vraiment fun, on a dansé toute la nuit.”
“Sympa”: utilisé pour dire que quelque chose est agréable, plaisant ou amical. Exemple: “C’est sympa de te voir, ça faisait longtemps!”
“Extra”: signifie que quelque chose est exceptionnel, remarquable ou hors du commun. Exemple: “Le spectacle était vraiment extra, les artistes étaient incroyables.”
“Chouette”: utilisé pour dire que quelque chose est agréable, plaisant ou sympathique. Exemple: “C'était une chouette soirée en famille, on a bien rigolé.”
“Trop mortel”: utilisé pour dire que quelque chose est très cool, impressionnant ou excitant. Exemple: “Le concert était trop mortel, j’ai adoré chaque minute!”
“Relax”: signifie se détendre, prendre du recul ou se calmer. Exemple: “Prends une pause, relax un peu.”
“Débile”: utilisé pour décrire quelque chose de stupide, idiot ou absurde. Exemple: “C’est débile de faire ça, ça n’a aucun sens.”
“La classe”: signifie que quelque chose ou quelqu’un est élégant, stylé ou impressionnant. Exemple: “Sa nouvelle voiture est vraiment la classe.”
Ces expressions sont très utilisées!
1. Lisez un article.
Comment parler le français à la mode: expressions et astuces
Le français est une langue vivante qui évolue constamment, et cela se reflète dans les expressions et les mots à la mode. Si vous souhaitez parler français de manière moderne, cet article est fait pour vous. Découvrez quelques astuces et expressions à la mode qui vous permettront de vous exprimer avec style et de vous intégrer dans les conversations actuelles.
1. Soyez à l’écoute de la langue parlée. Pour parler le français à la mode, il est important d’être à l’écoute de la langue parlée dans les médias, les films, les séries télévisées et les chansons. Cela vous permettra de repérer les expressions et les mots à la mode utilisés par les locuteurs natifs.
2. Utilisez les expressions à la mode. Voici quelques expressions populaires:
– “C’est ouf”: pour dire que quelque chose est incroyable ou fou.
– “Trop swag”: pour décrire quelque chose de stylé ou tendance.
– “Ça passe crème”: pour dire que quelque chose se déroule parfaitement.
– “C’est relou”: pour décrire quelque chose ou quelqu’un d’ennuyeux ou agaçant.
– “Trop chelou”: pour dire que quelque chose est étrange ou bizarre.
– “C’est le feu”: pour dire que quelque chose est génial ou excitant.
3. Adoptez un langage décontracté. Il est important d’adopter un langage décontracté et informel. Utilisez des mots simples et évitez les tournures de phrases trop formelles. N’hésitez pas à utiliser des abréviations par écrit et le verlan comme “cimer” pour “merci” et “stp” pour “s’il te plaît”.
4. Soyez créatif avec les mots. La langue française offre de nombreuses possibilités pour jouer avec les mots. N’hésitez pas à créer de nouveaux mots en utilisant des préfixes ou des suffixes, ou à détourner des mots existants pour leur donner un sens différent. Par exemple, vous pouvez dire “relooker” (refaire son look), “génialissime” au lieu de “très génial”.
Créez des mots-valises: Les mots-valises sont des mots créés en combinant deux mots existants pour en former un nouveau. Par exemple, vous pouvez dire “franglais” pour décrire un mélange de français et d’anglais, ou “smombies” pour désigner les personnes qui sont absorbées par leur smartphone. “Courriel” (courrier + électronique) – message envoyé par voie électronique, e-mail. Les mots-valises sont souvent utilisés pour décrire des phénomènes ou des situations contemporaines, et ils ajoutent une touche de modernité à votre langage.
Expérimentez avec l’argot: L’argot est un langage informel qui est utilisé dans certains groupes sociaux ou dans des contextes spécifiques. En utilisant des expressions argotiques, vous pouvez donner à votre langage une touche d’authenticité et de modernité. Par exemple, vous pouvez dire “tchatcher” au lieu de “parler” ou “fric” au lieu de “argent”. Cependant, il est important de noter que l’argot peut varier en fonction de la région et du groupe social, il est donc préférable de l’utiliser avec prudence et de s’assurer de bien comprendre son sens et son contexte.
5. Adaptez-vous au contexte. Il est important de savoir adapter votre langage en fonction du contexte et de votre interlocuteur. Certaines expressions à la mode peuvent être plus appropriées dans un cadre informel entre amis, tandis que d’autres peuvent être utilisées dans des situations plus formelles. Soyez attentif à votre environnement et adaptez votre langage en conséquence.
Parler le français à la mode demande de l’écoute, de la pratique et de la créativité. En utilisant les expressions à la mode, en adoptant un langage décontracté et en étant attentif au contexte, vous pourrez vous exprimer avec style et vous intégrer dans les conversations actuelles. N’oubliez pas de rester curieux et d’explorer constamment la langue pour rester à la page des nouvelles expressions et des mots à la mode. Alors, lancez-vous et parlez le français avec panache!
2. Regardez la vidéo. Swipez la pub si vous ne voulez pas l’écouter. Quelles sont les expressions utilisées?
https://youtu.be/yF4ismHugog
3. Lisez et écoutez le dialogue entre deux amis. Soulignez les expressions familières à la mode.
– Salut mon pote, ça va bien?
– Ouais, ça roule tranquille et toi, ça gaze?
– Ouais, ça va, t’as fait quoi de beau ces derniers jours?
– Rien de fou, j’ai juste traîné avec des potes, on a fait un tour dans les quartiers sympas de Paris, tu sais, histoire de profiter de l’ambiance.
– Ah ouais, ça doit être cool! Moi, j’ai passé pas mal de temps au boulot, c’est la course en ce moment.
– Ah ouais, je compatis, t’as pas trop le temps de souffler alors?
– Non, pas vraiment, mais bon, c’est le jeu ma pauvre Lucette, faut bien payer les factures!
– Ouais, je te comprends. Et sinon, t’as des nouvelles de Marie? Ça fait un moment qu’on l’a pas vue.
– Ouais, elle est partie en vacances avec son mec, ils se sont envolés pour les îles grecques. Elle m’a dit qu’elle avait besoin de décompresser un peu.
– Ah ouais, ça doit être le pied! J’espère qu’ils en profitent bien.
– Ouais, je pense qu’ils se la coulent douce là-bas, entre les plages paradisiaques et les soirées animées. Ça donne envie!
– Carrément, ça me donne des idées pour mes prochaines vacances. Faudra qu’on se fasse un trip ensemble un de ces jours, ça serait cool.
– Ouais, carrément! On pourrait partir à la découverte de nouveaux horizons, ça serait génial.
– Grave, on se ferait des souvenirs de ouf! Bon, en attendant, on peut toujours se faire une petite soirée dans un bar sympa ce week-end, histoire de se détendre un peu.
– Excellente idée, ça me dit bien! On se retrouve samedi soir, vers 20 heures, au Café des Amis?
– Parfait, c’est noté! J’espère qu’ils ont une bonne sélection de cocktails, j’ai bien envie de me faire plaisir.
– T’inquiète, ils ont de tout là-bas, tu vas pas être déçu. Allez, à samedi mon pote, on va bien s’éclater!
– Ouais, à samedi mec, ça va être une soirée de folie!
4. Choisissez le registre neutre.
– Salut mon pote/ami, ça va bien?
– Ouais, ça roule tranquille/va bien et toi, ça gaze/va?
– Ouais, ça va, t’as fait quoi de beau ces derniers jours?
– Rien de fou/spéciale, j’ai juste traîné/marché avec des potes, on a fait un tour dans les quartiers sympas de Paris, tu sais, histoire de profiter de l’ambiance.
– Ah ouais, ça doit être cool/génial! Moi, j’ai passé pas mal de temps au boulot/travail, c’est la course en ce moment.
– Ah ouais, je compatis, t’as pas trop le temps de souffler/te reposer alors?
– Non, pas vraiment, mais bon, c’est le jeu ma pauvre Lucette/mon pauvre, faut/il faut bien payer les factures!
– Ouais, je te comprends. Et sinon, t’as des nouvelles de Marie? Ça fait un moment qu’on l’a pas vue.
– Ouais, elle est partie en vacances avec son mec/copain, ils se sont envolés pour les îles grecques. Elle m’a dit qu’elle avait besoin de décompresser/se reposer un peu.
– Ah ouais, ça doit être le pied/bien! J’espère qu’ils en profitent bien.
– Ouais, je pense qu’ils se la coulent douce/se relaxent là-bas, entre les plages paradisiaques et les soirées animées. Ça donne envie!
– Carrément/bien-sûr, ça me donne des idées pour mes prochaines vacances. Faudra qu’on se fasse un trip/un voyage ensemble un de ces jours, ça serait cool.
– Ouais, carrément! On pourrait partir à la découverte de nouveaux horizons, ça serait génial.
– Grave/super, on se ferait des souvenirs de ouf! Bon, en attendant, on peut toujours se faire une petite soirée dans un bar sympa/stylé ce week-end, histoire de se détendre un peu.
– Excellente idée, ça me dit/j’aimerais bien! On se retrouve samedi soir, vers 20 heures, au Café des Amis?
– Parfait, c’est noté! J’espère qu’ils ont une bonne sélection de cocktails, j’ai bien envie de me faire plaisir.
– T’inquiète/ne t’inquiète pas, ils ont de tout là-bas, tu vas pas être déçu. Allez, à samedi mon pote, on va bien s’éclater/s’amuser!
– Ouais, à samedi mec, ça va être une soirée de folie!
5. Composez le dialogue entre les copines avec des mots familiers, écoutez l’enregistrement pour vérifier.
– Salut, ça va ……?
– Salut! Oui, ça va et toi?
– Ça va, merci. Qu’est-ce que tu as fait …… ce week-end?
– Rien de spécial ……, j’ai juste passé du temps avec ma famille. Et toi?
– J’ai fait une petite sortie avec mon copain… On est allés au cinéma .................et ensuite on a mangé au restaurant …….
– Oh, c’est sympa! Quel film avez-vous vu ……?
– On a regardé… le dernier film d’action qui vient de sortir. C'était vraiment captivant!
– Super! Et le restaurant ……, c’était bien?
– Oui, c’était délicieux …… On a essayé un nouveau restaurant ...................italien et les pâtes étaient incroyables …….
– Ça donne envie! Moi, je suis allée faire du shopping samedi. J’ai trouvé …… une superbe robe …… pour une soirée à venir.
– Oh, j’aimerais bien voir ça! Tu me montreras la prochaine fois qu’on se voit?
– Bien sûr ……, avec plaisir! Et toi, tu as prévu quelque chose d’intéressant… pour la semaine à venir?
– Rien de spécial, juste le travail et quelques rendez-vous …. Et toi?
– Pareil, rien de spécial …….
– On devrait organiser …… une soirée entre copines …… bientôt, ça fait longtemps qu’on ne s’est pas retrouvées toutes ensemble.
– Oui, bonne idée! Je suis partante. On peut se faire ça ce WE?
– Parfait ……, je vais en parler aux autres et on trouvera une date qui convient …… à tout le monde.
– Génial ……, j’ai hâte de passer une soirée sympa avec vous toutes!
– Moi aussi, ça va être super. Bon, je dois y aller …… maintenant, j’ai encore quelque chose …… à faire. À bientôt ……!
– D’accord, à bientôt ……! Passe une bonne journée.
6. Regardez la vidéo.
https://youtu.be/08IH-IluQCk
Anas Le Bled’Art et Prince sont deux Youtubeurs marocains qui habitent à Paris. Ils parlent français comme des jeunes et maîtrisent la langue vachement bien. Cependant, on peut entendre des mots arabes, comme “khoya” ou “rhoya” (Fréro), “wallah” (Waouh), “starfoullah” (Pour que le dieu me pardonne) etc., utilisés pour rigoler, et plein d’anglicismes.
“Starfoullah” est une expression d’origine arabe qui est souvent utilisée dans le langage des jeunes arabophones. Elle est une contraction de “Astaghfirullah”, qui signifie “Je demande pardon à Allah” ou “Je cherche le pardon de Dieu” en arabe. C’est une expression utilisée pour exprimer le regret, la repentance ou la surprise face à quelque chose de choquant ou de déplaisant. Elle peut également être utilisée pour exprimer l’étonnement ou l’incrédulité.
7. Rédigez un dialogue ou un texte en utilisant les expressions familières à la mode.
…
8. PRENEZ LA PAROLE!
1. Quelles sont vos expressions à la mode préférées en ce moment?
2. Avez-vous remarqué des nouveaux mots ou expressions qui sont devenus populaires récemment?
3. Quelles sont les expressions que vous utilisez le plus souvent dans votre quotidien?
4. Pensez-vous que les expressions à la mode reflètent la culture et l’époque dans laquelle nous vivons?
5. Y a-t-il des expressions à la mode que vous trouvez particulièrement amusantes ou originales?
6. Comment pensez-vous que les expressions se propagent et deviennent populaires?
7. Est-ce que vous trouvez que ces expressions peuvent parfois être exagérées ou trop utilisées?
8. Avez-vous déjà utilisé une expression sans vraiment comprendre sa signification?
9. Pensez-vous que les expressions peuvent varier en fonction des régions ou des pays?
10. Quelles sont les expressions que vous entendez souvent dans les médias ou sur les réseaux sociaux?
9. La structure d’un mail informel.
La structure d’un mail informel est similaire à celle d’une lettre informelle, mais adaptée au format électronique. Voici une structure générale que vous pouvez suivre:
1. Objet: Commencez par indiquer l’objet de votre mail de manière concise. Par exemple, “Nouvelles”, “Rendez-vous”, “Question rapide”, etc.
2. Salutation: Adressez-vous à la personne à qui vous écrivez de manière informelle. Utilisez des formules comme “Salut (prénom)”, “Coucou (prénom)”, ou simplement “Bonjour (prénom)”.
3. Corps du mail: C’est la partie principale de votre message. Exprimez votre message de manière claire et concise. Vous pouvez parler de sujets variés, partager des nouvelles, poser des questions ou discuter de sujets d’intérêt commun. Utilisez un ton informel et amical, et évitez les formulations trop formelles.
4. Conclusion: Terminez votre mail de manière appropriée. Utilisez des expressions comme “À bientôt”, “Gros bisous”, “Amicalement”, ou toute autre formule de conclusion qui correspond à votre relation avec la personne.
5. Signature: Terminez votre mail en ajoutant votre prénom ou votre surnom. Vous pouvez également ajouter des informations de contact supplémentaires, comme votre numéro de téléphone ou votre adresse e-mail.
Il est important de garder à l’esprit que le mail informel est généralement plus court et plus direct que la lettre informelle. Dans les deux formats informels, le mail et la lettre, vous pouvez être plus libre et créatif dans votre écriture. N’hésitez pas à ajouter des éléments personnels qui reflètent votre style et votre relation avec la personne à qui vous écrivez.
10. Voici un exemple d’un mail écrit dans le style familier.
Salut Pierre,
Comment ça va, mon pote? Ça fait un bail qu’on s’est pas parlé. Je voulais te raconter mes vacances de ouf dans le sud de la France!
J’suis parti avec mes potes et on a loué une baraque près de la plage. Le temps était de la bombe et on a passé nos journées à se dorer la pilule au soleil et à se baigner dans la mer. Les plages étaient trop belles, avec du sable fin et une eau claire comme du cristal. J’en reviens pas, c’était ouf! On a aussi exploré les environs et visité des p’tits villages trop mignons. Les ruelles étroites, les maisons colorées et les marchés locaux, c’était vraiment stylé. J’ai goûté à des spécialités du coin, genre la socca et la pissaladière, une tuerie! Le soir, on a kiffé l’ambiance des restos et des bars. Les soirées étaient animées, avec de la musique, des fous rires et des rencontres sympas. On s’est vraiment éclatés. Je suis rentré chez moi y’a quelques jours, mais les souvenirs de ces vacances restent gravés dans ma tête. J’espère que t’as passé un été de dingue aussi. Faudrait qu’on se capte bientôt pour se raconter nos délires!
Prends soin de toi et à plus, mon pote!
Amicalement, Samu